「しょちょうりょく」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > しょちょうりょくの意味・解説 > しょちょうりょくに関連した中国語例文


「しょちょうりょく」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 3014



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 60 61 次へ>

<モノクロ色調調整処理>

< 单色色调调整处理 > - 中国語 特許翻訳例文集

たっぷり朝食をとる。

早餐要吃饱。 - 中国語会話例文集

朝食は有料です。

早餐是收费的。 - 中国語会話例文集

彼女が朝食を作りました。

她做了早饭。 - 中国語会話例文集

朝食に手作りパンを食べた。

早饭吃了手工面包。 - 中国語会話例文集

朝食に手作りパンを食べた。

早饭吃的是自己做的面包。 - 中国語会話例文集

「繰り上げ退職」の風潮を止める.

遏制“早退”风。 - 白水社 中国語辞典

虚飾ばかりで中身のない調子.

浮词滥调 - 白水社 中国語辞典

自分ひとりで朝食を食べる。

自己一个人吃早餐。 - 中国語会話例文集

朝食にりんごを一つ食べます。

我早饭吃一个苹果。 - 中国語会話例文集


今朝は遅い朝食を取りました。

今天早饭吃得晚。 - 中国語会話例文集

今朝は早い朝食を取りました。

今天早饭吃得晚。 - 中国語会話例文集

明日の朝食はいりません。

明天不需要早餐。 - 中国語会話例文集

朝食の時間になりました。

到了早饭的时间了。 - 中国語会話例文集

普段朝食を摂りますか?

你平时吃早餐吗? - 中国語会話例文集

隊長はきっぱりと承諾した.

队长爽快地应承了。 - 白水社 中国語辞典

(多く地主・商店などの)帳簿係.

管账[的]先生 - 白水社 中国語辞典

137 初期特徴量抽出回路

137初始特征量提取电路 - 中国語 特許翻訳例文集

[冗長復号処理の流れ]

[冗余解码处理的流程 ] - 中国語 特許翻訳例文集

教育省部長代理

教育部部长代理 - 中国語会話例文集

食糧の調達輸送を行なう.

进行粮食调运。 - 白水社 中国語辞典

彼に能力がないのを嘲笑する.

笑他没能耐。 - 白水社 中国語辞典

兵士の給与と食糧を調達する.

征筹粮饷 - 白水社 中国語辞典

軍隊の糧食を徴集する.

征集军粮 - 白水社 中国語辞典

ここではちょうど水力発電所を1つ建設している.

这里正在兴建一座水电站。 - 白水社 中国語辞典

県ではちょうど水力発電所を建設中である.

县上正在兴修一座水电站。 - 白水社 中国語辞典

ちょうど見積書を作成したところです。

我正好在制作预算表。 - 中国語会話例文集

朝食にリンゴを食べます。

我早餐吃苹果。 - 中国語会話例文集

文章の風格が流暢である.

文笔流畅 - 白水社 中国語辞典

(多く年長者から年少者への)初対面の贈り物,手土産.

见面礼 - 白水社 中国語辞典

あなたとジェーンは一緒に朝食を料理しましたか?

你和珍一起做了早饭吗? - 中国語会話例文集

帳票の処理状況を照会して下さい。

请查询账簿的处理状况。 - 中国語会話例文集

この薬は1日2回朝食後と夕食後に飲む。

这个药一天喝两次,分别是在在早餐后和晚餐后。 - 中国語会話例文集

処理部16、合成部18は、復調処理を実行する(S18)。

处理部 16、合成部 18执行解调处理 (S18)。 - 中国語 特許翻訳例文集

処理部16、合成部18は、復調処理を実行する(S58)。

处理部 16、合成部 18执行解调处理 (S58)。 - 中国語 特許翻訳例文集

処理部16、合成部18は、復調処理を実行する(S110)。

处理部 16、合成部 18执行解调处理 (S110)。 - 中国語 特許翻訳例文集

毎朝あなたと一緒に朝食を摂りたいです。

我想每天早上和你一起吃早餐。 - 中国語会話例文集

朝食をとる場所はあちらになります。

早饭在那里用餐。 - 中国語会話例文集

学友の短所ばかりを見て,長所を見ない.

光看同学的缺点,不看同学的优点。 - 白水社 中国語辞典

パスポートの管理は、くれぐれも慎重にしましょう。

护照的管理千万要慎重。 - 中国語会話例文集

第3の出力調整処理は、第2の出力調整処理の変形例である。

第三输出调整处理是第二输出调整处理的变形例。 - 中国語 特許翻訳例文集

中国と外国の長所をくまなく取り入れる.

遍采中国和外国的长处。 - 白水社 中国語辞典

文章を書く上で冗長は極力避けねばならない.

写文章忌讳冗长。 - 白水社 中国語辞典

本協定は調印の日より効力を生じる.

本协定自签字之日起生效。 - 白水社 中国語辞典

横丁の入り口のすぐ近くに小さな食堂がある.

紧把着胡同口有个小饭馆儿。 - 白水社 中国語辞典

一方、各復調部208では、入力された変調信号に復調処理を施して元の並列データを復調する。

同时,每个解调器 208对输入的调制信号执行解调处理以解调原始的并行数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

算出された特徴量は、参照顔パターンの特徴量と照合される。

将计算出的特征量与参照面部图形的特征量进行对照。 - 中国語 特許翻訳例文集

朝食後お風呂に入りリラックスしました。

早饭后泡澡放松了。 - 中国語会話例文集

文章の書き方がよく練れており,言葉が流暢である.

文章写得简炼,语言通暢。 - 白水社 中国語辞典

私の食料の調達法はあまり効果的でない。

我的食材供应法没有什么效果。 - 中国語会話例文集

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 60 61 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS