意味 | 例文 |
「しょする」を含む例文一覧
該当件数 : 76件
死刑に処する.
判处死刑 - 白水社 中国語辞典
懲役に処する.
判处徒刑 - 白水社 中国語辞典
保釈されて出所する.
保释出狱 - 白水社 中国語辞典
慎重に対処する.
慎重对待 - 白水社 中国語辞典
まじめに対処する.
认真对待 - 白水社 中国語辞典
冷淡に対処する.
处之漠然((成語)) - 白水社 中国語辞典
精を出して読書する.
勤奋读书 - 白水社 中国語辞典
皇帝に上書する.
给皇帝上书 - 白水社 中国語辞典
対処するすべがない.
无法应付 - 白水社 中国語辞典
無期懲役に処する.
判处无期徒刑 - 白水社 中国語辞典
彼はそれに冷静に対処する。
他会冷静地处理那个。 - 中国語会話例文集
どうやってストレスに対処するの?
怎样缓解压力呢? - 中国語会話例文集
彼を1年の懲役に処する.
办他一年徒刑。 - 白水社 中国語辞典
夏は青島に行って避暑する.
夏天到青岛去避暑。 - 白水社 中国語辞典
彼らはうつむいて読書する.
他们低头读书。 - 白水社 中国語辞典
彼を罰金50元に処する.
罚他五十块钱。 - 白水社 中国語辞典
労役1年の刑に処する.
判处劳役一年 - 白水社 中国語辞典
彼を懲役10年に処する.
判处他十年徒刑。 - 白水社 中国語辞典
山荘へ出かけて避暑する.
到山庄去避暑 - 白水社 中国語辞典
悠々として敵に対処する.
从容应敌((成語)) - 白水社 中国語辞典
悠揚迫らず対処する.
应付自如((成語)) - 白水社 中国語辞典
殺人犯を厳罰に処する.
重惩凶手 - 白水社 中国語辞典
彼はとても上手に身を処する.
他很会做人。 - 白水社 中国語辞典
私は彼に対処することに慣れていた。
我习惯了和他打交道。 - 中国語会話例文集
それに対して、他の方法で対処することとしたい。
对于那件事,我想用别的方法来处理。 - 中国語会話例文集
それに対処することができるかもしれない。
我也许能够处理那个。 - 中国語会話例文集
トラウマを残す出来事の余波に対処する
应对会留下创伤的事件造成的影响。 - 中国語会話例文集
日光を遮っているふじ棚の下で読書する.
在庇荫的藤架下读书。 - 白水社 中国語辞典
気立てが優しく物事に対処するときも手厳しくできない.
心慈手软((成語)) - 白水社 中国語辞典
厳重に処して許さない,容赦なく厳罰に処する.
严惩不贷((成語)) - 白水社 中国語辞典
厳重に処して許さない,容赦なく厳罰に処する.
严惩不贷((成語)) - 白水社 中国語辞典
(多く褒める場合,時にはけなす場合の)臨機応変に対処する.
随机应变((成語)) - 白水社 中国語辞典
兵力が少なく敵に対処するに十分でない.
兵力少不足以应敌。 - 白水社 中国語辞典
即時処刑を執行する,即時死刑に処する.
立即正法 - 白水社 中国語辞典
厳罰に処して容赦しない,容赦なく厳罰に処する.
重惩不贷((成語)) - 白水社 中国語辞典
本発明の目的は以上に概説する問題に対処することである。
本发明的目的是解决上述问题。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼はとても忙しいので読書する時間がほとんどありません。
因为他非常忙,所以几乎没有读书的时间。 - 中国語会話例文集
(重大な出来事などを)人によく知られるようにはっきり書く,特筆大書する.
大书特书((成語)) - 白水社 中国語辞典
誰かが再び逃亡するなら,捕まえてから,その場で死刑に処する.
谁要再逃跑,抓住了以后,立地处死。 - 白水社 中国語辞典
唐代では,謀反することに対して斬首の刑に処すると規定していた.
唐代,规定对谋反处斩刑。 - 白水社 中国語辞典
それぞれ死刑,猶予つき死刑および無期懲役に処する.
分别判处死刑,死缓和无期徒刑。 - 白水社 中国語辞典
我々はさまざまな複雑な局面に適切に対処する必要がある.
我们必须恰当地应付各种复杂局面。 - 白水社 中国語辞典
交渉人は危機に対処するために時に断定的な態度で話す必要がある。
谈判者在处理危机时有时需要用肯定的态度说话。 - 中国語会話例文集
ついに、私たちの上司はその難しい問題に対処する方法を考え出しました。
终于,我们上司为那个难题想出了应对方法。 - 中国語会話例文集
君たちは敵に対処する方法をできるだけ早く協議しなければならない.
你们得赶快商量对付敌人的办法。 - 白水社 中国語辞典
ご飯を食べ終わったかと思うと,彼はまた読書するために図書館へ行った.
刚吃完饭,他又去图书馆看书。 - 白水社 中国語辞典
彼は世事に疎い読書人で,ただやたら読書することを知っているだけで,何もできない.
他是迂夫子,只知道死读书,什么也不会。 - 白水社 中国語辞典
このことに対処するため、図2A〜Cに示される通り、本発明の実施形態は、複数のイメージセンサーの露光のタイミングを調節する。
为了应对这个问题,本发明的实施例对多个图像传感器的曝光进行定时,如在图 2A-C中所示意地。 - 中国語 特許翻訳例文集
フィルタは、VHTチャネル帯域幅に対処するために1つまたは複数の隣接する20MHzチャネルに“同調させる”ことができる。
该滤波器可被“调谐”到一个或更多个毗邻的 20MHz信道以容适 VHT信道带宽。 - 中国語 特許翻訳例文集
このため、本明細書で説明する実施形態は、これらの従来のアプローチの不完全性の多くに対処することを目的とする。
如此,本文所描述的实施例旨在解决传统方案的这些缺陷中的许多。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |