「しんごさ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > しんごさの意味・解説 > しんごさに関連した中国語例文


「しんごさ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 13654



<前へ 1 2 .... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 .... 273 274 次へ>

【図2】受信信号のためのフィルタリング処理が示される。

图 2示出所接收信号的滤波过程。 - 中国語 特許翻訳例文集

その後、アップリンク・メッセージが受信機に送信される。

接着将所述上行链路消息发射到接收器。 - 中国語 特許翻訳例文集

ダウンリンク信号は次いでアンテナ1325を介して端末に送信される。

然后通过天线 1325将下行链路信号发往终端。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、受信ユーザ信号変更に伴い、変数が初期化される(S605)。

接着,伴随接收用户信号的变更,对变量进行初始化 (S605)。 - 中国語 特許翻訳例文集

この受信結果は、信号処理部33と制御部39に出力される。

将这个接收结果输出至信号处理单元 33和控制单元 39。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、信号S1(f)乃至SN(f)は、ATから異なるAPに各々送信されうる。

例如,每个信号 S1(f)到 SN(f)是从一个 AT发往不同的 AP的。 - 中国語 特許翻訳例文集

3dB落ちた帯域幅のLPFを介して、両側で受信信号を通過させる。

使接收信号通过在两侧都具有降低的 3dB带宽的 LPE; - 中国語 特許翻訳例文集

この方法はステップ601で始まり、ここでは信号が受信される。

方法开始于步骤601,在其中接收信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

一方、SYN信号が受信されたときには、ステップS102に処理が移行する。

另一方面,在接收到 SYN信号时,处理转换至步骤 S102。 - 中国語 特許翻訳例文集

一方、該信号が受信されたときには、ステップS220に処理が移行する。

另一方面,在接收到该信号时,处理转移至步骤 S220。 - 中国語 特許翻訳例文集


したがって、UMM706は、ユニキャスト信号を受信するように同調される。

因此,UMM 706经调谐以接收所述单播信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

送信モジュール320は暗号化されたフレームを送信する。

发送模块 320发送该经加密的帧。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】周波数領域における受信されたOFDM信号を示す図である。

图 1是频域接收的 OFDM信号的表示; - 中国語 特許翻訳例文集

昇進試験に合格されましたこと、謹んでお祝い申し上げます。

祝贺您升职考试合格。 - 中国語会話例文集

さらに、OFDM信号は、無線周波数を有している。

再有,OFDM信号具有无线频率。 - 中国語 特許翻訳例文集

取り得るウォータマーク信号は図2に示される。

在图 2描绘了可能的水印信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPwは、信号レベルよりも低い40dBに設定される。

CPW被设置为低于信号电平 40dB。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、電荷電圧変換された後の通常画素22の合算信号(S1+M1+M2)と、漏れ込み光補正用画素24の合算漏れ信号(M1+M2)とが、後段の信号処理で-減算され、通常画素の正規信号S1のみが出力される。

然后,在光电转换之后从普通像素 22的合并信号 S1+M1+M2中减去漏光修正用像素 24的合并漏光信号M1+M2,从而仅输出普通像素 22的正常信号 S1。 - 中国語 特許翻訳例文集

多くの異なる信号が定義されている。

很多不同的信号已经被定义。 - 中国語 特許翻訳例文集

・各記号方法で送信されたヘッダーデータ

头部数据与每个符号一起发送的方法 - 中国語 特許翻訳例文集

リセットIC36には、リセット信号線56が接続されている。

复位信号线 56连接到复位 IC 36。 - 中国語 特許翻訳例文集

輝度信号YLは露光制御にも利用される。

亮度信号 YL也用于曝光控制。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPUコマンド信号は、制御バス89を介して交換される。

CPU命令信号通过控制总线 89交换。 - 中国語 特許翻訳例文集

その後、コンテンツは端末に送信される。

然后,将内容传输到终端。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ408で、時刻パルス信号308が生成される。

在步骤 408,生成当日时间脉冲信号 308。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ608で、時刻パルス信号508が生成される。

在步骤 608,生成当日时间脉冲信号 508。 - 中国語 特許翻訳例文集

電気信号は、トーン検出器120に提供される。

电信号被提供至音调检测器 120。 - 中国語 特許翻訳例文集

用語”通話“及び”通信“も同じ意味で使用される。

术语“呼叫”和“通信”也被可互换地使用。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、信号86および88は濾波およびディジタル化される。

接着将信号 86及 88滤波及数字化。 - 中国語 特許翻訳例文集

検出信号は制御部500に対して出力される。

将检测信号输出到控制单元 500。 - 中国語 特許翻訳例文集

検出信号は制御部500に対して出力される。

检测信号被输出到控制单元 500。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、通信フレームを暗号化するようにしても良い。

进而,也可以把通信帧进行加密。 - 中国語 特許翻訳例文集

UHDTVに関しては次表1の信号が規定されている。

对于 UHDTV,规定了下表 1中的信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、信号値の差は、差の二乗和が望ましい。

这里,信号值的差优选为差的平方和。 - 中国語 特許翻訳例文集

コマンド信号は、CPU17へ出力される。

此命令信号被输出到 CPU 17。 - 中国語 特許翻訳例文集

コマンド信号は、CPU17へ出力される。

命令信号被输出到 CPU 17。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、これら信号は、高いPERを有しうる。

此外,信号可以具有较高的 PER。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、変調部104から変調信号が出力される。

随后,从调制器 104输出调制信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

図13においては、更新後の画面GB32が示されている。

在图 13中,示出更新后的画面 GB32。 - 中国語 特許翻訳例文集

2つ目の信号を右へ曲がってください。

请在第二个红绿灯向右转。 - 中国語会話例文集

3番目の信号を左に曲がってください。

请在第三个的信号处向右转。 - 中国語会話例文集

あなたに誤解させたのではないか心配だ。

我担心是不是让你误解了。 - 中国語会話例文集

早朝と深夜の大声と騒音を止めて下さい。

请不要在早上或深夜发出很大的声音或噪音。 - 中国語会話例文集

私は誤解されているか心配です。

我担心自己被误会了。 - 中国語会話例文集

精神的に注意して、覚悟しなさい。

精神上注意一下,然后做好觉悟。 - 中国語会話例文集

最新の作品を5%引きで買うことが出来ます。

最新的作品可以打95折。 - 中国語会話例文集

誤診されたケースを徹底的に分析する

彻底分析被误诊的案件。 - 中国語会話例文集

申請書に「英語版」と記入して下さい。

请在申请书里填上“英语版”。 - 中国語会話例文集

あそこの信号の前で止めて下さい。

请在那个信号灯前面停下。 - 中国語会話例文集

2つ目の信号の前で止めて下さい。

请在第二个信号灯的前面停下。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 .... 273 274 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS