「しようよ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > しようよの意味・解説 > しようよに関連した中国語例文


「しようよ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 9554



<前へ 1 2 .... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 .... 191 192 次へ>

人は、情報および信号が、様々な異なる技術および技法のうちの任意のものを使用して表されることができることを理解するであろう。

应了解,可使用多种不同技艺及技术中的任一者来表示信息及信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、上記第2の実施形態において、入力装置の使用回数に応じて優先度を切り替えるようにしてもよい。

例如,在第二实施例中,可以分别根据输入设备被使用的次数切换优先权。 - 中国語 特許翻訳例文集

データメモリ642および644は、それぞれコントローラ640および632によって使用されるプログラムコードおよびデータを記憶することができる。

数据存储器642及 644可分别存储由控制器 640及 632使用的程序代码及数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

予め定められた時間(たとえば1ヶ月間隔または3ヶ月間隔に対応する時間)に到達したと判定されると(S2020にてYES)、同一ユーザによる繰返し使用履歴を排除する場合には(S2030にてYES)同一ユーザにより短期間に繰返し設定された使用履歴が集約された使用履歴を用いて(S2040)、同一ユーザによる繰返し使用履歴を排除しない場合には(S2030にてNO)ユーザ使用履歴管理テーブルに記憶された使用履歴を用いて、マシン毎に、標準機能が使用された頻度が算出される(S2050)。

若判定为到了预定的时间 (例如,与 1个月间隔或 3个月间隔对应的时间 )(在S2020中“是”),则在排除由同一用户的重复使用历史的情况下 (在 S2030中“是”),使用汇集了由同一用户在短期间重复设定的使用历史的使用历史 (S2040),对每个机器计算使用标准功能的频度 (S2050),而在不排除由同一用户的重复使用历史的情况下 (在S2030中“否” ),使用在用户使用历史管理表中存储的使用历史,对每个机器计算使用标准功能的频度 (S2050)。 - 中国語 特許翻訳例文集

8ビットの予約ラベルは、15の異なるHA/LMA、および15の異なるIPフローを識別するために使用される。

8位保留标记可用以识别 15个不同的 HA/LMA和 15个不同的 IP流。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、そのシステムが5MHzの帯域を有し、その結果、24個のリソースブロックが使用可能であるとしよう(なお、1つのリソースブロックは、図1、2、4および5において、複数のブロックで図示されているように、水平方向には12個のOFDMサブキャリアと垂直方向には7つのOFDMシンボルで構成される)。

假设系统具有 5MHz的带宽,这样 24个资源块可供使用 (注意,一个资源块包括如由图 1、2、4和 5中的块所图示的跨水平维度的 12个 OFDM副载波以及跨垂直维度的 7个 OFDM符号 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

この情報処理装置によると、画像形成装置においてユーザにより選択された機能が使用された履歴情報に基づいて、使用頻度が高い機能が集計される。

根据该信息处理装置,基于在图像形成装置中使用了由用户选择的功能的历史信息,累计使用频度高的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

このベルトを装置仕様に適合する長さにカットする。

以适合于装置规格的长度切断该传动带。 - 中国語 特許翻訳例文集

応答において使用されるタイムスタンプはタイマTtoken710から取得する。

该响应中使用的时戳是从定时器 T令牌710获得的。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、「レベル」の欄で追加印刷材料の使用量が指定される。

此外,在“水平”栏中指定附加打印材料的用量。 - 中国語 特許翻訳例文集


【図13】使用頻度に基づく検索候補の表示例を示す図。

图 13是示出基于使用频率的搜索候选项的示例性显示的视图; - 中国語 特許翻訳例文集

一実施形態では、複数のプロファイルが使用され得る。

在一个实施方式中,可以使用多个简档。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図9】図9は、使用量管理テーブルの構成例を示す図である。

图 9是使用量管理表的构成例图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図9は、使用量管理テーブル24fの構成例を示す図である。

图 9是使用量管理表 24f的构成例图。 - 中国語 特許翻訳例文集

蛍光色は使用蛍光着色剤に依存して異なる。

荧光的色彩可以根据所使用的荧光材料而是其他色彩。 - 中国語 特許翻訳例文集

比較またはマッチングには正規化相互相関を使用する。

归一化的互相关被用来比较或匹配。 - 中国語 特許翻訳例文集

この実施形態では、8インターフェースHARQ構造が使用される。

在该实施例中将使用 8接口 HARQ结构。 - 中国語 特許翻訳例文集

この実施形態では、6インターフェースHARQ構造が使用される。

在该实施例中将使用 6接口 HARQ。 - 中国語 特許翻訳例文集

UE104は、通信チャネル124を使用してAN114と通信することができ得る。

UE 104可以使用通信通道 124来与 AN 114通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

UE108は、通信チャネル128を使用してAN118と通信することができ得る。

UE 108可以使用通信信道 128来与 AN 118通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

・暗号鍵(CK)−暗号化のために使用されるセッションキー

●加密密钥 (CK)-用于加密的会话密钥, - 中国語 特許翻訳例文集

GERANエアインターフェース(air interfaces)は、周波数ホッピング(frequency hopping)を使用する場合もある。

GERAN空中接口可使用频率跳跃。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図12】第三実施形態で使用される評価画像の例を示す図である。

图 12是示出浓度不均校正的示例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

ブロック410でCAZACシーケンスの周波数ドメインバージョンが使用される。

在块 410处使用 CAZAC序列的频域版本。 - 中国語 特許翻訳例文集

例示的に、Golombコードは、可変長符号として使用することができる。

示例性地,Golomb码可以用作变长码。 - 中国語 特許翻訳例文集

入力装置としては、キースイッチ、タッチパネルなどが使用される。

输入装置采用键开关、触摸面板等。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで使用される「インターネット」は両方のシステムを意味する。

这里使用的“因特网”则包含了上述这两种系统。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図16】図16は、時空間送信ダイバーシティ(STTD)を使用する基地局を示す。

图 16示出了使用空时发射分集 (STTD)的基站。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかし、他のシグナリング保護の反復の方法もまた使用される。

然而,也可使用其它的重复信令保护。 - 中国語 特許翻訳例文集

このG画像のwindow画像1、2が以下の処理で使用される。

该 G图像的窗图像 1、2在以下的处理中使用。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1のカメラシステム1は、放送局などにおいて使用されるものである。

图 1的相机系统 1被用于广播系统等。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図37】「しおり使用情報」を記録したデータテーブルを示す図である。

图 37是表示记录了“向导使用信息”的数据表的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

染色は染料仕上げのみで顔料は使用していません。

染色是仅完成染料而不使用颜料。 - 中国語会話例文集

我々は打合せの結果を反映して、仕様書を修正します。

我们按照讨论的结果,修改了工序说明书。 - 中国語会話例文集

社内金利の割合は資金の使用量に応じて決定される。

公司内部利率的比例根据资金使用量来决定。 - 中国語会話例文集

それは過去の研究の結果を再考し要約してある。

那个重新考量并概括了过去研究的结果。 - 中国語会話例文集

この申請書の情報は次の目的にのみ使用されます。

本申请书中的信息只被用于下面的目的中。 - 中国語会話例文集

私たちはプリンターに急速乾燥タイプのインクを使用している。

我们给打印机使用的是急速干燥型墨水。 - 中国語会話例文集

私たちはその仕様の情報がないので見積りができません。

我没有那个方法的信息所以不能预估。 - 中国語会話例文集

コスト削減の為に商品の仕様変更をしても構いません。

为了降低成本而更改商品的式样也没关系。 - 中国語会話例文集

仕様書の翻訳ができる専門家は貴社に在籍していますでしょうか。

贵公司有能翻译规格说明书的专家吗? - 中国語会話例文集

副業は認めておりますが必ず使用者へ申し出て下さい。

虽然副业是被允许的,但是请一定向使用者申请。 - 中国語会話例文集

商品をお使い頂き、ご不満の場合、使用後でも返品に応じます。

对商品的使用若有不满,使用后也可以退货。 - 中国語会話例文集

我々は打合せの結果を反映して、仕様書を修正します。

我们经过商量之后,修正了做法程序表。 - 中国語会話例文集

谷間の水は,沸き立ち滔々と流れ,真正面から押し寄せる.

峡中的水,奔腾浩荡,迎面而来。 - 白水社 中国語辞典

この病原菌は病人の使用した器具に付着している.

这种病菌附着在病人使用过的器具上。 - 白水社 中国語辞典

(加工順序・使用機械工具などを定めた)生産プロセス規程.

工艺规程 - 白水社 中国語辞典

お年寄りたちはしょっちゅう公園へ行って太極拳をする.

老人们常到公园去打太极举。 - 白水社 中国語辞典

土地の所有権を均等にし,資本の過度の使用を制限する.

平均地权,节制资本。 - 白水社 中国語辞典

「試用する」を名目にして国の製品を横領することを厳禁する.

严禁以“试用”为名侵占国家产品。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 .... 191 192 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS