意味 | 例文 |
「しょじ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 37740件
この処理をCPU40に実行させるためのプログラムはROM51に記憶されている。
用于指示 CPU 40来执行该处理的程序被存储在 ROM 51中。 - 中国語 特許翻訳例文集
表示簡略化のために、図1では、これらのケーブルまたは手段のいくつかが省略されている。
这些电缆或手段中的一些为了简要而在图 1中被省略。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、本発明の好適な実施例を添付図面を参照して説明する。
下面将参考附图来描述本发明的优选实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図12】QPPインタリーバを用いる本発明の実施例1に対する衝突率を説明する図である。
图 12图示了本发明的使用 QPP交织器的实施例 1的冲突率。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、本発明のこれらの及びその他の態様についてより具体的に詳述する。
下面将更具体地详述本发明的这些和其它方面。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】図1は、多元送信機システムの特定の例証となる実施形態の図である。
图 1为多重发射器系统的特定说明性实施例的图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】図2は、多元送信機システムの別の例証となる実施形態の図である。
图 2为多重发射器系统的另一说明性实施例的图; - 中国語 特許翻訳例文集
受信機470は、データ処理回路410に連結されるデコーダ472に連結される。
接收器 470耦合到解码器 472,所述解码器耦合到数据处理电路 410。 - 中国語 特許翻訳例文集
図5に、本明細書で開示される原理の一部に従って動作する代替のプロセス500を示す。
图 5示出根据本文描述的原理中的一些来操作的替换过程 500。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図50】実施の形態11のビットインターリーブ処理の説明に供する図
图 50是用于说明实施方式 11的比特交织处理的图; - 中国語 特許翻訳例文集
アプリケーションテキスト410は、特定の色の組み合わせで表示されてもよい。
在某些实施例中,显示屏400可包括以特定颜色组合示出的应用程序文本 410。 - 中国語 特許翻訳例文集
この場合、OCRサーバ50は、OCR処理が失敗したことをジョブトラッキングデータに記録する。
在这种情况下,OCR服务器 50在作业追踪数据中记录 OCR处理没有成功。 - 中国語 特許翻訳例文集
すなわち、ページ単位において処理フローが完了した範囲で課金が行われる。
这就是说,以页为单位收取费用,并且仅对已经完成了处理流的页收费。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、この発明の一実施形態を図面を参照しつつ説明する。
在以下段落中,本发明的一些优选实施例将通过实例描述而不限制。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図16】第1例としての構図制御のための処理手順例を示すフローチャートである。
图 16是图示用于根据第一例子的构图控制的处理过程的例子的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図17】第2例としての構図制御のための処理手順例を示すフローチャートである。
图 17是图示用于根据第二例子的构图控制的处理过程的例子的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図18】第3例としての構図制御のための処理手順例を示すフローチャートである。
图 18是图示用于根据第三例子的构图控制的处理过程的例子的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
ステップST7で画像符号化装置10は、量子化情報設定処理を行う。
在步骤 ST7,图像编码装置 10执行量化信息设置处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップST12で画像符号化装置10は、量子化情報変更処理を行う。
在步骤 ST12,图像编码装置 10执行量化信息改变处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップST7で画像符号化装置10aは、量子化情報設定処理を行う。
在步骤 ST7,图像编码装置 10a执行量化信息设置处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップST12で画像符号化装置10aは、量子化情報変更処理を行う。
在步骤 ST12,图像编码装置 10a执行量化信息改变处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
ブロック210では、所与のSPのためのスケジューリング決定は、中央制御110において行われる。
在框 210中,在中央控制器 110处进行给定 SP的调度决策。 - 中国語 特許翻訳例文集
コンポーネント614は、MBSFNデータスケジューリングおよび処理に関連する機能を提供してもよい。
组件 614可能提供与 MBSFN数据调度和处理相关的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集
図8を参照すれば、幾つかの実施形態によるプロセスフローチャート800が示されている。
现在参照图 8,现在提出依照某些实施例的处理流程图 800。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】図1に示した送受信制御部のより詳細な構成を示すブロック図である。
