「しょと」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > しょとの意味・解説 > しょとに関連した中国語例文


「しょと」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 43027



<前へ 1 2 .... 144 145 146 147 148 149 150 151 152 .... 860 861 次へ>

市販品の取扱説明書

市场上出售的商品的使用说明书 - 中国語会話例文集

一生付き合える友達がほしい。

我想要能交往一辈子的朋友。 - 中国語会話例文集

今日図書館に行かなければなりません。

我今天必须去图书馆。 - 中国語会話例文集

彼の友達は新しい場所へ旅立った。

他的朋友出发去了新的地方。 - 中国語会話例文集

彼らは植物品種育成に取り組んでいる。

他们在专心研究植物品种培育。 - 中国語会話例文集

あなたのお母さんはその時、夕食を作っていましたか。

你母亲那个时候在做晚饭吗? - 中国語会話例文集

あなたが帰った後に、機械の故障が判明した。

在你回去之后,我查清楚了机器的故障。 - 中国語会話例文集

あなたのお父さんはいつ昼食を作りますか。

你爸爸什么时候做午饭呢? - 中国語会話例文集

あなたのお父さんは夕食前に何しますか。

你父亲在午饭前做什么? - 中国語会話例文集

将来何の仕事に就きたいですか?

你将来想从事什么工作呢? - 中国語会話例文集


ジョンには一緒に遊んでくれる友達がいませんでした。

约翰没有一起玩的朋友。 - 中国語会話例文集

一緒に仕事をしたスタッフは皆親切であった。

一起工作的员工都很亲切。 - 中国語会話例文集

私たちは図書室で会議を行います。

我们在图书馆开会。 - 中国語会話例文集

商品企画や販売促進の仕事がしたい。

我想做商品企划和促销的工作。 - 中国語会話例文集

朝食にのりや卵焼きや豆腐を食べます。

我早饭吃海苔或者煎鸡蛋或者豆腐。 - 中国語会話例文集

太郎は今日の午後、図書館に行きません。

太郎今天下午不去图书馆。 - 中国語会話例文集

我々の村にトラクターステーションを設置した.

咱们村上安拖拉机站了。 - 白水社 中国語辞典

(1949年に米国が発表した)中国白書.

对华问题白皮书 - 白水社 中国語辞典

(衣類・食器・日用雑貨を売る)マーケット,百貨店.

百货商店 - 白水社 中国語辞典

先生は授業の時黒板に板書される.

老师讲课时在黑板上板书。 - 白水社 中国語辞典

彼は辞書を作る仕事を全部引き受けた.

他把编词典的工作全包下来了。 - 白水社 中国語辞典

彼の詩はトーンがいささか感傷的である.

他的诗调子有些悲伤。 - 白水社 中国語辞典

我々は現象を通して本質を見なければならない.

我们要透过现象看本质。 - 白水社 中国語辞典

しばしば天子に上書して政治の得失を論じる.

比比上书言得失。 - 白水社 中国語辞典

河南省唐河県.

沘源((清末から中華人民共和国成立以前のいわゆる旧社会の言葉)) - 白水社 中国語辞典

衝突が起きるのを極力避ける.

尽量避免发生冲突。 - 白水社 中国語辞典

新着の図書は今ちょうど目録を作っている.

新到的图书正在编目。 - 白水社 中国語辞典

日常の食事,(比喩的に)日常茶飯事.

家常便饭 - 白水社 中国語辞典

彼は品性が高尚で,誠に節操が堅固である.

他品德高尚,有如冰霜。 - 白水社 中国語辞典

実情に基づいて役所に報告する.

据实禀报官方。 - 白水社 中国語辞典

この事は公平に処理しなければならない.

此事应当秉公办理。 - 白水社 中国語辞典

幾つかの小工場を一つの大工場に合併する.

把几个小厂并成一个大厂。 - 白水社 中国語辞典

この2つの事は一緒に論じてはならない.

这两件事不能相提并论。 - 白水社 中国語辞典

職場から毎月彼に15元の補助を与えている.

由单位每月补助他十五元。 - 白水社 中国語辞典

事件の処理の仕方が適当でない.

事情处理得很不当。 - 白水社 中国語辞典

事柄の処理はどうも片手落ちだ.

事情处理得似乎不公。 - 白水社 中国語辞典

このように処理するのは,恐らく妥当を欠くであろう.

这样处理,恐怕不妥。 - 白水社 中国語辞典

諸葛孔明はたいへん仕事ができた.

诸葛亮挺有才干。 - 白水社 中国語辞典

文才が発揮されている,文章が美しく見事である.

文采粲然 - 白水社 中国語辞典

党籍を保留したまま観察処分に付する.

留党察看 - 白水社 中国語辞典

長途跋渉する,長い困難な旅をする.

长途跋涉 - 白水社 中国語辞典

商品の流通ルートがいっそうスムーズになった.

商品的流通渠道更加畅通了。 - 白水社 中国語辞典

絶対に人の文章を剽窃してはならない.

千万不要抄袭人家的文章。 - 白水社 中国語辞典

今度の図書の整理は比較的徹底している.

这次清理图书比较彻底。 - 白水社 中国語辞典

法律に基づいて反革命分子を処罰する.

依法惩办反革命分子。 - 白水社 中国語辞典

皆が文書の主旨を深く理解するように求める.

要求大家吃透文件的精神。 - 白水社 中国語辞典

彼は若いけれど,物事の処理は慎重だ.

他虽是个青年,办事却一向持重。 - 白水社 中国語辞典

彼は物事を処理するのにたいへん節度がある.

他办事很有尺寸。 - 白水社 中国語辞典

もう既に初冬であるのに,この子はまだはだしだ.

已经是初冬了,这孩子还打着赤脚。 - 白水社 中国語辞典

彼は幾重もの障害を突破して,祖国に帰って来た.

他冲破了重重障碍,回到了祖国。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 144 145 146 147 148 149 150 151 152 .... 860 861 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS