「しんがぽーる」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > しんがぽーるの意味・解説 > しんがぽーるに関連した中国語例文


「しんがぽーる」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1382



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 27 28 次へ>

シンガポールドル.

叻元 - 白水社 中国語辞典

シンガポール島.

星岛 - 白水社 中国語辞典

シンガポール.≒新加坡.

星州星加坡 - 白水社 中国語辞典

シンガポールと香港.

星港 - 白水社 中国語辞典

シンガポール.≒星加坡.

新加坡 - 白水社 中国語辞典

日本とシンガポールのどちらが暑いと思いましたか?

日本和新加坡哪个更热呢? - 中国語会話例文集

シンガポールへ観光に行きます。

去新加坡观光。 - 中国語会話例文集

観光でシンガポールへ行きます。

去新加坡观光。 - 中国語会話例文集

シンガポールは英語圏です。

新加坡是英语圈。 - 中国語会話例文集

シンガポール経由の飛行機で日本へ帰ります。

我乘坐新加坡转机的飞机回日本。 - 中国語会話例文集


サッカーのシンガポールチームはクアラルンプールチームを迎え撃つ.

新加坡足球队迎战吉隆坡足球队。 - 白水社 中国語辞典

シンガポールにはたくさんの高層ビルが建てられている。

在新加坡建有很多高楼。 - 中国語会話例文集

シンガポールでは高いビルがたくさん建設されている。

新加坡正在建设很多高楼。 - 中国語会話例文集

4年前にシンガポールに来たことがある。

我在4年前来过新加坡。 - 中国語会話例文集

ローカル通信部310としては、LANポートあるいは無線LANポートなどが用いられる。

作为本地通信部 310,使用 LAN端口或者无线 LAN端口等。 - 中国語 特許翻訳例文集

ローカル通信部410としては、LANポートあるいは無線LANポートなどが用いられる。

作为本地通信部 410,使用 LAN端口或者无线 LAN端口等。 - 中国語 特許翻訳例文集

図8では、例えば、7つのファイバまたはポートが示され、その任意の3つが、中心ポートが入力ポートとして機能し、および、外側ポートが出力ポートとして機能する、1x2スイッチとして機能することができる。

在图 8中,例如,示出七条 (个 )光纤或端口,其中的任何三条 (个 )能够作为 1×2开关,其中,中心端口作为输入端口,并且外部端口作为输出端口。 - 中国語 特許翻訳例文集

受信フレームの宛先がLAGポート宛ての場合、スイッチはフレームをLAGポートの何れかの物理ポートへ転送する。

在接收帧的收件人是发给 LAG端口时,交换器向 LAG端口的任一方物理端口传送帧。 - 中国語 特許翻訳例文集

ヌートリアは日本では侵略的外来種である。

海狸鼠在日本是入侵物种。 - 中国語会話例文集

したがって、第1イーサネットコントローラ35−2が第1通信ポート35−3を介して伝送するデータは、端末装置30が送るデータと第2通信ポート35−9から受信したデータのいずれか一方である。

因此,由第一以太网控制器 35-2经由第一通信端口 35-3传递的数据是由终端设备 30发送的数据和经由第二通信端口 35-9接收到的数据中的任何一个。 - 中国語 特許翻訳例文集

来年からシンガポールに住むことになった。

明年要去新加坡住。 - 中国語会話例文集

シンガポールの天気はどんな感じですか?

新加坡的天气怎么样? - 中国語会話例文集

シンガポールはきれいな都市です。

新加坡是一个美丽的都市。 - 中国語会話例文集

彼らはシンガポールに駐在中です。

他们驻扎在新加坡。 - 中国語会話例文集

来年からシンガポールに住むことになった。

决定了从明年开始住在新加坡。 - 中国語会話例文集

対向NW装置(第1の通信装置)は、複数の物理ポートを束ねて論理的なひとつのポートとして使用し、受信フレームの出力先が該論理的なポートであるリンクアグリゲーションポートの場合、該フレームをリンクアグリゲーションポートのいずれかの物理ポートへ転送する。

相对 NW装置 (第 1通信装置 )捆绑多个物理端口用作逻辑上的一个端口,在接收帧的输出地点是该逻辑端口即链接集合端口时,向链接集合端口中任一个物理端口传送该帧。 - 中国語 特許翻訳例文集

(政府スポークスマンなどが重要ニュースを新聞記者に発表する)記者会見.

新闻发布会 - 白水社 中国語辞典

シンガポールに宇宙船基地を建設する計画がある。

有在新加坡建造一个宇宙飞船基地的计划。 - 中国語会話例文集

山田先生にシンガポールの会社案内を配信願います。

委托山田老师发布新加坡的公司介绍。 - 中国語会話例文集

スポーツでは、たくさんの選手がそれに苦しんでいます。

在体育运动中有许多的选手苦于那个。 - 中国語会話例文集

さらに、論理グルーピング1102は、アンテナポート1106に関係する基準信号を受信するための電気コンポーネントを含むことができる。

此外,逻辑分组 1102可包括用于接收与天线端口相关的参考信号的电组件 1106。 - 中国語 特許翻訳例文集

ポートとして、たとえば“192.168.0.2:80”と変換して、LAN 14側のWEBサーバと通信する。

端口,例如转换为“192.168.0.2:80”,与 LAN 14侧的 WEB服务器进行通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

(1)(新聞雑誌社・通信社・放送局と特約している)通信員,レポーター.(2)文書伝達係,連絡員.≒通信员.

通讯员 - 白水社 中国語辞典

通信環境10では、MS12と移動先のCS14がユーザー要素16用に通信をサポートしている。

在通信环境 10中,MS 12和被访问 CS 14支持用户单元 16的通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS102では、SYN信号のDestinationPortが、自機がサポートしているプロトコルのポート番号であるか否かについての判断が行われる。

在步骤 S102中,进行 SYN信号的 DestinationPort(目的端口 )是否为本机所支持的协议的端口号码的判断。 - 中国語 特許翻訳例文集

一方、画面データ受信端末200は、画面データを受信し、表示部209に画面を再現する。

另一方面,画面数据接收终端 200接收画面数据,在显示部 209中再现画面。 - 中国語 特許翻訳例文集

その企業の海外拠点はシンガポール以外にはありません。

那个企业的海外据点除了新加坡以外没有别的。 - 中国語会話例文集

シンガポールドルは通貨バスケット制により管理されている。

新加坡元通过货币篮体系被管理着。 - 中国語会話例文集

運動神経が良ければどんなスポーツもできるとは必ずしも言えません。

不能说运动神经好就什么运动都行。 - 中国語会話例文集

彼女は肝臓にポリープ状の塊があると診断された。

她被诊断出肝脏里有息肉状的疙瘩。 - 中国語会話例文集

(日本・韓国・台湾・香港・シンガポール・アセアン諸国などを含む)東アジア経済圏.

东亚经济圈 - 白水社 中国語辞典

送信アンテナ424は通信メッセージ428をトランスポンダ440に送信することができる。

发射机单元 422能够向应答器 440发送通信消息 428。 - 中国語 特許翻訳例文集

受信アンテナ426はトランスポンダ440からの通信メッセージ430を受信することができる。

接收机 426能够从应答器 440接收通信消息 430。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、第1通信部102としては、例えば、IEEE802.11gポートおよび送受信回路や、IEEE802.15.1ポートおよび送受信回路などが挙げられる。

这里,第一通信单元 102可以包括例如 IEEE 802.11g端口和收发器电路、IEEE 802.15.1端口和收发器电路等。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、本方法は、アンテナポートに関係する基準信号を受信することを備えることができる。

另外,方法可包含接收与天线端口相关的参考信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

アクセスポイント106がローカルアドレスを取得すると、アクセスポイント106はローカルアドレスをセキュリティゲートウェイ112に送信する。

一旦接入点 106得到了本地地址,接入点 106将该本地地址发送给安全网关 112。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】(図4のライン4−4に沿っての)波長選択スイッチの7つのファイバまたはポートを示し、そのいずれか3つが、中心ポートが入力ポートとして機能し、および、外側ポートが出力ポートとして機能する、1x2スイッチとして機能することができる。

图 8示出 (沿着在图 4中的线 4-4所取的 )波长选择开关的七条 (个 )光纤或端口,其中的任何三条 (个 )可以作为 1×2开关,其中,中心端口作为输入端口,并且外部端口作为输出端口。 - 中国語 特許翻訳例文集

ガード挿入(guard insertion)コンポーネント326は、OFDM/OFDMAシンボルストリーム322内の連続するOFDM/OFDMAシンボル間にガード間隔を挿入することができる。

保护插入部件 326可以在 OFDM/OFDMA符号流 322中的连续 OFDM/OFDMA符号之间插入保护间隔。 - 中国語 特許翻訳例文集

ノード111は、他の通信機能/プロトコルをサポートするように構成されることが可能である。

节点 11可被配置为支持其他新功能 /协议。 - 中国語 特許翻訳例文集

レガシーUEは4つまでの送信アンテナポートしかサポートすることができないので、システム中で利用可能な送信アンテナポートよりも少ない数の送信アンテナポートが、PBCHを通してレガシーUEにアドバタイズされる。

因为老式UE可仅支持至多 4个发射天线端口,所以经由 PBCH向老式 UE广告小于在系统中可用的发射天线端口的数目的数目个发射天线端口。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 27 28 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS