「しょーと」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > しょーとの意味・解説 > しょーとに関連した中国語例文


「しょーと」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 24228



<前へ 1 2 .... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 .... 484 485 次へ>

このステップで、アクセス要求を受信し、IMSベースACLを格納し、保持する場所に応じてIMSコアまたはローカル・ゲートウェイの何れかで、アクセス要求を処理することができ、これを以下でさらに詳細に説明することにする。

在该步骤中,可以在 IMS核心或本地网关处接收和处理接入请求,这取决于基于 IMS的 ACL存储和维护的位置,下文详细描述。 - 中国語 特許翻訳例文集

続いて、CPU21は、この指示書作成スクリプトを実行することにより、原稿を読み取ってワークフローに登録する処理を指示する指示書データ62を作成する(ステップS301)。

CPU 21执行该指示生成脚本,并生成指示如下处理的指示数据: 读取文档并且将读取的文档登记到工作流 (步骤 S301)。 - 中国語 特許翻訳例文集

ノードB104が、ULスケジューリング割り当て506の送信以降(好ましくは複数の連続的障害または統計的障害閾値に達した後)応答をまったく受信しない場合、ノードB104はRL障害を宣言することができる。

如果 Node-B 104在传输了 UL调度分配之后没有接收到响应 (优选是在若干次连续失败或是达到了统计故障阈值的情况下 ),那么 Node-B 104可以宣告 RL故障。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかしながら、本発明は、これに限定されず、例えば、所定のキーとして、実行中のアプリケーションのリセット処理を実行するためのソフトウェアキーを適用してもよい。

但是,本发明不限于此,可以采用例如用于执行正在进行的应用的重置处理的软件键,作为预定键。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5は、たとえば、図4の方法を処理するときに受信機によって実行できる最良の初期ピーク処理の方法470の一実施形態の簡略フローチャートである。

图 5是可例如由接收机在处理图 4的方法时执行的最佳早期峰值处理方法 470的实施例的简化流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

マルチメディアアプリケーション(例えば、各クライアントに属しているビデオ会議アプリケーション)は、ALMセッションにおいてAVストリームを相互間で同時に交換することができる。

例如,作为属于各客户端的视频会议应用程序的多媒体应用能够在 ALM会话中互相之间同时交换 AV流。 - 中国語 特許翻訳例文集

レジストレーションID2を取得した後、次いで、プロセス600はブロック624に移動し、UE104はインスタンスID/レジストレーションID2を使用して追加レジストレーションを実行する。

在获得注册 ID2后,过程 600然后移动到框 624,其中,UE 104将使用实例 ID/注册 ID2来执行附加注册。 - 中国語 特許翻訳例文集

これまでは、テンプレートマッチングにおけるテンプレート(対象隣接領域)を対象ブロック501の再生済み隣接信号により構成していたが、予測対象ブロックの隣接信号をテンプレートとしてもよい。

此前,通过对象块 501的已再现邻接信号构成模板匹配中的模板 (对象邻接区域 ),但是,也可以将预测对象块的邻接信号作为模板。 - 中国語 特許翻訳例文集

このため、ノードAからFは、全てローカルネットワーク200のメンバーであるので互いに自由に通信し合うことができるが、ノードAからFの任意のノードと、リモートノード、例えば、ローカルネットワーク200にインターネット214を介して通信可能に結合されているノードとの間の通信については、ファイヤーウォール216が実施するセキュリティ処理によって制限されることもある。

因此,节点 A-F由于它们全部是本地网络 200的成员而可在它们自己之间自由地通信,但是在任何节点A-F与远程节点(例如在通信上特别是通过因特网214耦合到本地网络 200的节点 )之间,通信可由于防火墙 216实施的安全过程而受到限制。 - 中国語 特許翻訳例文集

一実施形態によると、メモリ格納モード選択モジュール20があるデータパケットについて当該データパケットの分類34に基づきスヌープモードを選択すると、スヌープモジュール62が当該データパケットを処理する。

在一个实施方式中,当存储器存储模式选择模块 20基于数据分组的分类 34选择用于数据分组的窥探模式时,窥探模块 62处理数据分组。 - 中国語 特許翻訳例文集


複合機101が有する複数の機能に係る処理を任意に組み合わせて一連の処理フローとし、この一連の処理フローを起動させるためのイベント(起動イベント)と対応付けられたイベント起動処理フローについて、例えば、次のように設定されているものとする。

将与多功能外围设备 101的多个功能有关的处理任意组合成一系列处理流程 (还称为“工作流程”)。 例如,如下所述,设置与用于启动一系列处理流程的事件 (启动事件 )相对应的事件启动处理流程。 - 中国語 特許翻訳例文集

特定したグループに対応した処理部16は、アダプティブアレイ信号処理を実行する。

对应特定出的组的处理部 16执行自适应阵列信号处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

最初にRNC906は、初期接続において、RRCメッセージング908を用いてWTRU902からWTRU固有の情報を取得する。

最初,RNC 906在初始连接使用 RRC消息 908从 WTRU 902得到 WTRU特定信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

このようなアプリケーションが、ソフトウェアで実現するオプション機能に対応している。

这样的应用对应于由软件实现的可选功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

図10はまた、特定のアプリケーションを実現するためのさらなるオプションを図示している。

图 10还说明用于实施特定应用的另外选项。 - 中国語 特許翻訳例文集

第1に、処理部330は、パブリックサーバ500への名称設定要求を、受付部320から取得する。

第一,处理部 330从接收部 320获取对公用服务器 500的名称设定请求。 - 中国語 特許翻訳例文集

再生部340は、処理部330から取得されるコンテンツデータの再生処理を行う。

再现部 340进行从处理部 330获取的内容数据的再现处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、複数の異なる種類のフォームを含む文書のPDLを処理する場合の例を説明する。

下面对处理包含不同类型格式的文档 PDL的示例进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

S15におけるフォーカス移動処理、S17におけるリスト再表示処理については、後述する。

稍后将会描述 S15的焦点移动处理和 S17的列表重新显示处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

最初に、図2に基づいて、送信装置100におけるデータ処理の概要を説明する。

首先,参考图 2,将说明发送装置 100的数据处理的概况。 - 中国語 特許翻訳例文集

好ましくは、様々なユーザの複数の参照特徴が認証装置2に記憶される。

在认证设备 2上优选保存不同用户的多个参考特征。 - 中国語 特許翻訳例文集

この後、CPU112は、画像処理部108にDRAM107に記憶された画像データに対する画像処理を指示する。

此后,CPU 112指示图像处理部 108对存储于 DRAM 107中的图像数据实施图像处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

この後、CPU112は、画像処理部108にDRAM107に記憶された画像データに対する画像処理を指示する。

此后,CPU 112指示图像处理部 108对存储于 DRAM107中的图像数据实施图像处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

この後、CPU112は、画像処理部108にDRAM107に記憶された画像データに対する画像処理を指示する。

此后,CPU112指示图像处理部 108对存储于 DRAM107的图像数据实施图像处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

特に、メール、請求書、法律または会計文書の送信に適用される。

其尤其应用于邮件、账单、法律或会计文档的传输。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、イーサネット区間での障害発生による切り替えの処理例を具体的に説明する。

以下,具体说明在以太网区间产生故障时的切换处理的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、図1の管理テーブル30では、証明書ID「C2」の指定情報64が「○」である。

例如,在图 1的管理表 30中,证书 ID“C2”的指定信息 64是“○”。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、図1の管理テーブル30では、証明書ID「C1」の指定情報64が「×」である。

例如,在图 1的管理表 30中,证书 ID“C1”的指定信息 64是“×”。 - 中国語 特許翻訳例文集

接触式センサ18は、ユーザの指等の被接触物を検出するセンサである。

接触式传感器 18是对用户的手指等被接触物进行检测的传感器。 - 中国語 特許翻訳例文集

各ギャップは、50MHzの公称サンプルレートにおける32の同相および直交位相のゼロからなる。

每个间隙由 50MHz的标称采样率的 32个同相和正交零组成。 - 中国語 特許翻訳例文集

1010では、署名されたチケットを含みうるインタフェースID(IID)検証が提供されうる。

在 1010处,可以提供接口 ID(IID)确认,其可以包括签名的票据。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、図4および図5を参照して、ネットワーク中継装置1000の起動処理について説明する。

以下参照图 4和图 5,说明网络中继装置 1000的起动处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

まず電源投入後、制御部21はステップF101でサーバ認証処理を行う。

在电源被接通后,控制部 21首先在步骤 F101执行服务器认证处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

FECブロック元データ単位決定処理の詳細については後述する。

后面将描述 FEC块原始数据单位设置处理的细节。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、このような認証を提供するアプリケーションソフトウェアが知られている。

存在已知的提供这种认证的应用软件。 - 中国語 特許翻訳例文集

新商品を売り出す時は、慎重にカニバライゼーションを避けなければならない。

在推出新商品时必须慎重避免品牌替换。 - 中国語会話例文集

出産の為に仕事を退職したが、ジョブリターン制度を利用して、職場復帰できた。

虽然为了生子辞退了工作,但是我利用了复职制度再次回归职场。 - 中国語会話例文集

人気モデルが所有しているバッグが、デモンストレーション効果で売り切れてしまった。

当红模特拥有的包因为商品宣传效果卖完了。 - 中国語会話例文集

この商品は、振動試験、落下試験、高温高湿度試験、ヒートショック検査済みです。

这项产品已完成了振动测试,坠落测试,高温高湿测试,热冲击测试。 - 中国語会話例文集

私はメールでご説明させていただいたLEDライト商品の書類を送りました。

我发送了说明LED灯的产品资料。 - 中国語会話例文集

あなたは気づかないうちにプレッシャーやストレスをためていたんでしょう。

应该是在你不知不觉中积累了很多压力吧。 - 中国語会話例文集

優れた口頭および書面によるコミュニケーションスキルを持っている必要もあります。

需要有优秀的口头以及书面的沟通能力。 - 中国語会話例文集

ご注文いただいた商品は、クレジットカードの承認完了後に発送いたします。

订购的商品在信用卡核实完毕之后就会发送。 - 中国語会話例文集

強力な助っ人を紹介いただけたために、値引き交渉もスムーズにいきました。

因为帮我介绍了一个能干的帮手,降价的谈判进行地很顺利。 - 中国語会話例文集

担当の方のメールアドレスをご存知でしたら教えていただけないでしょうか。

如果知道负责人的邮箱地址的话能告诉我吗? - 中国語会話例文集

19の‘单位’の幹部の数は正職が1人副職が2人の場合が,‘单位’総数の33.9パーセントを占める.

有个单位干部的职数为一正二副,占这些单位总数的.%。 - 白水社 中国語辞典

一方、コピージョブの読取処理とスキャンジョブの読取処理とは並列に実行できず、また、FAX受信ジョブの印刷処理とPCプリントジョブの印刷処理とは並列に実行できない。

另一方面,不能并行地执行复印工作的读取处理和扫描工作的读取处理,而且不能并行地执行传真接收工作的打印处理和 PC打印工作的打印处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

起呼加入者認証証明書が本物でない(レジストリのプライベート鍵によって署名されなかった)と判定された場合、または、起呼加入者認証証明書が証明書取り消しリスト上にある、失効しているなどの場合、被呼加入者の音声メール装置が認証失敗通知を提供するための動作106(またはその変形形態)を実行する(図1B)。

如果确定为呼叫方认证证书是不可信的 (例如,不是由注册表的私有密钥签名的 )或者如果呼叫方认证证书在证书撤销列表上、期满等,则被叫方语音邮件装置执行用于提供认证失败通知的操作 106(或其变形 )(图 1B)。 - 中国語 特許翻訳例文集

撮像装置100はカメラコントロールユニット10(以下、CCU10と称する)と接続してある。

图像摄取装置100连接到相机控制单元 10(下面称为“CCU 10”)。 - 中国語 特許翻訳例文集

音声データ通信210(230)と無線通信402(422)との間で、電波の干渉を防ぐことができる。

能够防止在声音数据通信 210(230)和无线通信 402(422)之间的无线电波的干扰。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 .... 484 485 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS