意味 | 例文 |
「しょにち」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 25403件
【図12】QPPインタリーバを用いる本発明の実施例1に対する衝突率を説明する図である。
图 12图示了本发明的使用 QPP交织器的实施例 1的冲突率。 - 中国語 特許翻訳例文集
直列インターフェース360は、処理回路310に連結したエンコーダ362を含む。
串行接口 360包括编码器 362,所述编码器耦合到处理电路 310。 - 中国語 特許翻訳例文集
ネットワーク1は、象徴的に単線で示されるデータバス2を含む。
网络 1包括数据总线 2,该数据总线 2象征性地通过唯一的线来示出。 - 中国語 特許翻訳例文集
図16中、図12と同一ステップには同一ステップ番号を付し、その説明は省略する。
在图 16中,与图 12中相对应的步骤由相同的步骤编号表示并且不再描述。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、CPU80は、取得したビットレートが所定の閾値よりも低いか否かを判定する(S204)。
接下来,CPU 80确定获得的位速率是否低于特定阈值 (S204)。 - 中国語 特許翻訳例文集
ブロック210では、所与のSPのためのスケジューリング決定は、中央制御110において行われる。
在框 210中,在中央控制器 110处进行给定 SP的调度决策。 - 中国語 特許翻訳例文集
添付図面に関連する一例である以下の説明から詳細な理解を得ることができる。
从以下以示例方式给出的描述并结合附图可以得到更详细的理解,其中: - 中国語 特許翻訳例文集
図8を参照すれば、幾つかの実施形態によるプロセスフローチャート800が示されている。
现在参照图 8,现在提出依照某些实施例的处理流程图 800。 - 中国語 特許翻訳例文集
局310は、アンテナを選択するために干渉推定を用いることもできる。
站 310还可以使用干扰估计值来选择天线。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図16】会議サーバによるキーワードの登録処理の手順を示すフローチャートである。
图 16是表示利用会议服务器进行的关键字的登记处理的顺序的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図18】会議サーバによるキーワードの登録処理の手順を示すフローチャートである。
图 18是表示利用会议服务器进行的关键字的登记处理的顺序的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図16は会議サーバ1によるキーワードの登録処理の手順を示すフローチャートである。
图 16是表示利用会议服务器 1进行的关键字的登记处理的顺序的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図18は会議サーバ1によるキーワードの登録処理の手順を示すフローチャートである。
图 18是利用表示会议服务器 1进行的关键字的登记处理的顺序的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】同実施形態に係る情報処理装置の内部機能構成を示すブロック図である。
图 2是示出根据实施方式的信息处理设备的内部功能配置的框图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】同実施形態に係る情報処理装置のハードウェア構成を示す説明図である。
图 3是示出根据实施方式的信息处理设备的硬件配置的框图; - 中国語 特許翻訳例文集
図2は、同実施形態に係る情報処理装置の内部機能構成を示すブロック図である。
图 2是示出根据实施方式的信息处理设备的内部功能配置的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】同実施形態に係る情報処理装置の内部機能構成を示すブロック図である。
图 2是示出根据实施例的信息处理装置的内部功能配置的框图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】同実施形態に係る情報処理装置のハードウェア構成を示す説明図である。
图 3是示出根据实施例的信息处理装置的硬件配置的框图; - 中国語 特許翻訳例文集
図2は、同実施形態に係る情報処理装置の内部機能構成を示すブロック図である。
图 2是示出根据实施例的信息处理装置的内部功能配置的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
この参照値は、例えば0または正の整数とすることができるが、これに限定されることはない。
例如,该参照值为 0或正整数,但不限于此。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図8】ファイル出力に係る処理のフローチャートを示す図である。
图 8(包括图 8A及图 8B)是例示用于输出文件的处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】本発明の実施形態に係る画像処理装置の概略構成図である。
图 1是本发明的实施方式的图像处理装置的概略结构图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図4】第1の実施形態におけるノイズ除去処理を説明するためのフローチャートである。
图 4是用于说明第 1实施方式中的噪音除去处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】第2の実施形態におけるノイズ除去処理を説明するためのフローチャートである。
图 7是用于说明第 2实施方式中的噪音除去处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、画像処理装置100は、さらにファクシミリ機能などを有する複合機であってもよい。
例如,图像处理装置 100也可以是进一步具有传真功能等的复合机。 - 中国語 特許翻訳例文集
図4は、本実施形態におけるノイズ除去処理を説明するためのフローチャートである。
图 4是用于说明本实施方式中的噪音除去处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図7は、本実施形態におけるノイズ除去処理を説明するためのフローチャートである。
图 7是用于说明本实施方式中的噪音除去处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
メインスイッチ101が開状態に切り換わっていなけければ、他の処理を行う。
如果主开关 101未被切换至开路状态,则进行其它处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、実行中のジョブが複数存在する場合(S101:Yes)には、状態判断処理を行う(S103)。
如果多个工作的处理正在被执行 (S101:是 ),执行状态确定处理 (S103)。 - 中国語 特許翻訳例文集
図6は、本実施形態におけるジョブ停止処理を示すフローチャートである。
图 6是展示根据另外的说明性方面的工作停止处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図7は、縮小画像生成部911によって得られる階層画像の一例を示している。
图 7表示由缩小图像生成部 911得到的层次图像的一个例子。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、「特徴ベクトル」を算出する方法について、図面を参照して説明する。
下面参照附图说明计算“特征向量”的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
なおDRAM22は、主に、信号処理IC21の作業領域(ワーキングメモリ)として用いられる。
注意 DRAM 22主要用作信号处理 IC 21的工作区 (工作存储器 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】図2実施例によって参照されるレジスタの構成の一例を示す図解図である。
图 3是一例表示图 2实施例参照的寄存器的构成的图解图。 - 中国語 特許翻訳例文集
フレーム置換処理は、こうして設定が変更された後に終了される。
设定进行了这样变更之后,帧置换处理结束。 - 中国語 特許翻訳例文集
したがって、次のフレーム置換処理では、重要フレーム番号SFNは“19”に設定される。
因此,在接下来的帧置换处理中,重要帧编号 SFN被设定为“19”。 - 中国語 特許翻訳例文集
したがって、続く3回のフレーム置換処理では、重要フレーム番号SFNは“37”〜“39”に設定される。
因此,在接下来的 3次帧置换处理中,重要帧编号 SFN被设定为“37”~“39”。 - 中国語 特許翻訳例文集
このようなフレーム置換処理は、記録終了操作が行われたときに終了される。
这种帧置换处理在进行记录结束操作时结束。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップS81では、“1”〜“9”の各々の数値を変数Iに昇順で設定する。
在步骤 S81中,按照上升顺序,将“1”~“9”的各个数值设定在变量 I中。 - 中国語 特許翻訳例文集
したがって、ステップS81〜S89の処理は、“1”〜“9”の数値に対応して9回実行される。
因此,步骤 S81~ S89的处理对应“1”~“9”的数值,执行 9次。 - 中国語 特許翻訳例文集
データチャネル18は、最少で240から何千にも至る可変数のビットを送ってもよい。
数据信道 18可承载从 240的最小值到几千的可变数量的位。 - 中国語 特許翻訳例文集
属性検証はその属性および上記ノンスの両方の開示を要求することに注意されたい。
观察到,属性验证需要公开所述属性和所述 nonce。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここで図3を参照して、本発明の一実施形態に従った通信方法320を示す。
现在参考图 3,示出了根据本公开一个实施方式的用于通信的方法 320。 - 中国語 特許翻訳例文集
18. 前記順序付けは、所定の分配スキームを満足する、請求項12に記載の装置。
18.根据权利要求 12所述的设备,其中所述排序满足预定分割方案。 - 中国語 特許翻訳例文集
32. 前記順序付けは、所定の分配スキームを満足する、請求項26に記載の装置。
32.根据权利要求 26所述的设备,其中所述排序满足预定分割方案。 - 中国語 特許翻訳例文集
パケット長Xに係る連続するパケット損失の個々の数はINCPL−Xと称される。
对于分组长度 X,连续分组丢失的个数记为 INCPL-X。 - 中国語 特許翻訳例文集
搬送制御部35は、この停止信号に基づいて、読取処理を中断させる。
输送控制单元 35根据该停止信号使读取处理中断。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図9】重み付けテーブル作成処理に係る重み付け係数の一例を示す図である。
图 9是示出加权表制作处理涉及的加权系数的一例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
9. 請求項1乃至8のいずれか一項に記載の複数の光モジュールを含む照明システム。
9.一种包括多个根据权利要求 1-8的光模块 (110)的照明系统 (100)。 - 中国語 特許翻訳例文集
中心周波数は、必要電力消費に十分であると考えることができる(ブロック88)。
中心频率可被视为对于所需要的功率消耗来说为令人满意的 (框 88)。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |