意味 | 例文 |
「しろかみ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 185件
心からお悔やみ申し上げます。
节哀顺变。 - 中国語会話例文集
愚かで気違いじみておかしい.
愚妄可笑 - 白水社 中国語辞典
私は小さいころからずっと、高校野球を見てきました。
我从小就一直看高中棒球。 - 中国語会話例文集
沢山の作品が見れておもしろかった。
我看了很多的作品,很有意思。 - 中国語会話例文集
君は先を行け,私は後ろから追いかける.
你在前面走,我在后面赶。 - 白水社 中国語辞典
私たちはそれを日ごろから見慣れている。
我们平时看惯了那个。 - 中国語会話例文集
心から君の幸せを祈る.
我衷心祝愿你幸福。 - 白水社 中国語辞典
君とジョンの到着を心から楽しみに待つ。
我衷心地期待你和约翰的到来。 - 中国語会話例文集
彼は首が太くて短いから、後ろからでもすぐ見分けがつく。
他的脖子又粗又短,在身后看也能立刻分辨出来。 - 中国語会話例文集
あなたにお会いできるのを心から楽しみにしています。
我由衷地期待着能见到你。 - 中国語会話例文集
その本を読みましたが、とても面白かったです。
读了那本书,觉得很有趣。 - 中国語会話例文集
雀が道を歩いていると、後ろから鷲が襲ってきました。
麻雀在路上走着,鹫从后面袭击过来了。 - 中国語会話例文集
到達したゼロ加速度点の割り込み
中断达到零 -加速度点。 - 中国語 特許翻訳例文集
それを若い頃から取り組みました。
我从年轻的时候就开始致力于那个了。 - 中国語会話例文集
(1990年ごろから盛んになった農民の)出稼ぎブーム,出稼ぎラッシュ.⇒盲流mángliú.
民工潮 - 白水社 中国語辞典
近い未来あなた方と出会えることを心から楽しみにしています。
我衷心地期待着在不远的将来和你见面。 - 中国語会話例文集
彼は陰に隠れて君にやみ討ちを食わすから用心しろ.
你要小心他在背后向你放冷箭。 - 白水社 中国語辞典
(1)黄色火薬,TNT火薬.≒梯恩梯.(2)((通称))ピクリン酸.≒苦味酸.
黄色炸药 - 白水社 中国語辞典
高速道路からは、遊園地が見えました。
在高速上看到了游乐园。 - 中国語会話例文集
テレビ放送見て色々考えました。
看了电视节目想了很多。 - 中国語会話例文集
私の出現は,皆を驚かせた.
我的出现,使大家吃了一惊。 - 白水社 中国語辞典
彼は懐から手紙を取り出した.
他从怀里掏出来一封信。 - 白水社 中国語辞典
彼が言おうとしないのなら,君は彼を1度問い詰めろ.
他不肯说,你就水他一下子。 - 白水社 中国語辞典
見たところ,彼女は既婚の娘さんかもしれない.
看起来,她也许是个媳妇儿。 - 白水社 中国語辞典
その顔色からして,君はきっと元気に違いない.
看你的气色,身体一定不错。 - 白水社 中国語辞典
(皆さんの成功・幸福…を)心からお祈りします.
我向你们表示衷心的祝愿。 - 白水社 中国語辞典
ごみなの分別をきちんとしてください。生ごみは、袋から出して捨ててください。
请好好进行垃圾分类。含有水分的垃圾请从袋中取出后丢弃。 - 中国語会話例文集
あなたが先週みたと言っていた映画は面白かったですか。
你说你上周看了的电影有趣吗? - 中国語会話例文集
君の発想はいつも私を驚かせます。
你的想法经常使我吃惊。 - 中国語会話例文集
昨夜見た映画はとても面白かった。
昨晚看的电影很有趣。 - 中国語会話例文集
皆の親切や世話を,彼は心からありがたく受けた.
大家的体贴和关照,他十分领情。 - 白水社 中国語辞典
私は君のために心から喜んでいる.
我由衷地为你高兴。 - 白水社 中国語辞典
紗の幕の後ろから投射された光が俳優たちのシルエットを見せた。
从纱幕后投射出来的光展现了演员们的轮廓。 - 中国語会話例文集
道は石ころか,さもなければ瓦礫やれんがだ,でこぼこして,本当に歩きにくい.
路上不是石头,就是砖瓦,磕磕绊绊,真是不好走。 - 白水社 中国語辞典
しかし、未成年の頃から私たちは少しお酒を飲んでいた。
但是还未成年的时候,我们就开始喝少许酒了。 - 中国語会話例文集
なぜならあなたを心から愛しているし尊敬しているからです。
那是因为我发自内心地爱着你并且尊敬你。 - 中国語会話例文集
見たところ彼女らしいので,私は出し抜けに声をかけた.
看见那人好像是她,我且冒喊一声。 - 白水社 中国語辞典
彼が話を途中まで言いかけたところ,彼女が入って来る姿が見えたので話を飲み込んだ.
他把话刚说了半截儿,见她进来就刹住了。 - 白水社 中国語辞典
この種のスポーツは見たところ簡単そうだが,やってみるとなかなか難しい.
这种运动看起来好像很容易,做起来倒不容易。 - 白水社 中国語辞典
君は近ごろ体が悪いから,ある一部の事は必ずしもみずからやらなくてもいいんだよ.
你近来身体不好,有些事不一定亲自过问了。 - 白水社 中国語辞典
私は皆様に謹んで心からのごあいさつを申し上げます.
我谨向各位致以亲切的问候。 - 白水社 中国語辞典
彼が私の黒髪のことを褒めてくれて嬉しかったです。
他夸赞了我的黑发让我感到很高兴。 - 中国語会話例文集
皆様のご理解とご協力に心から感謝申し上げます。
衷心感谢大家的理解和帮助。 - 中国語会話例文集
私たちは中国人民に心からの敬意を表します.
我们向中国人民致以衷心的敬意。 - 白水社 中国語辞典
しゃべり方を聞くと北方人のようだが,実のところ彼は広州人である.
听口音像北方人,其实他是广州人。 - 白水社 中国語辞典
私の見るところ彼は全く伸び伸びとしているような様子である.
我看他完全是舒舒服服的样子。 - 白水社 中国語辞典
事実に直面して彼は自分の愚かさと失敗を認めた.
在事实面前他承认了自己的愚蠢和失败。 - 白水社 中国語辞典
搬送路B2から進入し、読取位置C2を右から左へ通過した原稿は搬送路B3へ入る。
从输送路径 B2进入、从右向左经过读取位置 C2的原稿进入输送路径 B3。 - 中国語 特許翻訳例文集
搬送路B2から進入し、読取位置C2を右から左へ通過した原稿は搬送路B3へ入る。
从输送路 B2进入、并从右向左通过了读取位置 C2的原稿进入输送路 B3。 - 中国語 特許翻訳例文集
見たところ彼は彼女の歓心を得ようと一生懸命のようだった.
看来他正在竭力博取她的欢心。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |