「しんか」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > しんかの意味・解説 > しんかに関連した中国語例文


「しんか」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 411 412 413 414 415 416 417 418 419 .... 999 1000 次へ>

父は何年も帰ってこず,その生死もわからない.

我父亲好几年没回来,不知道他的死活。 - 白水社 中国語辞典

酸素は人類にとって欠くべからざる物質である.

氧气是人类所不能缺少的东西。 - 白水社 中国語辞典

指導幹部のうち30歳過ぎから50歳前後までの予備グループ.

第三梯队 - 白水社 中国語辞典

机の上に何冊かの植物図鑑が置いてある.

书桌上放着几册植物图谱。 - 白水社 中国語辞典

これは私が田舎から持って来た特産品です.

这是我从家乡带来的土产。 - 白水社 中国語辞典

彼は毎回事が生じると責任を転嫁する.

他每次遇事都推委责任。 - 白水社 中国語辞典

人間は社会から離脱することはできない.

人不能脱离社会。 - 白水社 中国語辞典

各機関・企業に外貨使用が許される限度.

外汇额度 - 白水社 中国語辞典

この大根の表面の皮は赤いが,中身は白い.

这种萝卜外面的皮儿是红的,里面却是白的。 - 白水社 中国語辞典

敵は四方八方から取り囲んで来た.

敌人从四面八方围了过来。 - 白水社 中国語辞典


皆は集団の暖かみを感じ取った.

大家感受到了集体的温暖。 - 白水社 中国語辞典

穀物と綿花の安定多収穫を勝ち取ろう.

争取粮棉稳产高产。 - 白水社 中国語辞典

私は祖国に帰ってこの上ない感動を感じた.

回到祖国我感到无比的激动。 - 白水社 中国語辞典

彼の問題に対する考え方はとても詳細である.

他思考问题很细密。 - 白水社 中国語辞典

彼は誰かにダムに突き落とされ,おぼれ死んだ.

他被人推下水库,淹死了。 - 白水社 中国語辞典

下部の‘单位’,下部に属する機関・団体・組織.

下属单位 - 白水社 中国語辞典

お手数ですがあなたにお願いするほか仕方がありません.

只好辛苦辛苦你了。 - 白水社 中国語辞典

君の仕事はどんな性格のものか?

你的工作是什么性质? - 白水社 中国語辞典

何人かの捕虜が味方の司令部に護送されて来た.

几个战俘被押解到我军司令部。 - 白水社 中国語辞典

彼は全身氷のように冷たい水に浸かった.

他全身淹没在冰冷的水里。 - 白水社 中国語辞典

この仕事は1年間ほうっておかれた.

这项工作被延搁了一年。 - 白水社 中国語辞典

彼の目からすれば,私はまだほんの子供にすぎない.

在他眼里,我还是个孩子。 - 白水社 中国語辞典

構いません,明日行ってもよいのだから.

不要紧,明天去也可以。 - 白水社 中国語辞典

深林の中に人目につかない小さな村がある.

深林中有一个隐秘的小屯。 - 白水社 中国語辞典

こんなに堅い‘饼’は私はかみ切れない.

这么硬的饼我咬不动。 - 白水社 中国語辞典

試験を受けるごとに,彼の心は幾らか緊張する.

每次考试,他的心情都有些紧张。 - 白水社 中国語辞典

子供は幼いから,こんな力仕事はできない.

孩子年纪幼小,干不了这么重的活儿。 - 白水社 中国語辞典

私は彼を訪ねて家に行ったが,本人はいなかった.

我去他家找他,他人不在。 - 白水社 中国語辞典

盗人も盗品も共に見つかり,真相が明るみに出た.

贼赃俱在,真相大白。 - 白水社 中国語辞典

君の説(考え)ではこの件はどう処理すべきか?

照你说这事该怎么办? - 白水社 中国語辞典

明らかな見解があってこそ細心な行為がある.

有真切的见解才有精明的行为。 - 白水社 中国語辞典

この柱時計はきちんと掛かっていない.

这钟挂得不算正道。 - 白水社 中国語辞典

温州のミカンは皮が薄くて果汁が多い.

温州橘子皮薄多汁。 - 白水社 中国語辞典

12時から1時半までの間は昼食の時間である.

十二点到一点半之间是午饭时间。 - 白水社 中国語辞典

環境汚染は速やかに処理すべきである.

环境污染要赶快治理。 - 白水社 中国語辞典

城壁の西の川から,その本陣を突く.

从城西水上,冲其中坚。 - 白水社 中国語辞典

張さんの左に腰を掛けているのは誰か?

坐在老张左边的是谁? - 白水社 中国語辞典

彼は現場にいなかったので,証人になれない.

他没在场,作不了证。 - 白水社 中国語辞典

透かし画像生成部503は、まず、透かし設定において選択されなかった透かし文字の位置を一つ選択する(S310)。

水印图像生成部 503首先选择一个在水印设定中未被选择的水印字符的位置(S310)。 - 中国語 特許翻訳例文集

今更(何のごまかしの言葉があるのか→)ごまかしの言葉を吐くまでもない,事柄はすっかりこのようにはっきりしているんだ.

你还有什么遮说?事情都这样清楚了。 - 白水社 中国語辞典

ステップS55において、最大探索器73は、アンテナ51による受信が終了したか、即ち相関器71および反転相関器72から相関値が入力されなくなったかどうかを判定する。

在步骤S55,最大值搜索器73检查以确定是否终止经由天线51的接收,即,是否已经停止从相关器 71和反转相关器 72输入相关值。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS46において、遅延制御装置24は、基準遅延時間Tbから遅延時間Ts(カメラ31とCCU33との間の遅延時間であって、基準遅延時間Tb未満の遅延時間)を減算した時間だけ、仮に設定した仮マスタータイミングを遅らせるようにCCU33に通知する。

在步骤 S46中,延迟控制器 24通知 CCU 33将已经被临时设置的临时主控时间延迟通过从参考延迟时间 Tb减去延迟时间 Ts(其是摄相机 31和 CCU 33之间的延迟时间,并且小于参考延迟时间 Tb)获取的时间。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS46において、遅延制御装置24は、基準遅延時間Tbから遅延時間Ts(カメラ31とCCU33との間の遅延時間であって、基準遅延時間Tb未満の遅延時間)を減算した時間だけ、仮に設定した仮マスタータイミングを遅らせるようにCCU33に通知する。

在步骤 S46中,延迟控制设备 24向 CCU 33通知将试验性设置的试验性主定时延迟一时间,该时间是通过从参考延迟时间 Tb中减去延迟时间 Ts(它是相机 31和 CCU33之间的延迟时间并且小于参考延迟时间 Tb)而获得的。 - 中国語 特許翻訳例文集

図8は、光電変換素子を備えた遮光画素を示す図である。

图 8是示出包括光电转换元件的遮光像素的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図11は、光電変換素子を備えていない遮光画素を示す図である。

图 11是示出不包括光电转换元件的遮光像素的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

注釈は重複した空間的位置に関連付けられてもよい。

注释还可以与重叠的空间位置相关联。 - 中国語 特許翻訳例文集

そのQCIを介して、SDF集合が、「優先度」レベルおよびPDBに関連付けられる。

SDF聚合经由其 QCI与优先级等级和 PDB相关联。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、反射係数Γ(L)は以下の式(a)で示す関係がある。

反射系数Γ(L)具有由以下方程 (a)表示的关系: - 中国語 特許翻訳例文集

そして、電荷Q0は、電荷Q0の平均値をQhad0とすると、次式(1)で表される。

当电荷 Q0的平均值为 Qhad0时,电荷 Q0由下式表示: - 中国語 特許翻訳例文集

2−1.第1実施形態(階調変換を行う信号処理装置の例)

2-1.实施例 (执行灰度转换的示例性信号处理设备 ) - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 411 412 413 414 415 416 417 418 419 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS