「しれる」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > しれるの意味・解説 > しれるに関連した中国語例文


「しれる」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 33234



<前へ 1 2 .... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 .... 664 665 次へ>

しきい値が超過される場合、近接検査プロトコルは失敗になる。

如果超出阈值,邻近检验协议失败。 - 中国語 特許翻訳例文集

撮像制御部101からは、図4に示した画像201が入力される

由摄像控制部 101输入图 4所示的图像 201。 - 中国語 特許翻訳例文集

撮像手段2から出力されたアナログ信号は、AFE3に入力される

将从摄像元件 2输出的模拟信号输入至 AFE 3。 - 中国語 特許翻訳例文集

この結果、図7(b)に示すようにして、拡大ライブビュー表示がなされる

其结果如图 7(b)所示,进行放大实时取景显示。 - 中国語 特許翻訳例文集

その結果、n+2行目もシャッター行として選択される

结果,第“n+2”行被选择作快门行。 - 中国語 特許翻訳例文集

補正された映像信号は、液晶装置100に出力される(ステップS6)。

校正的图像信号向液晶装置 100输出 (步骤 S6)。 - 中国語 特許翻訳例文集

このプロセスは、図5に関して、以下に詳細に説明される

下文结合图 5对该过程进行了详细描述。 - 中国語 特許翻訳例文集

PAPR MMエンコーダ425の中で使用されるマッピング情報長であり、そして

k: 为用于 PAPR MM编码器 425中的映射信息长度; - 中国語 特許翻訳例文集

上記のように、オンライン/オフライン署名方式は、署名するメッセージの受信の前に実施される(ただし、受信の後にも自然に実施される)オフライン段階及びメッセージmが一度知られると実施されるオンライン段階を有する。

如上所述,在线 /离线签名方案具有离线阶段和在线阶段,离线阶段在接收要签名的消息之前执行(但是自然也可以在接收之后执行),在线阶段在一旦获知消息m时就执行。 - 中国語 特許翻訳例文集

コストが最小のモードが最善モードとして選択される

选择成本最小的模式作为最佳模式。 - 中国語 特許翻訳例文集


260において、翻訳が発信者の通信装置に転送される

在 260,可以向始发者的通信设备转发翻译。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6に示す処理は、例えば、図2に示すCPU202により実行される

图 6所示的处理例如由图 2所示的 CPU202执行。 - 中国語 特許翻訳例文集

取得したラベル検索IDは装置内ヘッダで保持される

所获取的标签检索 ID按照装置内标题进行保存。 - 中国語 特許翻訳例文集

参照反射板は、基準反射板31,32と同様のものが用いられる

参考反射板是类似于参考反射镜 31和 32的物件。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS128における相互認証は次のようにして行われる

步骤 S128中的相互认证如下执行。 - 中国語 特許翻訳例文集

顔枠KF1は、記録処理が完了した後に非表示とされる

设在记录处理完成后不进行面部框 KF1的显示。 - 中国語 特許翻訳例文集

サンプラー406の出力は、受信データ指定器408に提供される

将取样器 406的输出提供到接收数据指定器 408。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上のようにして、時間デインターリーブ処理は実行される

如上所述执行时间去交织。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、図3のステップS51において説明した処理が実行される

也就是说,执行图 3的步骤 S51中描述的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、図3のステップS53において説明した処理が実行される

也就是说,在步骤 S302中执行图 3的步骤S53的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

誤差としては、主に図中(1)〜(4)に示す4つが考えられる

主要可能出现如图 3中的 (1)至 (4)所示的四个误差。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、これらの振幅は、一般的には、焦点深度内に設定される

注意,通常将这些振幅设置在焦深内。 - 中国語 特許翻訳例文集

この撮像信号は撮像信号処理部113に供給される

成像信号被提供给成像信号处理单元 113。 - 中国語 特許翻訳例文集

この出力端子138には、ディスプレイ104(図1参照)が接続される

显示器 104(参见图 1)连接到输出端子 138。 - 中国語 特許翻訳例文集

その後、ラッチ211の出力はデジタル信号プロセッサで処理される

然后,锁存器 211的输出由数字信号处理器进行处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

したがって、CQIによって占有されるシンボルの数は、RIに依存する。

因此,CQI所占据的符号的数目取决于 RI。 - 中国語 特許翻訳例文集

最小単位の場合、サンプル単位の処理が使用される

对于最小单元,使用逐个样本处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

生成される電子文書データ310の例を図6に示す。

图 6示出了产生的电子文档数据 310的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

駆動軸47には、図示しないモータから動力が伝達される

动力从未图示的电动机传递至驱动轴 47。 - 中国語 特許翻訳例文集

駆動軸147には、図示しないモータから動力が伝達される

动力从未图示的电动机传递至驱动轴 147。 - 中国語 特許翻訳例文集

2値化の結果、1が対応する画素が文字エッジとして検出される

二值化的结果,对应于 1的像素作为文字边缘被检出。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここでは、ハッシュ値として、ハミング重み(Hamming weight)が用いられる

这里,使用汉明权 (Hamming weight)作为哈希值。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明は添付の図面を参照して例によって以下に説明される

现在将通过参照附图的示例来描述本发明。 - 中国語 特許翻訳例文集

したがって、以下の特許請求の範囲内には他の実施も含まれる

因此,其他实施方式在所附的权利要求的范围内。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、図9は図4に記載される信号と対応している。

注意,图 9中的信号对应于图 4所示的信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、電荷Q0は、電荷Q0の平均値をQhad0とすると、次式(1)で表される

当电荷 Q0的平均值为 Qhad0时,电荷 Q0由下式表示: - 中国語 特許翻訳例文集

ブロック408において、最小数のOFDMシンボルの出力が行われる

在框 408,执行输出最小数量的 OFDM符号。 - 中国語 特許翻訳例文集

その後、プロセス200は矢印206にしたがって導かれてステップ201に戻される

处理 200然后沿着箭头 206返回到步骤 201。 - 中国語 特許翻訳例文集

サービスの種類は、上記したように特に限定されるものではない。

如上所述,服务的种类不具体限定。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図12】第三実施形態で使用される評価画像の例を示す図である。

图 12是示出浓度不均校正的示例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

まずステップF203として、撮像画像データの取り込みが開始される

首先,在步骤 F203开始获取拍摄影像。 - 中国語 特許翻訳例文集

今度は図面を参照して様々な態様が説明される

现在参照附图描述各种方面。 - 中国語 特許翻訳例文集

902に図示するように、最初の4つのシンボルが、2つのペアに整えられる

如 902处所描绘,可将前四个符号布置成两对。 - 中国語 特許翻訳例文集

ブロック410でCAZACシーケンスの周波数ドメインバージョンが使用される

在块 410处使用 CAZAC序列的频域版本。 - 中国語 特許翻訳例文集

前述したように、RS(DM RSまたはSRS)は、CAZACシーケンスによって構成される

如上所述,假定 RS(DM RS或 SRS)从 CAZAC序列构造。 - 中国語 特許翻訳例文集

メッセージ112は、ソースの動作が成功した場合にのみ送信される

该消息 112仅在源动作成功时才被发送。 - 中国語 特許翻訳例文集

メッセージ112は、ソースの動作が成功した場合にのみ送信される

只有当源动作成功时才发送消息 112。 - 中国語 特許翻訳例文集

入力装置としては、キースイッチ、タッチパネルなどが使用される

输入装置采用键开关、触摸面板等。 - 中国語 特許翻訳例文集

端末装置4としては、例えばパーソナルコンピュータが使用される

终端装置 4例如可采用个人计算机。 - 中国語 特許翻訳例文集

入力装置52としては、例えばキーボードやマウスが使用される

输入装置 52例如可采用键盘、鼠标。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 .... 664 665 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS