意味 | 例文 |
「しろぶな」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 9284件
こしゃくなごろつき文士.
文痞小丑 - 白水社 中国語辞典
いろいろな文化を経験したい。
我想体验各种文化。 - 中国語会話例文集
ごろつき文士になる.
充当文痞 - 白水社 中国語辞典
(物事をなすところがない→)何らなすことがない,何もしないでぶらぶらする.↔日不暇给jǐ.
无所…事事((成語)) - 白水社 中国語辞典
非の打ちどころがない,申し分ない.
无可訾议 - 白水社 中国語辞典
いろいろな問題にぶつかり、少し疲れました。
我碰到了各种问题,有点累了。 - 中国語会話例文集
彼はそのうわさを聞き及ぶと恐ろしくなってうろたえた.
他听到这个风声吓毛了。 - 白水社 中国語辞典
頭の後ろで2本の小さなお下げをぶらぶらさせている.
脑后晃着两条小辫子。 - 白水社 中国語辞典
この組織はいろいろな人物のごった混ぜになった.
这组织成了各色人物的大杂烩。 - 白水社 中国語辞典
気分がすっきりしない,面白くない.
心里不痛快。 - 白水社 中国語辞典
物質条件がそろわない.
物质条件不齐备。 - 白水社 中国語辞典
(危なくて恐ろしい道と見なす→)極めて困難で恐ろしい事柄と見なす.
视为畏途((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼は皆の前で長いこと大ぶろしきを広げた.
他在大家面前夸了半天海口。 - 白水社 中国語辞典
工業に学び農業に学ぶ,労働者に学び農民に学ぶ.
学工学农 - 白水社 中国語辞典
この子は一心に学ぶなら,きっと物になるだろう.
这个孩子专心学,准有成。 - 白水社 中国語辞典
こんなに蒸し暑いところからすると,たぶん後で雨になるだろう.
天气这样闷热,回头多半要下雨。 - 白水社 中国語辞典
たぶん彼は私と話したくなかったのだろう。
他那时大概是不想和我说话吧。 - 中国語会話例文集
悪いところは全部治したい。
想把不好的地方全治好。 - 中国語会話例文集
たぶん、私のメールはあなたに届いてないだろう。
你可能还没有收到我的邮件。 - 中国語会話例文集
ぶざまなまねをして人に恥をかかせるのもいい加減にしろ!
你少给我丢人现眼! - 白水社 中国語辞典
私たちはいろいろなストーブを作っている。
我们在做各种暖炉。 - 中国語会話例文集
そのブラッドハウンドは私の顔をべろべろなめた。
那只猎狗舔了我的脸。 - 中国語会話例文集
あなたの論文を拝見しました。
我拜读了您的论文。 - 中国語会話例文集
皆が喜ぶのなんのって,皆のうれしそうな様子ときたら.
大伙儿那个高兴啊。 - 白水社 中国語辞典
工場内で模範労働者を選ぶ.
在厂内进行评模 - 白水社 中国語辞典
彼は武術の演技でいろいろな技を披露し,やんやの喝采を博した.
他表演武术使出了不少花招,博得一片喝采。 - 白水社 中国語辞典
私はあなたのブログを読みました。
我读了你的博客。 - 中国語会話例文集
多分夏もそろそろ終わりでしょう。
夏天可能也要结束了吧。 - 中国語会話例文集
彼はその事に関して余すところなくぶちまけた.
他对这件事作了淋漓尽致的发挥。 - 白水社 中国語辞典
彼は恐ろしくなってぶるっと震えた.
他吓得一哆嗦。 - 白水社 中国語辞典
(1)ぼろ,くず.(2)((罵り語))あばずれ女,ふしだらな女,売女.≒破鞋.
破烂货 - 白水社 中国語辞典
何人かの人がちょうど身ぶり手ぶりで口論している.
几个人正在指东画西地争论着。 - 白水社 中国語辞典
皆は誰を代表に選ぶかを根回ししているところだ.
大家正在酝酿选谁当代表。 - 白水社 中国語辞典
皆は誰を代表に選ぶかを根回ししているところだ.
大家正在酝酿选谁当代表。 - 白水社 中国語辞典
また1マクロブロックの成分ではなく、数マクロブロックをまとめて表現しても構わない。
另外,不仅以 1个宏块来表示,汇合数个宏块来表现也可以。 - 中国語 特許翻訳例文集
舞台から見た5000人ってどんな感じでしたか?
在舞台上看的5000人是什么样的感觉? - 中国語会話例文集
(新聞などの欄)学習の広場.
学习园地 - 白水社 中国語辞典
なお以下、リフレッシュラインRLに属するマクロブロックを、リフレッシュマクロブロックと呼ぶ。
属于刷新线 RL的宏块在下文中被称为“刷新宏块”。 - 中国語 特許翻訳例文集
たぶん彼は私がかわいそうになったのだろう。
他也许觉得很对不起我吧。 - 中国語会話例文集
それはたぶん、別のチームが施工することとなるだろう。
那个大概会由其他团队来施工吧。 - 中国語会話例文集
彼はいろいろな仕事を経験して日本の文化を学んだ。
他体验了各种各样的工作,学到了日本文化。 - 中国語会話例文集
1株の木の苗が肥沃な土の中に根を下ろした.
一棵树苗扎根于肥沃的土壤里。 - 白水社 中国語辞典
エラストマーはゴムのような物質で、いろいろな製品に使われる。
高弹体是橡胶一样的物质,被用在很多产品上。 - 中国語会話例文集
自分の運命は自分でコントロールしろ、さもなくば、他の誰かがコントロールするだろう。
自己的命运自己来控制,不然的话,其他人会控制的吧。 - 中国語会話例文集
今にもほころぶばかりのつぼみはこの上なく色鮮やかで生き生きしている.
那快要绽开的花骨朵鲜活极了。 - 白水社 中国語辞典
(具体的事物や将来・理想などが)いろいろな色が入り交じって美しい,色とりどりで鮮やかである.
五彩缤纷((成語)) - 白水社 中国語辞典
奴はたぶん今、街で女を探しているだろうね。
那个家伙现在应该在街上找女人吧。 - 中国語会話例文集
(武勇を存分に発揮し)大いにその名をとどろかす.
大显威风 - 白水社 中国語辞典
適切な保護グローブを使用する。
使用适当的保护手套。 - 中国語会話例文集
ここには橋がないので,渡し船を捜して川を渡ろう!
这儿没有桥,还是找个摆渡过河吧! - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |