「しり」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > しりの意味・解説 > しりに関連した中国語例文


「しり」を含む例文一覧

該当件数 : 2393



<前へ 1 2 .... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 .... 47 48 次へ>

私は自分の夫が重婚者であったことを知りショックを受けた。

知道丈夫犯了重婚罪,我受到了很大的打击。 - 中国語会話例文集

当時の人々は原子力に対して大きな期待をしていた。

当时的人们对核能抱有很大的期望。 - 中国語会話例文集

8月6日に送った資料の内容で再検討お願いします。

请再考虑一下8月6日发来的资料的内容。 - 中国語会話例文集

昨年の秋に送ったサンプルの試験の途中経過を知りたい。

我想知道去年秋天送给你的样品的检验过程。 - 中国語会話例文集

どうしたら彼のように若さを保てるのかを知りたい。

我想知道怎么做才可以像他一样保持年轻。 - 中国語会話例文集

弱視の人々は視力がほとんどないが、全盲とは異なる。

虽然弱视的人几乎没有视力,但和全盲是不同的。 - 中国語会話例文集

私はかわいくてお尻の大きい女の子に一目ぼれした。

我对那个可爱的大屁股女生一见钟情。 - 中国語会話例文集

しかし、この5年間で努力することの大切さを知りました。

但是我知道这五年间的努力有多重要。 - 中国語会話例文集

こんな安い国際電話カードがあるなんて、知りませんでした。

我不知道竟然有那么便宜的国际电话卡。 - 中国語会話例文集

私はほんの上っ面しか知りません,研究したなどとはとても申せません.

我只知道皮毛,哪里谈得上研究。 - 白水社 中国語辞典


重要な資料はほとんどこの本の中に入っている.

凡是重要材料,差不多都包括在这本书里面了。 - 白水社 中国語辞典

お互いよく知り合っているので,他人行儀にする必要はない.

彼此都很熟悉,不要客气了。 - 白水社 中国語辞典

大量の資料の中から抽象して正しい結論を引き出す.

从大量材料中抽象出正确的结论。 - 白水社 中国語辞典

この資料はファイルし,かつ目録をつけておく必要がある.

这批资料要存档,并编出目录。 - 白水社 中国語辞典

今後資料のタイプ孔版印刷は原紙によって費用を計算する.

今后打印材料一律按版计价。 - 白水社 中国語辞典

こんな暑い日だと言うのに,よくもまあ何をあちこち走り回っているのか?

大热天的,到处跑什么? - 白水社 中国語辞典

お便り拝読,ご病気で伏せっておいでと知り,たいへん驚いております.

接到来信,得知您患病卧床,深感意外。 - 白水社 中国語辞典

資料の中の何か所かの誤りを訂正してください.

请你把资料中的几处错误更正过来。 - 白水社 中国語辞典

最近国際問題に関する若干の資料に目を通した.

最近读了一些关于国际问题的材料。 - 白水社 中国語辞典

目は一面に血走り,目の周りにはくまが現われている.

眼睛里布满了红丝,眼圈里有一环黑影。 - 白水社 中国語辞典

その後いかが相成ったか知りたければ,次回の話でお聞かせ申しましょう.

要知后事如何,下回书交代。 - 白水社 中国語辞典

詳しい事情を知りたければ,次の章での話をお待ちなされ.

要知端的,且听下回分解。 - 白水社 中国語辞典

長江は岷江や嘉陵江などの支流を集めて,三峡に押し寄せる.

长江汇合了岷江、嘉陵江等支流,冲向三峡。 - 白水社 中国語辞典

今回彼に与えられた任務は資料を集めることであった.

这次给他的任务是汇集材料。 - 白水社 中国語辞典

受験生たちは自分が受かったかどうか早く知りたがっている.

考生们急于要知道自己考上了没有。 - 白水社 中国語辞典

これは昔の人が書き残してくれた貴重な資料である.

这是古人记载下来的宝贵资料。 - 白水社 中国語辞典

原始林の中では人の姿が見られないのはよくあることだ.

在原始森林里常常见不着人。 - 白水社 中国語辞典

資料がこんなに多く,私一人で全部目を通すことはできない.

材料这么多,我一个人看不过来。 - 白水社 中国語辞典

私はあいさつの仕方を知りませんが,どうぞあしからず.

我这个人不懂得客套,请不要见怪。 - 白水社 中国語辞典

彼らは松山を死守し,外には援兵なく,内には食糧飼料が絶えた.

他们困守松山,外无救兵,内无粮草。 - 白水社 中国語辞典

我々は知り合って20数年になる,古い友達と言ってよい.

我们相识了二十几年,可以说是老朋友。 - 白水社 中国語辞典

私は難問に取り組む無数の人々に会いそして彼らと知り合った.

我见到了、相识了无数攻关的人们。 - 白水社 中国語辞典

君は汪さんに尋ねたか?(你问老汪了2没有?と言うこともできる.)

你问了老汪没有? - 白水社 中国語辞典

その人は大した腕前であるが,ただあまりにも才気走りすぎる.

这个人本事不少,就是太露棱角了。 - 白水社 中国語辞典

人も食べる物がなく,馬にも一粒の穀物飼料もない.

人也没吃的了,马也没有一颗料。 - 白水社 中国語辞典

先生の講釈の後,私はようやく少し理解した.

老师讲解以后,我才有了一点粗浅的领会。 - 白水社 中国語辞典

交通規則を守らねばならない,あたり構わず走り回るな!

要遵守交通规则,不要乱闯! - 白水社 中国語辞典

車はとても速く走り,大連港はもうはるか後方にいってしまった.

车开得很快,大连港已远远地落在后面了。 - 白水社 中国語辞典

彼が行きたくないと初めから知りながら,どうしてわざと彼に行かせるのか?

明知他不愿去,为什么硬要他去呢? - 白水社 中国語辞典

この子はよく人見知りして,知らない人を見たらすぐ泣きだす.

这孩子很怕生,一见生人就哭起来。 - 白水社 中国語辞典

トップはものすごく速く走り,他の者をはるか後方に引き離した.

第一名跑得飞快,把别人远远地抛在后面。 - 白水社 中国語辞典

材料はあちこち走り回ったら手に入れることができるかどうか?

材料跑得到跑不到? - 白水社 中国語辞典

この1か月間,我々は工場長の使い走りで忙しかった.

这一个月里,我们忙着替厂长跑腿儿。 - 白水社 中国語辞典

彼はその昔黒竜江でトラと死力を尽くして格闘したことがある.

他当年在黑龙江与老虎拼斗过。 - 白水社 中国語辞典

彼が『紅楼夢』の評注をした時,多くの資料を調べた.

他评注《红楼梦》时,查阅了很多资料。 - 白水社 中国語辞典

彼が苦労して書いた調査資料は上司に没にされた.

他辛辛苦苦写的材料被上司枪毙了。 - 白水社 中国語辞典

小宝は人の顔がわかるようになった,人見知りをして泣きだす.

小宝认人了,见生人就哭。 - 白水社 中国語辞典

知り合いもなく土地も不案内で,仕事はまだ緒につかない.

人地生,工作尚未入绪。 - 白水社 中国語辞典

各種の資料が部屋いっぱいに置かれ全く雑然としている.

各种资料摆了一屋子,散乱极了。 - 白水社 中国語辞典

この資料には水増しがあり,事実を確かめる必要がある.

这个材料有水分,需要核实。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 .... 47 48 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS