「しんえき」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > しんえきの意味・解説 > しんえきに関連した中国語例文


「しんえき」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 28509



<前へ 1 2 .... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 .... 570 571 次へ>

例えば、基地局104は、第1及び第2の信号を送信することができる。

例如,基站 104可以发送第一和第二信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

今週のレポートはすでに手書きで書き終えたので心配いらない。

这周的报告已经手写完了所以不需要担心。 - 中国語会話例文集

今日は天気が非常に良いので、富士山が格別きれいに見えました。

今天天气非常好,所以富士山看起来特别漂亮。 - 中国語会話例文集

彼は入り口を飛び出し,くるっと向きを変えて戸にかんぬきをかけた.

他冲出房门,反身把门扣上了。 - 白水社 中国語辞典

王先生は常々生き生きとした言葉で生徒の考えを啓発する.

王老师用生动的语言启发学生的思维。 - 白水社 中国語辞典

あれこれ考えて動きが取れない,用心しすぎて思いきった行動がとれない.

束手束脚((成語)) - 白水社 中国語辞典

彼は1束に束ねたほうきをばらばらにして,きちんとそろえて並べた.

把一捆笤帚散开,顺顺溜溜摆整齐。 - 白水社 中国語辞典

今日は楽しく英語の勉強ができました。

我今天开心地学习了英语。 - 中国語会話例文集

(ずきずき・しくしくなど)間隔をおいて繰り返す痛み.

阵发性疼痛 - 白水社 中国語辞典

反転前縁部分d33は、前縁部分d34よりも長い期間としてある。

经反转的前缘部分 d33的区间比前缘部分 d34的更长。 - 中国語 特許翻訳例文集


うぬぼれは損失を招き,謙虚さは利益をもたらす.≒谦受益,满招损.

满招损,谦受益。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

御社に責任の一旦があると考えております。

我们认为贵公司有一定责任。 - 中国語会話例文集

資金不足が原因と考えられた。

资金不足被认为是原因。 - 中国語会話例文集

現在、複写機の無いオフィスなど考えられません。

现在没有不带复印机的办公室。 - 中国語会話例文集

今日は、残念なお知らせを伝えなければなりません。

今天不得不传达遗憾的消息。 - 中国語会話例文集

社会に向けて金銭万能の考えをばらまく.

向社会上贩卖金钱万能的思想。 - 白水社 中国語辞典

彼はお屋敷でだんなさんに仕えている.

他在公馆伺候老爷。 - 白水社 中国語辞典

わたしたちはキリンを見るために動物園へ行きました。

我们为了看长颈鹿,去了动物园。 - 中国語会話例文集

傷口が炎症を起こして,痛くて辛抱できない.

伤口发炎,疼痛难忍。 - 白水社 中国語辞典

引用するのは差し支えありませんが、転載は許可致しません。

引用的话没有关系,但不可以转载。 - 中国語会話例文集

パスワードを忘れてしまったので、ログインすることができません。パスワードを教えてもらえますか?

因为忘记了密码,所以不能登录。能请您告诉我密码吗? - 中国語会話例文集

てか私そういえば先週1日しか休んでないじゃん。半休今日取って帰ろうかな。

话说回来,我上周只休息了1天不是嘛。今天要不要放半天假回家呢。 - 中国語会話例文集

次いで、数学演算の結果は、同じ記憶場所(たとえば、fec_str1)に格納され、それにより、この記憶場所の前のコンテンツを置き換える。

接着,将数学运算的结果存储在同一存储器位置(例如,fec_str1)中,由此,替换该存储器位置中的先前内容。 - 中国語 特許翻訳例文集

この度はその金額を間違えてしまい、大変申し訳ございませんでした。

这次弄错了金额,真的万分抱歉。 - 中国語会話例文集

私はあなたに、私の電話番号を教える事ができません。

我不能告诉你我的电话号码。 - 中国語会話例文集

発展がもしバランスを失えば,必然的に均衡が崩れる.

发展如果失去平衡,必然造成比例失调。 - 白水社 中国語辞典

他人の指示によって、簡単に自分の考えを変えられる人物を信用出来ない。

我不会信任轻易因他人的指示而改变自己想法的人。 - 中国語会話例文集

例えば、識別器の温度を、特定の範囲に限定することができる。

例如,鉴别器的温度可被限定在某些限度内。 - 中国語 特許翻訳例文集

これまでの経験を貴社では十分に発揮できると考えています。

我认为我以前的经验可以在贵社得到充分发挥。 - 中国語会話例文集

目黒駅か五反田駅、どちらの駅が会社により近いですか?

是目黑站还是五反田站,哪个车站离公司更近呢? - 中国語会話例文集

これらの問題は私たちに大きな影響を与えます。

这些问题会带给我们巨大的影响。 - 中国語会話例文集

英語では私の気持ちを十分に彼に伝えることはできない。

我不能用英文充分的传达我对他的感情。 - 中国語会話例文集

1人の教員があんなにたくさんの生徒を教えるのは,本当に忙しい.

一个教师教那么些学生,可真忙。 - 白水社 中国語辞典

406では、アップリンク送信の一部として、(例えば復調基準信号のような)基準信号が(例えば基地局へ)送信されうる。

在 406,将参考信号 (例如,解调参考信号……)作为上行链路传输的一部分来发送 (例如,到基站……)。 - 中国語 特許翻訳例文集

チャンネル間の適応量子化は、この状況も支援し得る。

通道之间的适应性量化也可以对这种情况有所帮助。 - 中国語 特許翻訳例文集

あなたは私が考えて実施したことを好きではありません。

你不喜欢我想出来并实施的事情。 - 中国語会話例文集

私たち自身でさえも誰が正しいのかどうか区別できません。

就连我们自己也无法区别谁是不是对的。 - 中国語会話例文集

それに関して私は何をすべきか教えてくれませんか。

关于那个,你能告诉我该怎么做吗? - 中国語会話例文集

たとえ人が君を批判しなくても,君は自分で反省しなくてはならない.

即使人家不批评你,你也应该自己检讨。 - 白水社 中国語辞典

儒教が日本にもたらした影響の深遠なことは,測り知れない.

儒教对日本影响之深远,是难以衡量的。 - 白水社 中国語辞典

解放前,張さん一家では1日1回のご飯も食べられなかったが,なんとかして堪え忍んできた.

解放前,张大爷家一天吃不上一顿饭,可他们生熬过来了。 - 白水社 中国語辞典

言い換えれば、IPフローは、識別子におけるPDNコンテキストを識別しない。

换句话来说,IP流不在识别符中识别 PDN上下文。 - 中国語 特許翻訳例文集

この作品は国境守備の兵士の英姿を描き出している.

这篇作品勾勒了边防战士的英姿。 - 白水社 中国語辞典

党は新しい党員を絶えず受け入れてこそ,党の組織を絶えず拡大し得る.

党只有不断接收新的党员,才能不断扩大党的队伍。 - 白水社 中国語辞典

この科目がどんなに難しくても,進んで勉強しさえすれば,きっと身につけることができる.

不管这门课有多么困难,只要肯学,终归学得会。 - 白水社 中国語辞典

その根拠の詳細について教えてほしい。

请把那个根据的详情告诉我。 - 中国語会話例文集

彼らはただ共感して欲しいだけのように思える。

我想他们只是想得到共鸣。 - 中国語会話例文集

間違えた金額をメールに書いてしまいました。

我不小心在邮件里写了错误的金额。 - 中国語会話例文集

そのナンバーを間違えて記録してしまった。

我把那个号码记录错了。 - 中国語会話例文集

あなたと11月中旬に会える事を楽しみにしています。

我期待11月中旬与你的见面。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 .... 570 571 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025
  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS