意味 | 例文 |
「しらぎ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 251件
タイラギの貝柱.
江珧柱 - 白水社 中国語辞典
私が調べた限りでは
据我所调查的 - 中国語会話例文集
こしらえた洋服たんすは大きすぎる.
做的衣柜太大了。 - 白水社 中国語辞典
夏季休業のお知らせ
夏季休业的通知。 - 中国語会話例文集
次の日、白川郷に行きました。
之后的一天,去了白川乡。 - 中国語会話例文集
夏季休業のお知らせ
夏季歇业的通知 - 中国語会話例文集
少しも礼儀を知らない.
一点礼貌也没有 - 白水社 中国語辞典
皆に8時に会議だと知らせる.
通告大家八点钟开会。 - 白水社 中国語辞典
次に私があなたに会えるのはいつかしら?
下一次我什么时候能见到你呢? - 中国語会話例文集
ねえ,わしらの畑の麦はなんとまあかわいいことか!
你看咱们这地里麦子够多[么]爱人! - 白水社 中国語辞典
それについては次の授業でお知らせします。
关于那个下节课会通知。 - 中国語会話例文集
両国の国民はお互いのことを知らな過ぎる。
两国国民对对方了解得太少了。 - 中国語会話例文集
彼は知らせを聞くと,大急ぎで駆けつけて来た.
他听到风以后,就急忙赶来了。 - 白水社 中国語辞典
冬は川の水が浅すぎて,船を走らせられない.
冬天河水偏浅,不能走船。 - 白水社 中国語辞典
勝利(成功)の知らせが次から次へと伝わる.
捷报频传 - 白水社 中国語辞典
授業の下調べをする,授業の予習をする.
预备功课 - 白水社 中国語辞典
祖父は地主のために牛飼いをして,しょっちゅう口汚くののしられた.
爷爷给地主放牛,经常受到辱骂。 - 白水社 中国語辞典
現実は一筋縄ではいかないことを知らなすぎた。
太不了解现实用普通办法行不通的事情了。 - 中国語会話例文集
今から彼に会いに行くのは遅すぎるし、その上私は道も知らない.
现在去找他太晚了,再说我路也不熟。 - 白水社 中国語辞典
人の家で勝手をするなんて礼儀知らずだな。
在别人家擅自行动,真是太没有礼貌了。 - 中国語会話例文集
当建物の管理業務についてお知らせします。
通知关于本栋建筑物的管理业务。 - 中国語会話例文集
我々の会社の管理業務についてお知らせします。
通知有于我们公司的管理业务。 - 中国語会話例文集
彼は礼儀を知らない、野蛮人だ。
他是个不懂礼节的野蛮人。 - 中国語会話例文集
うん。でも次のバス停まで走らないといけなかった。
嗯。但是到下一车站那儿不得不跑过去了。 - 中国語会話例文集
あの実業家は無慈悲なことで知られている。
那位实业家因没有慈悲心而被众人所知。 - 中国語会話例文集
直定規に沿ってナイフを走らせた。
用刀沿着直尺划了下去。 - 中国語会話例文集
それは会議が延期されるお知らせでした。
那是会议延期的通知。 - 中国語会話例文集
会議の場所と時間をお知らせください。
请通知会议的时间和场所。 - 中国語会話例文集
会議室の予約が出来るか調べてみます。
查一查会议室能否预约。 - 中国語会話例文集
社員に業務上の決定事項を知らせること。
通知公司员工业务上的决定事项。 - 中国語会話例文集
現在の作業状況をお知らせ下さい。
请告诉我现在的工作状况。 - 中国語会話例文集
先生は今授業の下調べをしているところである.
老师正在备课。 - 白水社 中国語辞典
指導部は企業の大黒柱である.
领导班子是企业的栋梁。 - 白水社 中国語辞典
お前の女房は全く礼儀知らずだ.
你屋里人太不懂礼。 - 白水社 中国語辞典
瀬戸物の人形,美人だが生活の苦労を知らないお嬢様.
瓷娃娃 - 白水社 中国語辞典
次に短いニュースをお知らせします.
下面请听一句话新闻。 - 白水社 中国語辞典
(授業の開始や汽車の出発などを知らせる)予鈴.
预备铃 - 白水社 中国語辞典
彼らは正式に「白鳥の湖」を一区切り演じた.
他们正正规规地表演了一段“天鹅湖”。 - 白水社 中国語辞典
この柱は棟木をしっかり支えることはできない.
这木柱支撑不住大梁。 - 白水社 中国語辞典
偽薬を製造販売したので取り調べられ処分された.
制售假药被查处。 - 白水社 中国語辞典
従来、半導体チップのワイヤボンディング方法として次のような技術が知られている。
常规上,下面的技术是众所周知的半导体芯片的引线接合方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
8 月10 日付けの請求書番号40293 のお支払い期限が過ぎていることをお知らせします。
通知您日期为8月10日的40293号的账单的付款期限已过。 - 中国語会話例文集
このような手法は、いわゆるtracerouteによる技術として知られている。
这种技术是利用称为路由跟踪 (traceroute)的技术。 - 中国語 特許翻訳例文集
スミスさんはホワイトさんに会議の時間を知らせるべきです。
史密斯先生应该通知怀特先生会议的时间。 - 中国語会話例文集
冥王星の衛星のカロンは逆行していることで知られている。
众所周知冥王星的卫星冥卫一是逆行。 - 中国語会話例文集
私がその議事録を送る時には、メールであなたにお知らせします。
我发送那份会议记录的时候会发邮件通知您。 - 中国語会話例文集
私がその議事録を送る時には、メールであなたに知らせます。
我发送那份会议记录的时候会发邮件通知你。 - 中国語会話例文集
その運動選手は骨切り術として知られる外科手術を受けた。
那位运动员接受了叫截骨术的外科手术。 - 中国語会話例文集
営業ミーティングに出席できそうか知らせてください。
请告诉我能不能出席营业会议。 - 中国語会話例文集
お得意先各位へ、弊社営業所の移転をお知らせします。
通知各位顾客,我们的营业所将换地方。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |