「しんせいしゃ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > しんせいしゃの意味・解説 > しんせいしゃに関連した中国語例文


「しんせいしゃ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 959



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 19 20 次へ>

父がケガをしたため、数日会社に行くことが出来ませんでした。

因为父亲受伤了,所以有几天不能去公司。 - 中国語会話例文集

父がケガをしたため、数日会社に行くことが出来ませんでした。

由于爸爸受了伤,有好几天都没能去公司。 - 中国語会話例文集

あの会社は市場シェアを0.8%から4.9%に伸ばしている。

那个公司的市场占有率从0.8%涨到了4.9%。 - 中国語会話例文集

その際、写真送信要求には、ステップS64において選択した送信したい写真のファイル名(選択写真情報)が含まれている。

作为希望发送的照片而在步骤 S64中选择的照片的文件名 (所选照片信息 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

会社は元本の返却として株主に清算分配金を払った。

公司向股东支付了清算股利作为资本回报。 - 中国語会話例文集

先週、その会社の信用取引残高は大きく減少した。

上周,那家公司的信用交易余额大幅减少了。 - 中国語会話例文集

恐縮ですがこちらの商品は弊社のものではございません。

很抱歉,这不是我们公司的产品。 - 中国語会話例文集

弊社の資本信用については,…銀行にお問い合わせください.

至于弊公司资信,请向…银行征信。 - 白水社 中国語辞典

他部署と連携し、会社全体の活動効率を向上させる。

与其他部门合作,提高公司整体的活动效率。 - 中国語会話例文集

その他のお問合せは弊社代表電話までお問合せ下さい。

其他问题请打本公司的代表电话咨询。 - 中国語会話例文集


公開入札によって経営者を決め請負責任制を実行させるやり方.

招标承包制 - 白水社 中国語辞典

その際、写真取得要求には、ステップS76において選択した、取得したい写真のファイル名(選択写真情報)が含まれている。

作为希望获取的照片而在步骤 S76中选择的照片的文件名 (所选照片信息 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

迫害者の1人は、彼の父親であったと精神科医は診断した。

精神科医生诊断出施害者中的其中一人是他的父亲。 - 中国語会話例文集

その会社は新しい電化製品のシリーズの発売を発表しました。

那个公司发表了新系列的电气化产品。 - 中国語会話例文集

お得意先各位へ、弊社営業所の移転をお知らせします。

通知各位顾客,我们的营业所将换地方。 - 中国語会話例文集

最悪の場合は弊社側で損失分を負担させて頂きます。

最坏的情况时将由本公司负担损失。 - 中国語会話例文集

まず、アプリケーション作成者がアプリケーションを作成する(ステップS801)。

首先,应用的生成者生成应用 (步骤 S801)。 - 中国語 特許翻訳例文集

政府保障事業は、犯罪被害者のための政府の補償基金だ。

政府保障事业就是基于犯罪被害者的政府补偿基金。 - 中国語会話例文集

同じ会社で働いていた友人、先輩とその店に行きました。

我和在一所公司工作的朋友、前辈一起去了那个店。 - 中国語会話例文集

今日は学校が終了次第、歯医者に行かなければなりません。

我今天一放学就必须要去看牙医。 - 中国語会話例文集

うちの会社の社長は、個人情報の保護に神経を尖らせている。

本公司的董事长高度重视个人信息的保护。 - 中国語会話例文集

ご連絡頂いた不具合が弊社側で再現できておりません。

您说的故障在弊公司这边无法再现。 - 中国語会話例文集

弊社の登記上の本店はこの建物ではございません。

弊公司登记了的总店不在这个建筑物里。 - 中国語会話例文集

先週、その会社の買い残は大きく減少した。

上周,那家公司的“買い残”(通过信用交易购买但没有进行结算的股票)大幅减少。 - 中国語会話例文集

この傾斜面43には、この傾斜面43の裏側に隣接して形成されるエンクロージャ45と連通する連通孔44が形成されている。

在斜面 43中,形成有连通孔 44,其与邻近斜面 43的背面形成的包围部 (enclosure)45连通。 - 中国語 特許翻訳例文集

その会社はマイクロカセット録音機の製造を終了した。

那个公司停止了制造微型盒式磁带录音机。 - 中国語会話例文集

それについての私の解釈が正しいか確認させてください。

请确认我关于那个的解释是否正确。 - 中国語会話例文集

偽装請負で働かせたとして、A会社の元社員が訴えた。

A公司的前社员因为偽装請負而起诉。 - 中国語会話例文集

私、鈴木銀行株式会社の専務取締役の伊藤と申します。

我是铃木银行股份有限公司的专务董事伊藤。 - 中国語会話例文集

株式会社有田産業の経営戦略室の清水と申します。

我是株式会社有田产业经营战略室的清水。 - 中国語会話例文集

弊社はつくば市で老人介護福祉施設を運営しています。

弊公司在筑波市运营一家养老院。 - 中国語会話例文集

自賠責保険の場合、損害について加害者請求が可能である。

汽车责任保险的情况下,肇事者能够要求赔偿损失。 - 中国語会話例文集

その会社の仕事は三ヶ月以内に完了させなければならない。

那家公司的任务必须要在三个月之内完成。 - 中国語会話例文集

私は同性愛者に対する偏見について彼と議論した。

我和他讨论了关于对同性恋的偏见的问题。 - 中国語会話例文集

その会社は決算日を連結決算日に統一させた。

那家公司的结算日与合并决算日定为了同一天。 - 中国語会話例文集

該当のユーザーアカウントは、弊社のデータベース内にございません。

该用户不在弊公司的数据库里。 - 中国語会話例文集

弊社側には取引上の懸念事項は特にございません。

弊公司在交易上没有特别顾虑的事情。 - 中国語会話例文集

お医者さんに事務員をさせるのは,いささか役不足を免れない.

让大夫当办事员,未免有点儿屈才。 - 白水社 中国語辞典

適切な運用を徹底するようにとその会社に要請されました。

我向那家公司请求贯彻恰当的运用。 - 中国語会話例文集

その会社は収支トントンの結果を達成することを目標にしている。

那个公司把达成收支平衡当做目标。 - 中国語会話例文集

この会社で沢山の新しいことに挑戦できて楽しい。

在这个公司能够挑战很多新事情是很开心的。 - 中国語会話例文集

最後の面接試験では弊社代表とお話をしていただきます。

最后的面试将由弊公司的代表和您面谈。 - 中国語会話例文集

新しい社会制度が新しい人物や事柄を生み出した.

新的社会制度产生了许多新人新事。 - 白水社 中国語辞典

彼は一字ずつ解釈してから,再び全体を通して説明をした.

他逐字讲解了,又来串讲一遍。 - 白水社 中国語辞典

弊社でも賃金体系に年俸制が導入されました。

本公司也引入了年薪制的工资体系。 - 中国語会話例文集

公開会社は役員選任権付株式を発行することができない。

上市公司不能发行带董事选举权的股票。 - 中国語会話例文集

私は音楽専門のテレビ番組を作る会社で働いています。

我在专门制作音乐的电视节目的公司上班。 - 中国語会話例文集

弊社製品のカタログを四半期ごとにお届けします。

给您发送每个季度的弊公司产品的商品目录。 - 中国語会話例文集

その新会社の製造事業は、2013年5月20日より開始いたします。

那家新公司的制造产业是从2013年5月20日开始的。 - 中国語会話例文集

来週、会社周辺の地域の清掃活動を実施します。

下个星期将在公司周边进行清扫活动。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 19 20 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS