意味 | 例文 |
「しょは」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 48074件
彼は無知で,しょっちゅう理由もなく言い争う.
他没有知识,常常无端与人吵架。 - 白水社 中国語辞典
我々は交渉の時間・場所を指定し得る.
我们可以指定谈判时间和地点。 - 白水社 中国語辞典
彼は豚もも肉のしょうゆ煮が好きだ.
他喜欢吃酱肘子。 - 白水社 中国語辞典
病人の食器は毎食後煮沸しなければならない.
病人的碗筷每餐之后要煮一下。 - 白水社 中国語辞典
彼女は後ろから汗びっしょりになって追いかけている.
她在后边追得满头大汗。 - 白水社 中国語辞典
彼はしょっちゅう自分のわがままを後悔する.
他常追悔自己的任性。 - 白水社 中国語辞典
この件はあなたのところに落ち着くことになるでしょう.
这件事要着落在你的身上。 - 白水社 中国語辞典
この省の食糧はもう自給することができる.
这个省粮食已经可以自给。 - 白水社 中国語辞典
彼はしょっちゅう言い過ぎてしまう.
他这个人说话常常走火。 - 白水社 中国語辞典
彼はしょっちゅう左右に揺れて,定見がない.
他经常左右摇摆,没有定见。 - 白水社 中国語辞典
彼はしょっちゅう飛行機に乗っている.
他经常坐飞机。 - 白水社 中国語辞典
私は彼のために保証人になる,彼の保証人になる.
我为他作保。 - 白水社 中国語辞典
証明書ID60は、上記の証明書記憶領域28に記憶されている各証明書を識別するための識別情報である。
证书 ID 60是用于识别被存储在证书存储区域 28中的相应证书的识别信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
さらに、記憶制御部36は、メモリ22内の証明書記憶領域28(図1参照)から、削除対象証明書を削除する。
此外,存储控制单元 36从存储单元 22中的证书存储区域 28(参考图 1)删除删除对象证书。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、動作モードの名称または略称は必須ではない。
其中,动作模式的名称或者简称不是必须的。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、動作モードの名称または略称は必須ではない。
动作模式的名称或者简称不是必须的。 - 中国語 特許翻訳例文集
これらの所見は必ずしも本症例には当てはまらない。
这些观察结果不一定符合这个病例。 - 中国語会話例文集
この製品は使用はできますが、故障等の保証は持てません。
这个产品虽能使用,但不能保修。 - 中国語会話例文集
全体画像が処理され、全ての局所的支配色が抽出される。
整个图像得以处理,所有的局部主色得以提取。 - 中国語 特許翻訳例文集
可能な限り発生日時等詳細を教えていただけますでしょうか。
能尽可能告诉我发生日期等详情吗? - 中国語会話例文集
歌うことが大好きで少年少女合唱団に入っています。
我特别喜欢唱歌,加入了少男少女合唱团。 - 中国語会話例文集
あなたに時間があれば、一緒に晩ご飯を食べましょう。
如果你有时间的话,一起吃晚饭吧。 - 中国語会話例文集
14から18歳までの少年犯を収容して教育する施設.≒少管所((略語)).
少年犯管教所 - 白水社 中国語辞典
ひとまず先に食事をされてから,その後で仕事の事を話しましょう.
你且先吃了饭,然后再谈事情。 - 白水社 中国語辞典
白面の書生,経験の乏しい書生,なまっちょろい書生っぽ.
白面书生((成語)) - 白水社 中国語辞典
本明細書では、選択処理又はステップはCBS(Changeable Block Selection:変更可能なブロック選択)と称される。
在此,选择处理或步骤被称为可改变的区块选择(Changeable Block Selection,CBS)。 - 中国語 特許翻訳例文集
日本語で「地方取引所」とは札幌証券取引所または福岡証券取引所を意味する。
日语中的“地方交易所”是指札幌证券交易所或福冈证券交易所的意思。 - 中国語会話例文集
解放初期,現物給与制が行なわれていた時には,幹部食堂は上等食・中等食・下等食に分かれていた.
解放初期,供给制时,干部食堂分小灶、中灶、大灶。 - 白水社 中国語辞典
廃棄物の処理に関する問題は私の部署では深刻だ。
我所在的部门存在严重的废弃物处理问题。 - 中国語会話例文集
私は来週始めにはあなたにそれを送ることができるでしょう。
我下周头两天应该可以给你发送那个了。 - 中国語会話例文集
発送先住所はここに書いてある住所とは違いますね?
邮寄的地址和写在这的地址不一样不是吗? - 中国語会話例文集
時間外食事手当,食事遅滞手当(公務によって食事がとれなかったときに支払われる食事手当).
误餐费 - 白水社 中国語辞典
s501は顔追跡処理である。
s501是面部跟踪处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】図2は、CIE・xy色度図を示す。
图 2示出 CIE xy色度图 - 中国語 特許翻訳例文集
ECIメッセージはまた署名506を含む。
ECI消息还包括签名 506。 - 中国語 特許翻訳例文集
その後、CPU30は、自身を初期化する。
接着,CPU 30初始化其状态。 - 中国語 特許翻訳例文集
PPP処理はすべてSIP GWで行われる。
在 SIP GW处完成所有的 PPP处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
Clip_Information_file_name[0]は参照するClipを表す。
Clip_Information_file_name[0]表示要被引用的 Clip。 - 中国語 特許翻訳例文集
その後、処理はS3へ戻る。
之后,处理返回到 S3。 - 中国語 特許翻訳例文集
次いで、処理は、ステップ704に続く。
然后,处理继续至步骤 704。 - 中国語 特許翻訳例文集
処理は、ステップ914に続く。
处理继续至步骤 914。 - 中国語 特許翻訳例文集
該DSP120は、信号処理部122を備える。
DSP 120包括信号处理单元 122。 - 中国語 特許翻訳例文集
図1は、RSVPセッション100を示す。
图 1示出 RSVP会话 100。 - 中国語 特許翻訳例文集
雑音補償オン/オフ(0または1)
噪声补偿接通 /关断 (0或 1) - 中国語 特許翻訳例文集
その後、処理はS10200へ移される。
然后,处理移向 S10200。 - 中国語 特許翻訳例文集
S125後は,本処理を終了する。
S125之后,结束本处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
S142後は,本処理を終了する。
S142后,结束本处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここで、n=1の処理は終了となる。
在此,n= 1的处理结束。 - 中国語 特許翻訳例文集
セッションは終了してもよい(890)。
接着可结束会话(890)。 - 中国語 特許翻訳例文集
その後、処理はS10070へ戻される。
其后,处理返回 S10070。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |