意味 | 例文 |
「しょーる」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 27719件
ショーを見る
看秀 - 中国語会話例文集
ローカル色.
地方色彩 - 白水社 中国語辞典
ショーを鑑賞する
欣赏表演 - 中国語会話例文集
メーカーと交渉する。
和制造商交谈。 - 中国語会話例文集
ビールでも飲みましょう。
喝点啤酒吧。 - 中国語会話例文集
承認ルート
承认的渠道 - 中国語会話例文集
ナショナルチーム.
国家队 - 白水社 中国語辞典
少壮グループ.
少壮派 - 白水社 中国語辞典
まるまる1ケースの商品.
整箱货 - 白水社 中国語辞典
しょうのうはアルコールに溶ける.
樟脑溶于酒精。 - 白水社 中国語辞典
書類をデータ化する。
把资料数据化。 - 中国語会話例文集
イルミネーションをつける.
点着华灯 - 白水社 中国語辞典
コールガールが待機している場所.
应召站 - 白水社 中国語辞典
自動化する,オートメーション化する.
自动化 - 白水社 中国語辞典
アルコール消費量
酒精消费量 - 中国語会話例文集
文書を3部コピーする.
把文件复印三份。 - 白水社 中国語辞典
ドーランで化粧する.
用油彩化妆 - 白水社 中国語辞典
素敵なステージになるでしょう。
会变成很棒的舞台吧。 - 中国語会話例文集
小アヒルがガーガーと鳴いている.
小鸭咻咻地叫着。 - 白水社 中国語辞典
ホームページに紹介する。
主页介绍。 - 中国語会話例文集
エレベーターが故障している。
电梯产生了故障。 - 中国語会話例文集
退職パーティーを企画している。
筹划退休派对。 - 中国語会話例文集
昼からデートしましょう。
白天开始约会吧。 - 中国語会話例文集
あなたにメールを送りましょう。
我给你发邮件吧。 - 中国語会話例文集
ビールはいかが致しましょう。
要喝点啤酒吗? - 中国語会話例文集
詳細なスケジュール
详细的日程安排 - 中国語会話例文集
合唱コンクール
合唱比赛 - 中国語会話例文集
高エネルギー食品.
高能食品 - 白水社 中国語辞典
『インターナショナル』
《国际歌》 - 白水社 中国語辞典
呼びかけの文書,アピール.
号召书 - 白水社 中国語辞典
ミッションスクール.
教会学校 - 白水社 中国語辞典
カルチャーショック.
文化冲击 - 白水社 中国語辞典
サーキットブレーカーの発動水準は契約月に上昇するでしょう。
熔断制度的启用标准在合约月提高。 - 中国語会話例文集
証券仲買業者,ビルブローカー.
证券经纪人 - 白水社 中国語辞典
【図13】SMSサーバーにおける処理概要フローチャート。
图 13是 SMS服务器的处理示意流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
以上が、認証サービスが実施するユーザ認証処理である。
以上为认证服务实施的用户认证处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
そのメーカーはその商品の価格を下げることができるでしょう。
那个厂家能够降低那个商品的价格吗? - 中国語会話例文集
バーコード処理機能は、バーコード情報(バーコード画像)を処理する機能である。
条形码处理功能是用于处理条形码信息 (条形码图像 )的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集
ユーザ認証機能は、ユーザを認証する。
用户认证功能是用于认证用户的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集
ユーザ認証機能は、ユーザを認証する。
用户认证功能对用户进行认证。 - 中国語 特許翻訳例文集
図2は、歪補償処理を示すフローチャートである。
图 2是例示了失真补偿处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
取扱商品に関連する商社やメーカー
经营商品相关的贸易公司或制造商 - 中国語会話例文集
食品サンプルのショールームが面白いです。
食品样品的商品展出室很有意思。 - 中国語会話例文集
職安は通称ハローワークと呼ばれている。
免费职业介绍所俗称“hello work”。 - 中国語会話例文集
校舎はインターナショナル・スクールと一緒だ。
校舍和国际学校是一样的 - 中国語会話例文集
食品サンプルのショールームが面白いです。
吃饭的时候一定会吃很多沙拉。 - 中国語会話例文集
無償のサービス保証書を与える。
给予免费服务保单。 - 中国語会話例文集
【図10】メタデータ処理部の処理を説明するフローチャートである。
图 10是用于解释元数据处理单元的处理的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
「デジタル証明書チェーン」とは、一つ目の証明書(ルート証明書)が二つ目の証明書を署名し、また同じようにn番目の証明書がn+1番目の証明書を署名している形をもつ複数の証明書群である。
所谓“数字证书链”,是具有第一个证书 (根证书 )对第二个证书签名、同样第 n个证书对第 n+1个证书签名的形式的多个证书群。 - 中国語 特許翻訳例文集
ジョードプルは通称「ブルーシティー」と呼ばれている。
焦特布尔被俗称为“蓝色城市”。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |