「しょよう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > しょようの意味・解説 > しょように関連した中国語例文


「しょよう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 17016



<前へ 1 2 .... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 .... 340 341 次へ>

本製品は私用の時間や場所を選びません。

本产品不用挑选使用的时间或地点。 - 中国語会話例文集

その変更した仕様書を送付します。

我会发送那份更改后的说明书。 - 中国語会話例文集

その表と請求書を一致させる必要がある。

你需要让那张表与账单一致。 - 中国語会話例文集

皆と一緒に行動する様にしてください。

请你和大家一起行动。 - 中国語会話例文集

それはこの仕様書には含まれない。

那里面没有这个说明书。 - 中国語会話例文集

次の水曜日に面接することを了承しました。

我同意下周三面试。 - 中国語会話例文集

重要な時代の書家の作品をざっと見ていきます。

我会浏览重要时代的书法家的作品。 - 中国語会話例文集

小学校に通う前は山梨に住んでいました。

在上小学之前我住在山梨。 - 中国語会話例文集

転職用のレポートをいくつか読む。

我要读几篇转行的报告。 - 中国語会話例文集

この申請内容を処理してもいいですか。

可以处理这个申请内容吗? - 中国語会話例文集


私たちは書類をもっと準備する必要がある。

我们需要准备更多资料。 - 中国語会話例文集

私の就労内容を証明いたします。

我会证明我的工作内容。 - 中国語会話例文集

その書類をもっと準備する必要がある。

需要准备更多资料。 - 中国語会話例文集

関連部署を説得する必要がある。

我需要说服相关部门。 - 中国語会話例文集

彼女はその書類を用意するべきだった。

她应该准备那份资料的。 - 中国語会話例文集

昨日仕事の用事で市役所に行きました。

昨天因为工作上的事情去了市政厅。 - 中国語会話例文集

これは本社の費用なので、本社で処理します。

因为这是本公司的费用,所以本公司会处理的。 - 中国語会話例文集

その費用について承知しました。

关于那个费用的事情我已经知道了。 - 中国語会話例文集

アメリカに明細書も送る必要があります。

有必要将清单也送到美国。 - 中国語会話例文集

その市は容赦なく焼夷弾で攻撃された。

那座城市被毫不留情地用燃燒彈攻擊了。 - 中国語会話例文集

梱包内容の明細書をまだもらっていません。

还没拿到包装内容的清单。 - 中国語会話例文集

この使用許諾契約書は英語のものしかありません。

那个允许使用合约只有英语的。 - 中国語会話例文集

注文内容と発送先の住所を変更しなさい。

请更改订单内容和发送地址。 - 中国語会話例文集

私たちは田中さんからの承認が必要です。

我们须要得到Kanazumi的批准。 - 中国語会話例文集

彼は足を滑らせて養殖池に落ちた。

他脚下一滑掉進了養殖塘裡。 - 中国語会話例文集

要求管理は一番焦点があてられるべきである。

必须将要求管理放在最焦点的位置。 - 中国語会話例文集

コミュニケーションは最も重要だ。

交流是最重要的。 - 中国語会話例文集

領収書と明細が不要なので・・・

因为不需要发票和明细…… - 中国語会話例文集

関連した書類も同様に修正されるだろう。

相关的文件也一样会被修改吧。 - 中国語会話例文集

運動機械を利用してシミュレーションする。

利用运动机械进行模拟。 - 中国語会話例文集

人とのコミュニケーションが必要だ。

人与人之间的交流是必须的 - 中国語会話例文集

仕様書の梱包と性能テスト

工序说明书的包装和性能试验 - 中国語会話例文集

変更項目か照合内容を説明しなさい。

请说明一下变更项目或者核对内容。 - 中国語会話例文集

このデータには確証的な指標は必要ない。

这个数据不须要确实的指标。 - 中国語会話例文集

モバイル環境の将来にとって重要な問題

对移动环境的未来来说很重要的问题 - 中国語会話例文集

日本語の文書しか用意できずにすみません。

不好意思只准备好了日语的文件。 - 中国語会話例文集

この文書の内容は明確には許可されてない。

这份文件的内容没有明确地被许可。 - 中国語会話例文集

Cの内容についてBと一緒に確認してください。

关于C的内容请跟B一起确认。 - 中国語会話例文集

アスリートは特別な食事メニューが必要だ。

运动员必须要有特别的食谱。 - 中国語会話例文集

所定の時間帯にルームサービスがご利用になれます。

在指定时段能够使用客房服务。 - 中国語会話例文集

今それらを確認していて、次の書類が必要です。

现在正在确认那些,以下文件是必须的。 - 中国語会話例文集

署名した後用紙を提出してもらえますか。

可以签名后提交专用纸吗? - 中国語会話例文集

申し訳ありませんが、あなたの場所では利用不可です。

不好意思不能在你那里使用。 - 中国語会話例文集

アプリケーションに…の利用を可能とする。

在应用程序中…的利用变得可能。 - 中国語会話例文集

利用環境における資源の減少

使用环境中资源的减少 - 中国語会話例文集

必要な情報は報告書に記載されています。

必要的信息在报告书中记载着。 - 中国語会話例文集

画像処理用高性能プロセッサ

处理画像用的高性能处理器。 - 中国語会話例文集

読書は我々にとって重要である。

读书对我们来说很重要。 - 中国語会話例文集

地方裁判所はその裁量権を乱用しなかった。

地方法院没有滥用裁量权。 - 中国語会話例文集

外国への投資は将来重要になるだろう。

将来对国外的投资会很重要吧。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 .... 340 341 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS