「しんか」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > しんかの意味・解説 > しんかに関連した中国語例文


「しんか」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 553 554 555 556 557 558 559 560 561 .... 999 1000 次へ>

どうしてこんなに粗暴な態度で彼女に接することができるか?

怎么能这样鲁莽地对待她呢? - 白水社 中国語辞典

彼はこんなに苦しみをなめ骨を折りながら,お礼一つ言われなかった.

他这样受苦受累,并不怎么落好。 - 白水社 中国語辞典

彼は実直な人間で,これまで人といさかいをしたことがない.

他是颟顸人,从来没有跟人红过脸。 - 白水社 中国語辞典

パンパンと銃声がしたので,彼女はがばっとベッドから起き上がった.

一声枪响,她猛然翻身起床。 - 白水社 中国語辞典

私はぼうぜんと彼らの遠ざかって行く後ろ姿を見ていた.

我木然地望着他们远去的背影。 - 白水社 中国語辞典

感動のあまり胸中の興奮はしばらく治まりようがなかった.

激动的心情久久难以平静。 - 白水社 中国語辞典

あの女は面倒ばかり起こしているので,皆は彼女を嫌っている.

那个女人就爱拨弄是非,大家都腻烦她。 - 白水社 中国語辞典

カモメは羽を羽ばたかせて,大空へまっしぐらに飛んで行った.

海鸥扑着翅膀,直冲天空。 - 白水社 中国語辞典

君は必ず以前の教訓をしっかり心に刻まねばならない.

你一定要切记以前的教训。 - 白水社 中国語辞典

彼はちょっとめまいがしたかと思うとベッドの上にへなへなと倒れ込んだ.

他一阵头晕就软瘫在床上。 - 白水社 中国語辞典


二言三言言って,無理に彼に恥ずかしい思いをさせいたたまれなくさせた.

这几句话,硬把他臊出去了。 - 白水社 中国語辞典

この世にはなんと多くの悲しくて心を痛める事があることか.

人间竟然有这么多伤伤心心的事。 - 白水社 中国語辞典

矛盾は一切の過程の初めから終わりまでのすべてに存在している.

矛盾存在于一切过程的始终。 - 白水社 中国語辞典

国家教育委員会は人を各大学に派遣して査察を行なわせた.

国家教委派人到各高等学校进行视察。 - 白水社 中国語辞典

彼の家は何代かにわたって農業生産に従事している.

他家世代从事农业生产。 - 白水社 中国語辞典

彼は全部の楽器をかき集めて,バンドを作ろうとしている.

他收拢了全部乐器,准备成立乐队。 - 白水社 中国語辞典

運輸能力を拡大して,滞貨や乗客の流れを緩和する.

扩大运输能力,疏解积压客流。 - 白水社 中国語辞典

(いかなる仕事をする時でも)思想上の問題解決を優先的に行なう.

思想领先 - 白水社 中国語辞典

計画は状況の変化に伴って変化しなければならない.

计划要随情况的变化而变化。 - 白水社 中国語辞典

舞台から退場する時,彼女は小刻みな足取りでS字形に足を運んだ.

下场时,她走了个形的碎步儿。 - 白水社 中国語辞典

教材文の書き取りをやる時,句読点を抜かしてはならない.

默写课文,不要脱漏标点。 - 白水社 中国語辞典

彼が今度はまたどういうペテンを弄しているか見てみよう.

看看他又在玩儿什么把戏。 - 白水社 中国語辞典

余すところなく破壊し尽くす,体面・権威がすっかり地を払う.

扫地无余((成語)) - 白水社 中国語辞典

彼の書く小さい楷書は線が繊細で,字体も秀麗である.

他写的小楷笔划纤细,字体秀丽。 - 白水社 中国語辞典

もう少し現実的になり,目の前の実際問題から片づけなさい.

你还是现实一点儿,解决一下眼前的实际问题吧。 - 白水社 中国語辞典

相対的に比較して言えば,彼の論点の方が君より明確である.

相对地说,他的论点比你的明确。 - 白水社 中国語辞典

今と昔の科学技術を比較すると,両者の違いはたいへん大きい.

今古科技相较,二者相去甚远。 - 白水社 中国語辞典

我々はぜひともなんとかして彼を助け出さねばならない.

我们一定要想法儿把他救出来。 - 白水社 中国語辞典

一家3人,経済的に一応満足できる家庭生活はとても楽しい.

一家三口,小家子过得甜美。 - 白水社 中国語辞典

彼はラグビーのボールを抱えてまっしぐらに突き進んだ.

他抱着橄榄球凶狠地冲了过去。 - 白水社 中国語辞典

世の中には完全無欠の人はない,高望みしてはいけない.

世上没有十全十美的人,你不要眼皮高了。 - 白水社 中国語辞典

恐竜の生活していた年代は我々の年代よりはるかに遠い.

恐龙生活的年代离我们太遥远了。 - 白水社 中国語辞典

彼の発言は皆に多くの新しい疑問を抱かせた.

他的发言使大家产生了许多新的疑问。 - 白水社 中国語辞典

彼は郊外に住んでいて,帰宅には2回乗り換えをしなければならない.

他住在市郊,回家要转两次车。 - 白水社 中国語辞典

なんとかして敵が誤ちを犯すように誘い込まなければならない.

要想办法引诱敌人犯错误。 - 白水社 中国語辞典

誰もアルミ製のヘルメットをかぶり,たいへんりりしい格好であった.

每人都戴着铝盔,样子很英武。 - 白水社 中国語辞典

これは彼が筆で書いた筆跡を影印したもので,彼の原稿ではない.

这只是影印他的墨迹,而不是他的原稿。 - 白水社 中国語辞典

空は(わずかな明るみもない→)真っ暗で,平野はぼんやりとして何も見えない.

天空没有一丝亮光,原野影影绰绰。 - 白水社 中国語辞典

古く抗日戦争の始まった時に,もう彼は革命に参加した.

远在抗日战争开始的时候,他就参加了革命。 - 白水社 中国語辞典

彼女たちはしょっちゅうつまらない事で口げんかする.

她们经常要为了一点小事争嘴。 - 白水社 中国語辞典

彼女はただ民謡が歌えるだけである,民謡だけしか歌えない.

她只会唱民歌。 - 白水社 中国語辞典

討論中我々はまた新しい問題を幾つか見つけた.

讨论中我们又发现了一些新问题。 - 白水社 中国語辞典

彼は『文選』の中の難しい字句にすべて注を加えた.

他把《文选》中的疑难字句都注了一下。 - 白水社 中国語辞典

(壁に突き当たらなければ振り向きはしない→)とことんまで行かなければあきらめない.

不撞南墙不回头。 - 白水社 中国語辞典

(幹部が大衆の中に)一介の勤労者の態度で現われる.

以一个普通劳动者的姿态出现 - 白水社 中国語辞典

「文革」中極左的見方をすることの欠陥が流行した.

“文革”中左视眼的毛病很盛行。 - 白水社 中国語辞典

従って、これらの近隣局は、許可された継続時間中に静かな状態を維持できない場合があり、これらの近隣局からの送信が局A又はBからの送信と干渉して送信の有効レートを低下させる可能性がある。

因此,在所批准的持续时间内,这些相邻站可能并不保持静默,并且来自这些相邻站的传输可能干扰来自站 A或站 B的传输,从而降低传输的有效速率。 - 中国語 特許翻訳例文集

このとき、右端の関連コンテンツ欄には、主コンテンツである写真コンテンツ302に関連するコンテンツ群302と、副コンテンツである音楽コンテンツ群304中の再生中のコンテンツ「タイトルA」

此时,在最右边的相关内容列上混合地显示与作为主内容的照片内容 302有关的内容组 320以及与“标题 A”(其为作为次内容的音乐内容组 304之中正在播放的内容 )有关的内容组 320。 - 中国語 特許翻訳例文集

このとき、右端の関連コンテンツ欄には、主コンテンツである写真コンテンツ302に関連するコンテンツ群302と、副コンテンツである音楽コンテンツ群304中の再生中のコンテンツ「タイトルA」

此时,在最右边的相关内容列上,混合并显示与作为主内容的照片内容 302相关的内容组 320、以及与作为在作为副内容的音乐内容组 304中正在播放的内容的“曲目 A”相关的内容组 320。 - 中国語 特許翻訳例文集

送信基準タイムスタンプ値(SBt)は、最初の受信ユーザ信号から始めて受信したRTPパケットのタイムスタンプを初期値とし、受信ユーザ信号が変更された時に、値を更新する。

发送基准时间戳值 (SBt)将从最初的接收用户信号初次接收到的 RTP分组的时间戳作为初始值,在变更了接收用户信号时,更新数值。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 553 554 555 556 557 558 559 560 561 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS