意味 | 例文 |
「しんしだ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2301件
それは正真正銘の真珠のネックレスだった。
那是一条真正的珍珠项链。 - 中国語会話例文集
私にもそれを同時に配信してください。
请也同时给我发送那个。 - 中国語会話例文集
あなたが元気だと聞いて安心しました。
听到你身体健康我就放心了。 - 中国語会話例文集
あなたが無事だと聞いて安心しました。
听到你没事我就安心了。 - 中国語会話例文集
彼は昨日買った新車を気に入っているようだ。
他好像很喜欢昨天买的新车。 - 中国語会話例文集
その新商品の発売はおそらく4月だろう。
那件新产品的发售恐怕是在4月吧。 - 中国語会話例文集
環境への取り組みを推進してください。
请推进对环境问题的解决。 - 中国語会話例文集
食事がとれない時は受診してください。
吃不下饭的时候请去就诊。 - 中国語会話例文集
妊娠しようとする前に、妊娠前検査を受けるべきだ。
备孕前应该接受孕前检查。 - 中国語会話例文集
こちらに送信していただけないでしょうか?
可以送信到这里吗? - 中国語会話例文集
一年に一回は人間ドックを受診してください。
请一年做一次体检。 - 中国語会話例文集
精神神経免疫学は比較的新しい分野だ。
神经精神免疫学是比较新的领域。 - 中国語会話例文集
内容を確認後、返信してください。
确认内容后请回复。 - 中国語会話例文集
こちらに送信していただけないでしょうか?
请问能不能发给我呢? - 中国語会話例文集
ご斟酌いただきますよう、お願い申し上げます。
请您谅解。 - 中国語会話例文集
このメールは本日中に返信してください。
这封邮件请在今天内回信。 - 中国語会話例文集
書類を送信していただくようお願いします。
请您把资料发给我。 - 中国語会話例文集
昨日そのメールに返信したつもりだった。
我昨天本打算回复那封邮件的。 - 中国語会話例文集
私は自分を初心者だと自覚した。
我意识到自己是个初学者。 - 中国語会話例文集
彼女が笑顔が優しそうだったので安心した。
我看到她温柔的笑容就放心了。 - 中国語会話例文集
彼女が優しそうだったので安心しました。
她看起来很温柔我就放心了。 - 中国語会話例文集
彼らは皆正真正銘の道楽息子だ.
他们都是不折不扣的花花公子。 - 白水社 中国語辞典
彼がこの事を促進して成功させたのだ.
是他促成了这件事。 - 白水社 中国語辞典
彼は「開明紳士」とおだて上げられた.
他得了一顶“开明绅士”的高帽子。 - 白水社 中国語辞典
寝室の調度品はとても豪勢だ.
卧室中的摆设儿很阔气。 - 白水社 中国語辞典
第2中隊は第1中隊に続いて前進した.
二连跟着一连上去了。 - 白水社 中国語辞典
彼女は失神した,早くお医者さんを呼んでください!
她晕过去了,快去请医生! - 白水社 中国語辞典
まだメールの文章が途中だったのに送信してしまいました。
我邮件的内容还没写完就不小心发出去了。 - 中国語会話例文集
古代に1県の軍事・治安をつかさどる官員,唐代に進士出身者が最初に就任する官位.
县尉 - 白水社 中国語辞典
地上通信局は発信者に問題を知らせるべきだ。
地面通讯局应该让始发者知道问题的所在。 - 中国語会話例文集
[受信システムの第1実施の形態の構成例]
[作为第一实施例的接收系统的配置示例 ] - 中国語 特許翻訳例文集
1.第1の実施の形態(送受信システム)
1.第一实施例 (发送 /接收系统 ) - 中国語 特許翻訳例文集
安心してお客様に省エネを実現して頂けます。
安心为客户实现节能。 - 中国語会話例文集
彼が誰にでも好かれると確信します。
我确信他被所有人喜欢。 - 中国語会話例文集
兄弟は今、寝室で昼寝をしている。
我兄弟现在正在卧室里睡午觉。 - 中国語会話例文集
その問題を解決するために設計者と通信した。
我为了解决那个问题,联系了设计师。 - 中国語会話例文集
明日からダイエットを始めようと決心した。
我下决心从明天开始减肥。 - 中国語会話例文集
彼女は何も問題ないと確信している。
坚信她没有任何问题。 - 中国語会話例文集
地上通信局は発信者に問題を知らせた。
地面通讯局让始发者知道了问题。 - 中国語会話例文集
発信者は問題について知っている。
始发者已经知道了问题。 - 中国語会話例文集
彼女は何も問題ないと確信している。
她确信没有任何问题。 - 中国語会話例文集
運転の初心者はアンダーステアしがちである。
新手开车容易转向不足。 - 中国語会話例文集
私たちの技術を評価頂き安心しました。
我得到了对我们技术的评价,安心了。 - 中国語会話例文集
山田さんのメールアドレスに画像を送信しました。
向山田先生的电子邮箱里发送了图片。 - 中国語会話例文集
伸縮性が高いので着脱しやすい。
伸缩性很高所以很容易穿脱。 - 中国語会話例文集
新社屋落成式には是非出席させて下さい。
请一定要出席新公司的竣工典礼。 - 中国語会話例文集
そのことをまず返信して教えて下さい。
请先回信告诉我那件事情。 - 中国語会話例文集
契約書にサインをして返信して下さい。
请在合同上签字之后回信。 - 中国語会話例文集
10月24日までに私に返信して下さい。
请在10月24号之前回复。 - 中国語会話例文集
自分の立身出世のために友達を裏切った.
为了自己升官发财出卖了自己的朋友。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |