例文 |
「しょにんしん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 43385件
ここで、再び図4及び図5を参照して、下り信号の帯域設定について説明する。
这里,再次参照图 4及图 5,对于下行信号的频带设定进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
そうである場合には、無線通信システム100を、OFDM/OFDMAシステムと称することができる。
如果是这种情形,则无线通信系统 100可以被称为 OFDM/OFDMA系统。 - 中国語 特許翻訳例文集
フラグメント処理システム300は一般に、ルータ、たとえば図1のルータ148として実装される。
片段操作处理 300典型地实现为路由器,例如图 1的路由器 148。 - 中国語 特許翻訳例文集
図6は、図1に示すプリンタ10の処理シーケンスの一例を示す図である。
图 6A~ 6C是示出图 1所示的打印机 10的处理序列的序列图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】本実施の形態に係るTCP送信制御装置の内部処理を示すフロー図
图 7是表示本实施方式的 TCP发送控制装置的结构的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
新しい候補リストは、同位相振幅を処理する準備のために生成される。
清除新候选列表来为处理同相振幅作准备。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図13】撮像用顔検出タスクにおける顔検出処理の一部を示す図解図である。
图 13是表示摄像用面部检测任务中的面部检测处理的一部分的图解图。 - 中国語 特許翻訳例文集
まず、図1を参照して、本実施の形態の接続構成例について説明する。
首先将参照图 1给出根据本实施例的连接示例的说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、図5〜図10を参照して、本発明の第2の実施の形態の例を説明する。
接着将参照图 5至 10B对根据本发明的第二实施例的示例给出说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
まず、図5を参照して、本実施の形態の接続構成例について説明する。
首先将参照图 5给出本实施例中的连接示例的说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
図3は、本明細書に記載の概念の使用の一実施形態30を示す。
图 3所示是使用本文中所讨论的概念的一个实施方式 30。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図6】第1の実施形態に係るシーン判別部の処理を示すフローチャートである。
图 6是示出根据第一典型实施例的场景判断单元所进行的处理的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図11】第3の実施形態に係るシーン判別制御部の処理を示すフローチャートである。
图 11是示出根据第三典型实施例的场景判断控制单元的处理的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図12】第3の実施形態に係るシーン判別部の処理を示すフローチャートである。
图 12是示出根据第三典型实施例的场景判断单元的处理的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
以下、本発明の一実施形態について、図1〜図14を参照して説明する。
下面参考图 1至图 14描述本发明的一个实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
レジストレーション要求を受信した後、プロセス700はブロック712に移動する。
在接收到注册请求后,过程 700移动到框 712。 - 中国語 特許翻訳例文集
レジストレーション要求を受信した後、プロセス1000はブロック1012に移動する。
在接收到注册请求后,过程 1000移动到框 1012。 - 中国語 特許翻訳例文集
置換レジストレーションを実行した後、次いで、プロセス1000は終了ブロック1032に移動する。
在执行替换注册后,过程 1000然后移动到结束框 1032。 - 中国語 特許翻訳例文集
所与のプロセスに関してPDCCHメッセージが受信されない場合、HARQフィードバック(ACK/NACK)が考慮される。
如果未接收到用于给定过程的 PDCCH消息,则考虑 HARQ反馈 (ACK/NACK)。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図6】本発明の実施形態による課金システムの処理例を示す図である。
图 6呈现了根据本发明实施例的用于计费系统的示例过程。 - 中国語 特許翻訳例文集
次いで、図10〜図25を参照しながら、端子拡張装置127の構成について説明する。
然后,将参照图 10至图 25描述端子扩展装置 127的结构。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここで、図10〜図25を参照しながら、端子拡張装置127の構成について説明する。
这里,将参照图 10至图 25描述端子扩展装置 127的结构。 - 中国語 特許翻訳例文集
まず、図10を参照しながら、端子拡張装置127の機能構成について説明する。
首先,将参照图 10描述的端子扩展装置 127功能结构。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここで、図10〜図25を参照しながら、端子拡張装置127の構成について説明する。
在此,参考图 10到图 25,说明端口扩展设备 127的结构。 - 中国語 特許翻訳例文集
まず、図10を参照しながら、端子拡張装置127の機能構成について説明する。
首先参考图 10,说明端口扩展设备 127的功能结构。 - 中国語 特許翻訳例文集
図4は、ネットワーク共通鍵通信システムにおける通信処理を説明する説明図である。
图 4是说明网络公用密钥通信系统中的通信处理的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図2(a)は、一のラインセンサ部に着目した、より詳細な構成例を示す回路図である。
图 2A是示出一个线传感器单元的配置的细节的电路图。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、参照信号構成は、DCIフォーマットに埋め込まれて通知される構成としてもよい。
另外,也可以采用将参考信号结构填入 DCI格式中的方式来进行通知的结构。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、図14を参照しながら、AFセンサ動作を示すフローチャートを説明する。
下面,将参照图 14说明示出 AF传感器的操作的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
このようにして、画像処理情報生成部110cは、ユーザが前記の範囲を指定するまで待機する。
这样,图像处理信息生成部 110c等待直到用户指定上述范围。 - 中国語 特許翻訳例文集
図8は、図7に図示される処理を用いた典型的なULデータ送信を図示するブロック図である。
图 8为描绘使用图 7中所描绘的过程的示范性 UL数据发射的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図10は、図9に図示する処理を用いる典型的なULデータ送信を図示するブロック図である。
图 10为描绘使用图 9中所描绘的过程的示范性 UL数据发射的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
本実施の形態では、DPOF(登録商標)を利用した印刷の方法について説明する。
在本实施方式中,说明利用了 DPOF(注册商标 )的印刷方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップS70において、CPU16は、算出したずれ量が所定値より大きいか否かを判定する。
在步骤 S70,CPU16判定所计算的偏差量是否比预定值大。 - 中国語 特許翻訳例文集
図2のテーブル200が本明細書において一例として使用される名前空間の定義を提供する。
图 2的表格 200提供用作本文中示例的命名空间的定义。 - 中国語 特許翻訳例文集
データ通信の終了が検出されなければ(S608−No)、処理はステップS609に進められる。
如果副系统 102没有检测到数据通信结束(步骤 S608中“否”),则处理进行到步骤 S609。 - 中国語 特許翻訳例文集
ユーザはCRT108を参照しながら、入力部105を用いて各種コマンドを入力する。
用户在查看 CRT 108的同时使用输入单元 105输入各种命令。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】本件発明の実施例に係わる画像圧縮処理のフローチャートを示す図。
图 2是根据本发明实施例的图像压缩处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、本発明の一実施形態について、図1〜図7を参照して説明する。
下面,将参照图 1A到图 7来说明本发明的实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、図1を参照して、本実施の形態の装置構成例について説明する。
下面,将参考图 1描述根据本实施例的设备的配置示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
ブロック504において、例えばNTSアービター108等のNTSアービターは、故障イベントを検出してもよい。
在框 504,NTS仲裁器 (例如 NTS仲裁器 108)可以检测故障事件。 - 中国語 特許翻訳例文集
この変更処理は、検出した顔などの物体を囲うサイズにフォーカス枠を小さくする。
通过该处理,聚焦框被缩小,以适合检测出的物体,比如面部的大小。 - 中国語 特許翻訳例文集
図8を参照して、識別情報に関するリストを生成する方法800の例が開示される。
现在参照图 8,公开了用于创建关于标识的列表的示例方法 800。 - 中国語 特許翻訳例文集
表示レート初期化情報における複数の周波数のそれぞれは、優先順位を有している。
显示速率初始化信息中的多个频率分别具有优先位次。 - 中国語 特許翻訳例文集
情報処理装置300は、コンテンツ取得要求生成部332をさらに備えるものとしてもよい。
信息处理设备 300还可以包括内容获取请求生成单元 332。 - 中国語 特許翻訳例文集
一部の発展途上国では消費者運動が急速に成長している。
在一部分发展中国家消费者运动在急速地发展 - 中国語会話例文集
サッカーで学んだことを活かして将来の仕事の役に立てていきたいです。
想活用从足球中学到的东西并在今后和工作中派上用场。 - 中国語会話例文集
脱税の目的で逆粉飾決算をしたA社に強制捜査が行われた。
对逃税做假账的A公司进行了强制搜查。 - 中国語会話例文集
我々は動線調査によってこの店の消費者行動を観察した。
我们根据路线调查观察了这家店的消费者行为。 - 中国語会話例文集
それらの処理を複合して使用することにより、より純度の高い純水が得られます。
通过将那些处理程序综合之后使用,而得到较高纯度的纯水。 - 中国語会話例文集
例文 |