图 2是示出图 1所示的发送和接收控制部件的更详细结构的框图; - 中国語 特許翻訳例文集
図2は、図1に示した送受信制御部21のより詳細な構成を示すブロック図である。
图 2是示出图 1所示的发送和接收控制部件 21的更详细结构的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
NMSは、本明細書で説明される他の任意の機能を実行することが可能である。
NMS可执行这里所述的任何其他功能。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、ノードは、干渉経験についての情報をコーディネータに提供し得る。
而且,节点能够向协调器提供关于干扰经历的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】本発明のある実施形態による、図1の干渉の緩和を試みるネットワーク図を示す。
图 2示出了根据本发明实施例的试图减轻图 1的干扰的网络图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図2は本発明のある実施形態による、図1の干渉の緩和を試みるネットワーク図を示す。
图 2示出了根据本发明实施例试图减轻图 1的干扰的网络图。 - 中国語 特許翻訳例文集
「INVITE」はSIPメッセージであり、セッション開始のためにエンドユーザデバイスにより一般に使用する。
“邀请”通常是由端用户设备发起会话时使用的 SIP消息。 - 中国語 特許翻訳例文集
この場合、携帯端末200は、30ms単位に、コンテンツ類の描画処理を実施する。
此时,便携式终端 200以 30ms为单位,执行内容类的描绘处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、図1〜図6を参照して、本発明の実施の形態1にかかるカメラ10の構成を説明する。
下面,参照图 1-图 6来说明本发明实施方式 1的相机 10的构成。 - 中国語 特許翻訳例文集
液晶モニタ150は、4: 3のアスペクト比の構図を有する画像を表示するのに最適である。
液晶监视器 150适于显示具有 4∶ 3宽高比的构图的图像。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図8】起動時におけるタイムスロット設定処理を説明する図である。
图 8是说明在起动时执行的时隙设置处理的示图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図12】起動時におけるNFCデバイス内ポーリング処理を説明する図である。
图 12是说明在起动时,在 NFC设备内执行的轮询处理的示图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図16】起動時におけるタイムスロット設定処理を説明する図である。
图 16是说明在起动时执行的时隙设置处理的示图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図18】起動時におけるタイムスロット設定処理を説明する図である。
图 18是说明在起动时执行的时隙设置处理的示图; - 中国語 特許翻訳例文集
システムコードには、セキュアエレメント62のアプリケーション番号が記述される。
系统代码具有写入其中的安全元件 62的应用编号。 - 中国語 特許翻訳例文集
すなわち、Pollingリクエストメッセージが出力される毎に、図14の処理が繰り返される。
换句话说,每次输出轮询请求消息时,重复图 14中的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
局350は、対象局であり、パケットが交換、例えば送信及び/又は受信される、局である。
站 350是目标站,其中目标站是交换 (例如,发送和 /或接收 )分组的站。 - 中国語 特許翻訳例文集
局310は、指向性アンテナの各々を介して対象局350から送信を受信することができる。
站 310可以经由每一个定向天线从目标站 350接收传输。 - 中国語 特許翻訳例文集
この干渉抑止は、SNRを向上させ、より高いデータレートの使用を考慮することができる。
这种干扰抑制可以提高 SNR并允许更高数据速率的使用。 - 中国語 特許翻訳例文集
最初に、局Bは、データ受信に関して全方向性アンテナを選択する(ブロック1112)。
首先,站B选择全向天线来进行数据接收 (模块 1112)。 - 中国語 特許翻訳例文集
このEC処理は、パケットのサブセット全体を受信する前に開始される。
所述 EC处理在接收到包的整个所述子集之前启动。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば図7を参照する。 図7は前記方法40の実施例を表す説明図である。
举例来说,请参考图 7,图 7为流程 40的一运作实施例示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】会議サーバによる通信会議の中継処理の手順を示すフローチャートである。
图 7是表示利用会议服务器进行的通信会议的中继处理的顺序的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図8】会議サーバによる通信会議の中継処理の手順を示すフローチャートである。
图 8是表示利用会议服务器进行的通信会议的中继处理的顺序的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図9】会議サーバによる通信会議の中継処理の手順を示すフローチャートである。
图 9是表示利用会议服务器进行的通信会议的中继处理的顺序的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図16】会議サーバによるキーワードの登録処理の手順を示すフローチャートである。
图 16是表示利用会议服务器进行的关键字的登记处理的顺序的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |