「しんく」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > しんくの意味・解説 > しんくに関連した中国語例文


「しんく」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 36977



<前へ 1 2 .... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 .... 739 740 次へ>

山陽新幹線は早くて便利です。

山阳新干线又快又便利。 - 中国語会話例文集

ケースワーカーの不足は深刻な問題だ。

社会工作者不足是很严重的问题。 - 中国語会話例文集

泣くことで心理的カタルシスを得ることができる。

通过哭泣可以得到心理上的宣泄。 - 中国語会話例文集

この写真みたいなヘアースタイルにしてください。

请给我剪和这照片上一样的发型。 - 中国語会話例文集

噂は軽々しく信じないほうがいい。

还是不要轻信传言比较好。 - 中国語会話例文集

パスポートの管理は、くれぐれも慎重にしましょう。

护照的管理千万要慎重。 - 中国語会話例文集

私は医学部で精神病理学を学んだ。

我在医学部学习了精神病理学。 - 中国語会話例文集

私の両親がもうすぐ世界旅行に行くそうです。

我的父母好像马上要去世界旅行了。 - 中国語会話例文集

今日、19時ぐらいに新宿に来ることはできますか?

今天能19点左右来新宿吗? - 中国語会話例文集

決心は早いほうがよくないですか?

早点下决心不好吗? - 中国語会話例文集


一緒に進級でき嬉しく思います。

能一起晋升我觉得很开心。 - 中国語会話例文集

このミシンの製作は、何人で製作していますか?

这台缝纫机的制作是由几个人完成的? - 中国語会話例文集

新人社員はよく簡単なミスを起こす。

新人职员经常犯简单的错误。 - 中国語会話例文集

新人レポーターに仕事の内容を教えてください。

教新上任的采访记者有哪些工作内容。 - 中国語会話例文集

新宿駅です。1日に約360万人が利用しています。

这是新宿站。一天之内大约有360万人的客流。 - 中国語会話例文集

ご辛抱とご理解のほど、よろしくお願いいたします。

请您忍耐和谅解。 - 中国語会話例文集

あの食料品店の野菜や果物は新鮮ですよ。

那家副食店的蔬菜和水果很新鲜。 - 中国語会話例文集

しばらく返信をもらっていませんが、どうかしまたか?

最近都没收到回信,发生了什么事情吗? - 中国語会話例文集

ご友人を亡くされた心中、お察しします。

您朋友去世了,我很理解您的心情。 - 中国語会話例文集

プロジェクトの進捗状況はどうですか。

项目的进展状况怎么样了? - 中国語会話例文集

進捗がございましたらご連絡いたします。

如果有进展的话请与我联络。 - 中国語会話例文集

返信用封筒に切手を貼ってご返送ください。

请在回信的信封上贴上邮票寄回来。 - 中国語会話例文集

現在のところ、その後の進捗は特にございません。

在那之后,目前还没有什么进展。 - 中国語会話例文集

その後の進捗状況についてご報告いたします。

之后将会为您报告进展状况。 - 中国語会話例文集

その後進捗がございましたのでご報告します。

之后有了进展的话会向您报告。 - 中国語会話例文集

妊娠中の方は服用をお控え下さい。

孕妇请不要使用。 - 中国語会話例文集

このメールは本日中に返信してください。

这封邮件请在今天内回信。 - 中国語会話例文集

書類を送信していただくようお願いします。

请您把资料发给我。 - 中国語会話例文集

ミーティングを通じて進捗報告がされた。

通过会议来进行了进度报告。 - 中国語会話例文集

私の風邪を心配してくれているの?

你在为我的感冒而担心吗? - 中国語会話例文集

私と彼女とは従姉妹で、古くからの親友です。

我和她是表姐妹,从以前开始就是好朋友。 - 中国語会話例文集

返信が遅くなりまして申し訳ございません。

很抱歉回复晚了。 - 中国語会話例文集

両親と話してから活動を始めてください。

请在和父母说了之后开始活动。 - 中国語会話例文集

日本人が深く信仰している宗教は何ですか?

日本人所深信的宗教是什么? - 中国語会話例文集

彼らは少年を信用しなくなった。

他们不信任少年了。 - 中国語会話例文集

進展状況について教えてください。

请告诉我进展状况。 - 中国語会話例文集

返信封筒で当社までお送り下さい。

请用回信信封寄回本公司。 - 中国語会話例文集

パスポートの更新の手続きをしてください。

请进行护照的更新手续。 - 中国語会話例文集

あなたについてのいくつかの新聞記事を読みました。

读了几个关于你的报导。 - 中国語会話例文集

契約書にサインをして返信して下さい。

请在合同上签字之后回信。 - 中国語会話例文集

親切丁寧に説明してくれてありがとうございました。

谢谢您亲切细心地为我说明。 - 中国語会話例文集

新宿と池袋のどちらが都合がよいですか?

新宿和池袋哪个方便? - 中国語会話例文集

お盆休みに両親が遊びに出てくる予定だ。

我预定盂兰盆节和父母出去玩。 - 中国語会話例文集

その仕事を上手くやれるか心配だ。

我担心能否做好那份工作。 - 中国語会話例文集

今後も学生間の交流の促進に期待します。

期待今后学生间的进一步交流。 - 中国語会話例文集

この間は親切にしてくれて本当にありがとう!

真的谢谢你这段时间的好意。 - 中国語会話例文集

新聞各紙はその国の両党政治を批判した。

各家报纸都批判了那个国家的两头政治。 - 中国語会話例文集

彼は酔生夢死の徒のごとく世事に無関心である。

他对如同醉生梦死之徒的世事没有兴趣。 - 中国語会話例文集

彼女はミシンで服を縫い、服の仕付けをとった。

她用缝纫机缝衣服,然后取下疏缝针脚。 - 中国語会話例文集

職業許可権は親権に含まれる。

职业许可权包含在亲权之中。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 .... 739 740 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS