「しろひょう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > しろひょうの意味・解説 > しろひょうに関連した中国語例文


「しろひょう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 3144



<前へ 1 2 .... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 .... 62 63 次へ>

図13のフローチャートを参照して、表示制御装置1の処理について説明する。

下面将参考图 13中所示的流程图说明显示控制器 1的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、SDKアプリ1220は、Java(登録商標)アプリケーションとして実装される。

也就是说,SDK应用程序 1220被安装为 Java(注册商标 )应用程序。 - 中国語 特許翻訳例文集

同図では、白色の割合が最も大きいため、白色が代表的な色として決定される。

在该图中,由于白色的比例最大,所以将白色决定为代表性的颜色。 - 中国語 特許翻訳例文集

図11のフローチャートでは、グラフC0として、一般的な表記の関数F()で記載している。

在图 11的流程图中,作为曲线 C0,用一般标记的函数 F()来记载。 - 中国語 特許翻訳例文集

本実施の形態では、DPOF(登録商標)を利用した印刷の方法について説明する。

在本实施方式中,说明利用了 DPOF(注册商标 )的印刷方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6は、ワークフローをウィザード形式で表示した際の流れの一例を示す説明図である。

图 6是表示以向导方式显示工作流时的流程的一例的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】宛先表のファイル宛先の都度および引継ぎ処理を示したフローチャートである。

图 8是例示目的地表中的文件目的地的每次处理和继承处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

画面G24には、「お気に入りに登録しました」というメッセージが表示されている。

然后,在画面G24上,显示消息“保存到收藏夹”。 - 中国語 特許翻訳例文集

ABC社はM&A計画の準備として、マーケットアプローチを使ってEGF社の評価を行った。

作为并购计划的准备,ABC公司使用市场法则对EGF公司进行评估。 - 中国語会話例文集

相手の意見にプロ意識をもって耳を傾け、会社の目標達成に努力しています。

抱着专业精神倾听对方的意见,为达成公司的目标而努力。 - 中国語会話例文集


労働者たちは自分たちの代表者を押し上げ,盛んに歓声を上げている.

工人们簇拥着自己的代表,热烈地欢呼着。 - 白水社 中国語辞典

(1958年から60年の大躍進運動期のスローガン)十分な指標,十二分の措置,更にその倍のやる気.

十分指标,十二分措施,二十四分干劲。 - 白水社 中国語辞典

党の政策や革命理論に基づき先進的典型を表彰することを内容とした積極的教育.

正面教育 - 白水社 中国語辞典

詳しくは、該画像読出し部60は、後述の画像変形部80から、水平/垂直同期信号、クロック信号と同期して、座標変換元のX座標値およびY座標値を順次受け取り、該X座標値およびY座標値に基づいて画像バッファ部50のアドレス(座標変換元アドレス)を順次算出し、水平/垂直同期信号、クロック信号のカウント値で示されるアドレス(座標変換先アドレス)として、画像バッファ50内の上記算出されたアドレスの画像データ(画素データ)を読み出す。

具体为,该图像读取部 60与水平 /垂直同步信号以及时钟信号同步地从下述图像变形部 80依次接受坐标转换后的 X坐标值以及 Y坐标值,根据该 X坐标值和 Y坐标值依次计算图像缓冲部 50的地址即坐标变换前地址,将其作为以水平 /垂直同步信号以及时钟信号的计数值所表示的地址即坐标变换后地址,来读取图像缓冲部 50中上述算出了的地址中的图像数据即像素数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、端末装置4,4…のディスプレイ33にメッセージを表示させることによって各参加者に通知する構成のほかに、例えば、ディスプレイ33の表示面、又はディスプレイ33に表示される通信会議用のウインドウの色を通常動作時の色とは異なる色で表示することによって、議論が本論に沿っている又は本論から逸れている旨を通知してもよい。

而且,除在终端装置 4,4…的显示器 33显示消息来通知各参加者的构成之外,也可以例如通过将显示器 33的显示面、或者显示器 33所显示的通信会议用的窗口的颜色用与通常动作时的颜色不同的颜色显示,而通知讨论遵循着主题或者偏离主题的意思。 - 中国語 特許翻訳例文集

記録メディア65は、デジタルカメラ1に着脱自在なxDピクチャカード(登録商標)、スマートメディア(登録商標)に代表される半導体メモリカード、可搬型小型ハードディスク、磁気ディスク、光ディスク、光磁気ディスク等、種々の記録媒体である。

记录介质 65是可从数字式照相机 1移除的各种记录介质,诸如半导体存储卡、便携式紧凑型硬盘、磁盘、光盘、以及磁光盘,以 xD PictureCard(注册商标 )和 Smart Media(注册商标 )为代表。 - 中国語 特許翻訳例文集

肌色域定義情報12aは、顔画像検出部21が検出する画像(顔画像)が対応する色(肌色)の標準的な範囲(肌色域)を所定の表色系において予め定義した情報である。

肤色域定义信息 12a是在规定的表色系中预先定义了由脸图像检测部 21检测出的图像 (脸图像 )所对应的颜色 (肤色 )的标准范围 (肤色域 )的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば国際電気通信連合、電気通信標準化部門(ITU−T)H.261勧告、ITU−T H.263勧告、国際標準化機構/国際電気標準会議(ISO/IEC)Moving Picture Experts Group−1(MPEG−1)標準規格、ISO/IEC MPEG−2標準規格、およびISO/IEC MPEG−4 Part 10 Advanced Video Coding(AVC)標準規格/ITU−T H.264勧告(以下では「MPEG−4 AVC標準規格」)に準拠するような通常のビデオエンコーダでは、ビデオフレームは、マクロブロックに分割され、各マクロブロック(MB)を、複数のコーディングモデルのうちの1つでコーディングすることができる。

在典型的视频编码器中,如遵循例如国际电信联盟电信部门 (ITU-T)的 H.261建议 (recommendation)、ITU-T H.263建议、国际标准化组织 /国际电工技术委员会 (ISO/IEC)运动图像专家组 -1(MPEG-1)标准、ISO/IEC MPEG-2标准、以及 ISO/IEC MPEG-4部分10高级视频编码 (AVC)标准 /ITU-T H.264建议 (以下称“MPEG-4AVC标准”)的视频编码器中,将视频帧分成宏块 (macroblock),并且可以采用若干编码模式之一来对每个宏块 (MB)进行编码。 - 中国語 特許翻訳例文集

I/F40は、シャッタボタン28shが全押しされた時点の被写界を表す1フレームの表示画像データをメモリ制御回路30を通して表示画像エリア32bから読み出し、読み出された表示画像データが収められた画像ファイルを記録媒体42に記録する。

I/F40通过存储器控制电路 30从显示图像区域 32b中读取表示快门按钮 28sh被全按下时的被摄景的 1帧的显示图像数据,将收容有所读取出的显示图像数据的图像文件记录至记录介质 42。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、文字入力利用機能(メール作成機能)で作成中のメール文が表示部4に表示され、文字入力利用機能(文章作成のワープロ機能)で作成中の文章が表示部5に表示されている状態において、略水平な筐体が表示部筐体2の場合には、ワープロ機能が有効となり、メール作成機能が無効となる。

例如,在显示部 4上显示通过文字输入利用功能 (邮件制作功能 )制作中的邮件文本,而在显示部 5上显示通过文字输入利用功能 (制作文章的字处理器功能 )制作中的文章的状态下,在大致水平的壳体为显示部壳体 2的情况下,字处理器功能变为有效,而邮件制作功能变为无效。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1の図示実施例において、現場装置130は、Fieldbus(登録商標)プロトコルを用いてコントローラバス132経由で通信するように構成されているFieldbus(登録商標)対応装置である。

在图 1的所示例子中,现场设备 130为 FieldbusTM兼容设备,其被配置为经由使用 FieldbusTM协议的控制器总线 132进行通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、光ディスクとしては、CD(Compact Disc)、DVD(Digital Versatile Disc)およびBD(Blu-Ray Disc(登録商標))などがあげられる。

光盘的示例包括 CD(致密盘 )、DVD(数字通用盘 )和 BD(蓝光光盘 (注册商标 ))。 - 中国語 特許翻訳例文集

一方、図9(b)は、補正割合が50%である場合の肌色目標値53を示している。

另一方面,图 9(b)是表示修正比例为 50%情况下的目标值 53。 - 中国語 特許翻訳例文集

図11は立体視表示時に行われる処理を示すフローチャートである。

图 11是图示出在立体显示期间执行的处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4は、第1実施形態に係る立体画像表示処理のフローチャートを示す。

图 4显示了说明根据第一实施例的立体图像显示过程的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6は、第2実施形態に係る立体画像表示処理のフローチャートを示す。

图 6是说明根据第二实施例的立体图像显示过程的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図9は、第3実施形態に係る立体画像表示処理のフローチャートを示す。

图 9是说明根据第三实施例的立体图像显示过程的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

有線インターフェース142は、イーサネット(登録商標)ポートとして実装されてもよい。

有线接口 142可以实现为以太网端口。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図75】図74に示されているストリーム処理部5の代表的な構成を示す機能ブロック図である。

图 75是表示图 74所示的流处理部 5的代表性结构的功能框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図77】図74に示されているAV出力部8の代表的な構成を示す機能ブロック図である。

图 77是表示图 74所示的 AV输出部 8的代表性结构的功能框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、イベント取得クライアント203のアプリケーション215は、議事録表示アプリケーションである。

包含在事件获取客户机 203中的应用 215是议事记录显示应用。 - 中国語 特許翻訳例文集

図7は、ステップS5における総合評価値算出処理を詳述するフローチャートである。

图 7是详细图示在步骤 S5执行的整体评估值计算处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】同実施形態に係る関連情報表示処理の一例を示すフローチャートである。

图 5是示出根据实施例的相关信息显示处理的一个示例的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

図18を参照して、ステップS41では登録枠RF1の表示をグラフィックジェネレータ46に要求する。

参照图 18,在步骤 S41中,要求图形生成器 46进行登记框 RF1的显示。 - 中国語 特許翻訳例文集

ダウンリンク通信の場合、GSM(登録商標)900は、935〜960MHz帯域を使用する(基地局から移動局へ)。

对于下行链路通信,GSM 900使用 935-960MHz频带 (基站至移动站 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

実線51は、被写体輝度に応じた適切な標準露光時間を表している。

实线 51表示与被摄体亮度对应的适当的标准曝光时间。 - 中国語 特許翻訳例文集

記録装置−1(103)はオーディオシステム102のHDMIコネクタを介して、表示装置100に接続されている。

记录装置 -1(103)通过音频系统 102的 HDMI连接器与显示装置 100连接。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】表示処理装置にて実行される画像処理の流れを示すフローチャートである。

图 6是表示在显示处理装置中执行的图像处理的流程的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

その場合、モニタ装置5の画面を最も広く使用して表示することが可能となる。

在此情况中,监视器装置 5的画面能够尽可能宽地被用来显示。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】代表的なパッチの分光反射率におけるサーモクロミズム現象を示すグラフである。

图 7是示出代表片的光谱反射率的热致变色现象的图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】図1に示したモバイル機器の一構成例を表ブロック図である。

图 2是图示图 1中所示的移动设备的配置示例的方框图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図14】図13に示したモバイル機器の一構成例を表ブロック図である。

图 14是图示图 13中所示的移动设备的配置示例的方框图; - 中国語 特許翻訳例文集

図1は、第1の実施の形態の画像表示システム120の構成を示すブロック図である。

图 1是表示第 1实施方式的图像显示系统 120的构成的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図13は、ワークフローを呼び出した際に表示されるヘルプ画面Hの一例を示す説明図である。

图 17是表示调用工作流时显示的帮助画面 H的一例的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図19】本発明を適用した撮像表示装置の構成例を示すブロック図である。

图 19是示出根据本发明实施例的成像显示设备的配置示例的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

図19は、本発明を適用した撮像表示装置の構成例を示すブロック図である。

图 19是示出根据本发明实施例的呈现显示装置 120的配置示例的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図19】本発明を適用した撮像表示装置の構成例を示すブロック図である。

图 19是示出应用了本发明的成像显示设备的配置示例的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

図19は、本発明を適用した撮像表示装置の構成例を示すブロック図である。

图 19是示出应用了本发明的成像显示设备的配置示例的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

我々は、期待理論を応用し、モチベーションの上がる目標を立てます。

我们运用期待理论来制订可以调动积极性的目标。 - 中国語会話例文集

私たちは意匠の類似を理由に、商標登録をさせてもらえなかった。

因为存在相似的商标,所以我们没能注册商标。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 .... 62 63 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS