「しんがっこう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > しんがっこうの意味・解説 > しんがっこうに関連した中国語例文


「しんがっこう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 5691



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 113 114 次へ>

新聞に広告が1つ載った.

报上登了一幅广告。 - 白水社 中国語辞典

機会をうかがって進攻する.

寻机进攻 - 白水社 中国語辞典

気違いじみた進攻,狂ったように進攻する.

疯狂进攻 - 白水社 中国語辞典

健康診断の結果が気になる。

关心体检的结果。 - 中国語会話例文集

ヨーロッパ人中心の学校

歐洲人為主的學校。 - 中国語会話例文集

子供たちが学校へ行って,家の中がしんと静まり返っている.

孩子们上学去了,家里很肃静。 - 白水社 中国語辞典

自分勝手な行動を慎んだ。

我小心避免了擅自的行动。 - 中国語会話例文集

大監督の管区の神学校

大主教辖区的神学院 - 中国語会話例文集

身軽な格好で前進する.

轻装前进 - 白水社 中国語辞典

科学により国家を振興する.

科学兴国 - 白水社 中国語辞典


高校の学校説明会に両親と一緒に出席しました。

我跟父母一起出席了高中的说明会。 - 中国語会話例文集

あなたの学校の新学期はいかがですか。

你学校的新学期怎么样啊? - 中国語会話例文集

彼は対処の仕方が公平であって,私心がない.

他办事公平,没有私心。 - 白水社 中国語辞典

明らかな見解があってこそ細心な行為がある.

有真切的见解才有精明的行为。 - 白水社 中国語辞典

これは私が乗った飛行機から撮った写真です。

这是从我坐的飞机上拍的照片。 - 中国語会話例文集

高校の学校説明会に両親と一緒に参加しました。

我和父母一起参加了高中的说明会。 - 中国語会話例文集

結構楽しんで見ることができました。

非常愉快的看了。 - 中国語会話例文集

彼はカトリック神学校の信心深い生徒だ。

他是天主教神学校虔诚的学生。 - 中国語会話例文集

紹興出身の‘师爷’.(昔は‘师爷’は紹興出身者が多かったことからこの言葉が生まれた.)

绍兴师爷 - 白水社 中国語辞典

飛行機が平衡を失って,状況は全く深刻である.

飞机失去了平衡,情况十分严重。 - 白水社 中国語辞典

一方、SYN信号が受信されたときには、ステップS102に処理が移行する。

另一方面,在接收到 SYN信号时,处理转换至步骤 S102。 - 中国語 特許翻訳例文集

一方、該信号が受信されたときには、ステップS220に処理が移行する。

另一方面,在接收到该信号时,处理转移至步骤 S220。 - 中国語 特許翻訳例文集

清朝末期に康有為らが日本の明治維新にならって唱えた維新運動.

戊戍维新 - 白水社 中国語辞典

WiMAXにおいては、5ms程度の通信フレーム期間T内において、先ず下り方向通信が実行され、その後上り方向通信が実行される。

在 WiMAX中,在大约 5ms的通信帧时段 T内,首先执行下行链路通信,然后执行上行链路通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

心理学に興味があるから、心理学の学べる大学に行こうと思っている。

我因为对心理学感兴趣,所以想去能学心理学的大学。 - 中国語会話例文集

功を急いで目的を達することができない心配がある.

有欲速不达之虞 - 白水社 中国語辞典

日本が新興国と共に成長することを企画、実行します。

制定并实行日本与新兴国家一起成长的企划。 - 中国語会話例文集

更新された資料がありましたら、送ってください。

如果有更新了的资料,请发送给我。 - 中国語会話例文集

日曜日の新聞にいくつかチラシ広告が入っている。

周日的报纸里夹着几张广告。 - 中国語会話例文集

私の長女は新学期から中学校に通います。

我的大女儿新学期开始将要上中学。 - 中国語会話例文集

そのあとにアスリートの行進があった。

那之后有运动员的行进。 - 中国語会話例文集

それは私が飛行機で撮った写真です。

那是我在飞机上拍的照片。 - 中国語会話例文集

その情報が更新されるのを待っています。

我正在等那个消息更新。 - 中国語会話例文集

行進する人たちがつじをふさいでしまった.

游行队伍把路口全都叉住了。 - 白水社 中国語辞典

この兵士の栄えある功績が新聞に載った.

这个战士的光荣事迹登报了。 - 白水社 中国語辞典

全工場に技術革新のブームが巻き起こった.

全厂掀起了技术革新热潮。 - 白水社 中国語辞典

羅針盤はそれによって方向を指示することができる.

指南针可以用来指示方向。 - 白水社 中国語辞典

学校が新入生を採用する時,これまでずっとこの規準によってきた.

学校录取新生,一直依照这个标准。 - 白水社 中国語辞典

家の暮らし向きが困難であったので,高校に進学して勉強するすべがなかった.

由于家庭经济困难,无法升入高中求学。 - 白水社 中国語辞典

娘が学校で泣いているのではと心配です。

我担心女儿会不会在学校哭。 - 中国語会話例文集

最近学校では生徒の身体検査を行なった.

最近学校给学生做了一次身体检查。 - 白水社 中国語辞典

交換が必要な部品が多く、修理代が新品購入と大差ない額になってしまいます。

需要更换的零件很多,修理费用和购买新品的价格差别不大。 - 中国語会話例文集

後進から先進に変わるには1つのプロセスがあったのだ.

由后进变先进是有一个过程的。 - 白水社 中国語辞典

新婚夫婦が結婚式を挙げずに結婚式を兼ねて新婚旅行をすること.

旅行结婚 - 白水社 中国語辞典

これにより、未書込更新画素840と合わせて更新画素850が決定される。

因此,结合未写入更新像素 840来确定更新像素 850。 - 中国語 特許翻訳例文集

我が社の新製品の広告ターゲットは高齢者です。

我们公司新产品的广告目标人群是老年人。 - 中国語会話例文集

新工場の設置により24時間稼動の生産体制が構築されます。

根据新工厂的设置,建立了24运转的生产体制。 - 中国語会話例文集

一方、ACK信号が受信された場合には、セッションが解除され、ステップS166に処理が移行する。

另一方面,在接收到 ACK信号时,解除对话,处理转移至步骤 S166。 - 中国語 特許翻訳例文集

一般に、ビットレートが大きくなると、受信した信号の信頼度は低くなる傾向がある。

一般地,比特速率大时,有所接收的信号的准确度变低的倾向。 - 中国語 特許翻訳例文集

直交誤差がある場合にも楕円上にシンボルが配置されるため、この例では直交信号の振幅に誤差が発生する。

由于在有正交误差时,记号也配置在椭圆上,所以在该例中,在正交信号的振幅上产生误差。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 113 114 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS