例文 |
「しょりのうりょく」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4436件
職場の同僚
职场的同事 - 中国語会話例文集
(文章の)読解能力.
阅读能力 - 白水社 中国語辞典
事務処理能力
事务处理能力 - 中国語会話例文集
小旅行の記録
小旅行的记录 - 中国語会話例文集
容色を売り物にする.
出卖色相 - 白水社 中国語辞典
法律書類の作成
法律文件的制作 - 中国語会話例文集
多分、彼の入力ミスでしょう。
大概是他的输入错误吧。 - 中国語会話例文集
明日私のおごりで料理屋で食事しましょう.
明天请你吃馆子。 - 白水社 中国語辞典
各国の食料自給率
各国的粮食自给率 - 中国語会話例文集
彼に能力がないのを嘲笑する.
笑他没能耐。 - 白水社 中国語辞典
少量の薬を患部にぬる。
涂少量的药在伤口处。 - 中国語会話例文集
緑豆のお汁粉を少し飲んで,熱やのぼせを取りましょう.
喝些绿豆汤,去去火。 - 白水社 中国語辞典
臨機応変に処置する能力.
应变能力 - 白水社 中国語辞典
あなたの歌唱力は素晴らしいです。
你的唱功很棒。 - 中国語会話例文集
河北省にある薊運河の上流.
浭水 - 白水社 中国語辞典
勝率はどのくらいですか。
胜率是多少? - 中国語会話例文集
植民地の人民が侵略者のじゅうりんに遭う.
殖民地人民遭到侵略者的蹂躏。 - 白水社 中国語辞典
すなわち、端末101ではIPSec処理にCPUの処理能力を著しく消費する。
即,在终端 101中,IPSec处理明显消耗 CPU的处理能力。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップS129の処理が終了すると、クライアント処理が終了される。
当步骤 S129的处理结束后,客户端处理被结束。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップS105の処理が終了されると、復号処理が終了される。
如果完成步骤 S105的处理,则解码处理结束。 - 中国語 特許翻訳例文集
流行性脳脊髄膜炎.≒脑膜炎((通称)),流脑((略語)).
流行性脑脊髓膜炎 - 白水社 中国語辞典
大会は勝利のうちに閉幕した.
大会胜利闭幕了。 - 白水社 中国語辞典
ここの引用文は省略する.
此处引文从略。 - 白水社 中国語辞典
勝利への確信を深めた.
增强了胜利的信心。 - 白水社 中国語辞典
この料理はひどくしょっぱく,あの料理はひどく薄味である,ちょっと混ぜ合わせたらよい.
这个菜太咸,那个菜太淡,能匀和一下就好了。 - 白水社 中国語辞典
(米国大統領の)一般教書,年頭教書.
国情咨文 - 白水社 中国語辞典
売り手の交渉力が強い場合、業界の魅力度は下がる。
卖方议价能力强的情况下行业吸引力会下降。 - 中国語会話例文集
また、上記ACT610〜612の処理は、省略しても良い。
此外,也可以省略上述 ACT609至 ACT611的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
省と省の間は互いに協力しなければならない.
省与省之间要互相协作。 - 白水社 中国語辞典
知能指数,IQ.≒智商((略語)).
智力商数 - 白水社 中国語辞典
(年齢・職業などに応じて定められた1人当たりの)食糧配給量.
粮食定量 - 白水社 中国語辞典
ACT402及び403の処理は、省略しても良い。
也可以省略 ACT402以及 ACT403的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
処理されている行は最後の行であれば、処理を終了する(S505)。
如果被处理的行是最后的行,则结束处理 (S505)。 - 中国語 特許翻訳例文集
以上の各処理を終えると、多機能機10は証明書削除処理を終了する。
当相应的处理被完成时,多功能装置 10终止证书删除处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
本協定は調印の日より効力を生じる.
本协定自签字之日起生效。 - 白水社 中国語辞典
1−4−5.関連情報の表示終了処理
1-4-5.相关信息显示终止处理 - 中国語 特許翻訳例文集
(1−4−5.関連情報の表示終了処理)
(1-4-5.相关信息显示结束处理 ) - 中国語 特許翻訳例文集
本契約の2種の契約書は同等の効力を有する.
本合同两种文本同等有效。 - 白水社 中国語辞典
この文章は転載に当たって省略をした.
本文转载时作了删略。 - 白水社 中国語辞典
食事会の日取りはラマダンの期間を考慮しました。
想把聚餐的日期安排在斋月期间。 - 中国語会話例文集
焼酎に少量の雄黄を入れた酒.(解毒薬として端午の節句に飲む.)⇒五毒wǔdú.
雄黄酒 - 白水社 中国語辞典
日本とアメリカの食糧自給率を比べる。
比较日本和美国的粮食的自给率。 - 中国語会話例文集
これは安くてボリュームのある庶民料理である.
这是经济实惠的家常饭。 - 白水社 中国語辞典
近所の焼肉店で夕食にチキン料理を食べた。
在附近的烧肉店吃了鸡肉料理做晚餐。 - 中国語会話例文集
比較器COM1の入力(+)には参照電圧VREFが入力される。
向比较器 COM1的输入 (+)端输入参照电压 VREF。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼はその肉料理に旺盛な食欲を示した。
他对那道用肉做的菜表现出了强烈的食欲。 - 中国語会話例文集
食事空間の提供のみが考慮されるべきだ。
只需考虑饮食空间的提供。 - 中国語会話例文集
このクリームはしっとりした触感が売りだ。
这个奶油的卖点是湿润的触感。 - 中国語会話例文集
システム全体の処理能力の問題
系统整体的处理能力的问题 - 中国語会話例文集
人間1人の能力には大小があり,貢献にも大小がある.
一个人的能力有大小,贡献也有大小。 - 白水社 中国語辞典
例文 |