意味 | 例文 |
「しょやく」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1057件
将来、人の役に立つ仕事をしたい。
将来想做能够帮助他人的工作。 - 中国語会話例文集
食事をするには予約が必要です。
吃饭是需要预约的。 - 中国語会話例文集
副作用が生じたことがある薬剤はありますか?
有产生过副作用的药物吗? - 中国語会話例文集
ここに翻訳したい文章を入力して下さい。
请把想翻译的句子输入到这里。 - 中国語会話例文集
そのまま役所に提出して下さい。
请就这样交给政府机关。 - 中国語会話例文集
ここに翻訳したい文章を入力して下さい。
请在这里输入想要翻译的句子。 - 中国語会話例文集
ここに翻訳したい文章を入力して下さい。
请在这输入想翻译的文章。 - 中国語会話例文集
微小管の直径は約25ナノメートルである。
微管的直径约为25纳米。 - 中国語会話例文集
精進料理のお店へ4,000円のコースで予約しました。
预约了素菜店的4000日元的菜品。 - 中国語会話例文集
契約書は難解な言葉で書かれていた。
契约书上写着难以理解的语言。 - 中国語会話例文集
図書館から借りた本を 早く読まなきゃ。
必须要快点读完从图书馆借来的书。 - 中国語会話例文集
ここから市役所までは遠いですが、歩きますか?
虽然从这里到市政府有点远,要走过去吗? - 中国語会話例文集
私に契約書を送ってください。
请将契约书发送给我。 - 中国語会話例文集
彼と2階の食堂で会う約束をしています。
和他约好了在食堂2楼见面。 - 中国語会話例文集
なるべく早くこの悩みが解消できるといいな。
如果能尽早的消除掉这个烦恼就好了。 - 中国語会話例文集
明日の夕食は予約していますか。
预约了明天的晚饭了吗? - 中国語会話例文集
今回の後続の手続きをなるべく早く処理します。
尽早处理这次的后续手续。 - 中国語会話例文集
現在、約12名がクラブに所属しています。
现在俱乐部大约有12人。 - 中国語会話例文集
契約書の草案が修正されなければならない。
必须修改合同的草稿。 - 中国語会話例文集
新しい契約書が発送されなければならない。
必须要发送新的合同。 - 中国語会話例文集
仕様書を翻訳するのを手伝ってもらえますか?
能帮我翻译说明书吗? - 中国語会話例文集
あの食料品店の野菜や果物は新鮮ですよ。
那家副食店的蔬菜和水果很新鲜。 - 中国語会話例文集
契約書のドラフトを送付いたします。
我发送合同书的草案。 - 中国語会話例文集
官公庁の文書の英訳なども手がけています、
我也在做机关文件的英语翻译。 - 中国語会話例文集
契約書の一部を修正したいと考えています。
我想修改合同书上的一部分内容。 - 中国語会話例文集
彼女はだまされて契約書にサインした。
她被骗在契约书上签了字。 - 中国語会話例文集
秘密保持契約書の草案を添付しました。
添加了秘密保持合同书的草案。 - 中国語会話例文集
契約書の原本はこちらで保管しています。
合同书的原件由我们保管着。 - 中国語会話例文集
これにて契約書の取り交わしは完了となります。
合同的交换就此完成了。 - 中国語会話例文集
受け取った契約書に押印して返送致しました。
收到的合同请在盖章后寄回。 - 中国語会話例文集
契約書2部のうち1部は貴社側にて保管下さい。
两份合同其中的一份请贵公司保管。 - 中国語会話例文集
弊社側で契約書草案を作成いたします。
将由弊公司来制作合同的草案。 - 中国語会話例文集
契約書は汚損されませんようご注意下さい。
请注意不要弄脏合同。 - 中国語会話例文集
契約書草案をお確かめ下さい。
请确认合同的草案。 - 中国語会話例文集
契約書の原本をお持ち頂く必要があります。
需要您持有原来的合同。 - 中国語会話例文集
将来社会の役に立つ人間になりたい。
我将来想做对社会有益的人。 - 中国語会話例文集
これらの辞書はとっても役に立ちます。
这些辞典非常有用。 - 中国語会話例文集
ご健勝とご活躍を心よりお祈り申し上げます。
发自内心的希望您健康和成功。 - 中国語会話例文集
早くあなたと一緒に飲みたいです。
想快点和你一起喝酒。 - 中国語会話例文集
関税障壁には多くの役割がある。
关税壁垒有很多作用。 - 中国語会話例文集
契約書にサインをして返信して下さい。
请在合同上签字之后回信。 - 中国語会話例文集
郵便局は市役所の斜め向かいに位置している。
邮政局在市政府的斜对面。 - 中国語会話例文集
市役所へ行く道を教えていただけますか?
能告诉我去市役所的路吗? - 中国語会話例文集
彼女はマンションの契約手続きをしているところです。
她正在办公寓的合约手续。 - 中国語会話例文集
この契約書にサインしてください。
请在这份合同上签名。 - 中国語会話例文集
それを中途解約するように交渉します。
我会去交涉,争取中途解除那个合约。 - 中国語会話例文集
あなたの辞書は私のよりずっと役に立ちます。
你的词典比我的有用多了。 - 中国語会話例文集
そこは自転車で約20分で行ける場所でした。
那里是骑自行车20分钟就能到的地方。 - 中国語会話例文集
チガヤの根(甘くて食用・薬用になる).
白茅根 - 白水社 中国語辞典
誰が速くてうまいか,皆で勝負しよう.
咱们比试一下,看谁做得又快又好。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |