「しんだいだ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > しんだいだの意味・解説 > しんだいだに関連した中国語例文


「しんだいだ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 6153



<前へ 1 2 .... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 .... 123 124 次へ>

昨年の大震災時に、連日に渡る不規則な停電で。

去年大地震的时候,连续几天都不规则地停电了。 - 中国語会話例文集

息子が大学に受からなかったので,両親は思い悩んでいる.

儿子没考上大学,父母很愁苦。 - 白水社 中国語辞典

大衆が最も関心のある問題の解決から着手する.

从解决群众最关心的问题入手。 - 白水社 中国語辞典

当販売購買店では新聞雑誌の予約購読業務の代行をします.

本供销店代理报刊订阅业务。 - 白水社 中国語辞典

このたびの大地震で,痛ましくもかなりの人々が不幸な目に遭った.

这次大地震,有多多少少老百姓惨遭不幸! - 白水社 中国語辞典

彼はこれまで決して大ぼらを吹いたことはないから,安心してよろしい.

他从来不会放空炮,你放心好了。 - 白水社 中国語辞典

先生は熱心に我々に手を貸して宿題を完成させる.

老师热情辅助我们完成作业。 - 白水社 中国語辞典

問題はきっと解決します,そんなに心配するには及びません.

问题会得到解决的,你不必过虑。 - 白水社 中国語辞典

私は謹んで政府を代表し心より歓迎の意を表わします.

我谨代表政府表示衷心的欢迎。 - 白水社 中国語辞典

彼女のここでの最大の悩みは新聞を読めないことである.

她在这儿最大的苦恼是没有报纸看。 - 白水社 中国語辞典


社会主義の光明あふれる道に沿って大またで前進する.

沿着社会主义的康庄大道阔步前进。 - 白水社 中国語辞典

皆が真剣になってやれば,4つの近代化はきっと望みがある.

大家都来真格的,四个现代化准有希望。 - 白水社 中国語辞典

明清時代,資本主義的要素が既にわが国に芽生えていた.

明、清时代,资本主义因素已在我国萌发了。 - 白水社 中国語辞典

彼女は兄がこの世のすべての問題を解決できると信じている.

她迷信哥哥能解决天底下的一切问题。 - 白水社 中国語辞典

歩兵第1小隊は,一斉にわっと喊声を上げて,山頂に突進した.

步兵一排,一齐呐喊,冲上了山顶。 - 白水社 中国語辞典

彼は今一心不乱に考え,問題を解決する方法を求めている.

他正在凝神思索,寻求解决问题的办法。 - 白水社 中国語辞典

敵飛行機の第1波の8機がわが国上空に侵入した.

敌军飞机第一批八架侵入我国上空。 - 白水社 中国語辞典

彼は祖父,父,自分と3代にわたって貧農下層中農の出身である.

他出身三代贫下中农。 - 白水社 中国語辞典

新聞社・テレビ局が共同で本年度の10大ニュースを選ぶ.

由报社、电视台共同圈选本年十大新闻。 - 白水社 中国語辞典

(大躍進期の用語)全人民がすべて兵士になる,国民皆兵を行なう.

全民皆兵((成語)) - 白水社 中国語辞典

彼の真摯な励ましに,私はいつも感謝の気持ちを抱いている.

对他的诚挚的劝勉,我始终抱着感激的心情。 - 白水社 中国語辞典

問題の核心を突くことができない,肝心な点に触れることができない.

搔不到痒处 - 白水社 中国語辞典

封建時代,統治者が迷信的な説教を行ない民を愚弄すること.

神道设教((成語)) - 白水社 中国語辞典

チームのメンバーはめいめい勝利の信念を抱いている.

队员个个都怀着胜利的信念。 - 白水社 中国語辞典

(たとえて言う)君はわが祖国の大地にはめ込まれた真珠である.

你是镶嵌在我们祖国土地上的一颗珍珠。 - 白水社 中国語辞典

事の大小にかかわらず,みな真剣に対処しなければならない.

事无大小,都应该认真对待。 - 白水社 中国語辞典

住宅を増やす問題は真剣に解決しなければならない.

增加住房的问题必须认真加以解决。 - 白水社 中国語辞典

人々の心理的問題などを解決するために設けられたホットライン.

希望热线 - 白水社 中国語辞典

これは古代から現在までずっと伝わってきた神話である.

这是古代流传下来的神话。 - 白水社 中国語辞典

どれほどの身代があっても同郷の者の命を買い戻せない.

万元家产买不了乡亲的性命。 - 白水社 中国語辞典

全国の人民は今4つの近代化に向かって進軍している.

全国人民正在向着四个现代化进军。 - 白水社 中国語辞典

この子は意気が高くて,一途に大学に進学しようとしている.

这孩子心气高,一心想上大学。 - 白水社 中国語辞典

こんなに大きい身代であるが,内部はとっくに空っぽになっていた.

偌大一个家业,骨子里早就虚了。 - 白水社 中国語辞典

こうした変化は20世紀初頭になって次第に浸透してきた.

这种演变到廿世纪初逐渐深化。 - 白水社 中国語辞典

録音テープ『前進せよ,若き世代』は上海…会社より発行された.

音带《前进吧,年轻一代》由上海…公司发行。 - 白水社 中国語辞典

この商店は偽物を売ったので信用を台無しにした.

这个商店由于贩卖假货砸了牌子。 - 白水社 中国語辞典

このような状態を続けていけばきっと店の(看板→)信用を台無しにする.

这样下去一定会砸了招牌。 - 白水社 中国語辞典

最近,一部の大学では新聞紙上を通じて外国の人材を招いた.

最近,有些大学通过报纸招聘外国人才。 - 白水社 中国語辞典

わが遊撃隊はかつて何度も日本の侵略軍に重大な損害を与えた.

我游击队曾多次重创日寇。 - 白水社 中国語辞典

ただし、かかる最大送信速度Vmaxの測定は、必ずしもテストモードによる必要はない。

但是,上述最大发送速度 Vmax的测量未必要通过测试模式来进行。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS6において、注目行の単位画素131は、第1信号電荷を読み出す。

在步骤 S6中,单元像素 131的目标行读出第一信号电荷。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS9において、注目行の単位画素131は、第2信号電荷を読み出す。

在步骤 S9中,单元像素 131的目标行读出第二信号电荷。 - 中国語 特許翻訳例文集

鈴木さんは真剣な表情になり、その瞳が次第に熱を帯びだした。

铃木先生/小姐的表情变得认真,随之眼睛也发红了。 - 中国語会話例文集

だから今、大学の薬学部へ進学して薬について学びたいです。

所以我现在想要进大学的药学部去学习跟药有关的知识。 - 中国語会話例文集

4. 前記第2の送信要求送信後、第2の監視時間内に前記第2の情報を受信しないことによっても、前記第2の回線の回線障害を検出する前記検出部を備え、前記第1の監視時間は前記第2の監視時間よりも小さいことを特徴とする請求項3の通信装置。

4.如权利要求 3的通信设备,其特征在于包括还在传输所述第二传输请求之后、第二监控时间内未接收到所述第二信息时检测所述第二线路的线路故障的所述检测装置,其中所述第一监控时间短于所述第二监控时间。 - 中国語 特許翻訳例文集

概して、好ましい実施例によれば、第1の無線装置により受信確認情報を提供する方法は、第1の無線装置が第2の無線装置からの第1の情報の受信に応じて、それぞれ第1及び第2のフレーム構成において受信確認情報の繰り返しのインスタンスを送信することを有する。

总体来说,根据优选实施例,由第一无线设备提供确认信息的方法,所述方法包括第一无线设备为响应来自第二无线设备的对第一信息的接收,第一无线设备在相应第一和第二帧结构中发送重复的确认信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

レシーバは、第1および第2のデータ部を有する第1のデータストリームおよび第2のデータストリームを含むトランスポート・ストリームを受信するのに適しており、第1のデータ部は第1のタイミング情報を含み、第2のデータ部は第2のタイミング情報および連関情報を含む。

该接收机适于接收包括具有第一和第二数据部分的第一数据流和第二数据流的传输流,其中,第一数据部分包括第一定时信息,并且第二数据部分包括第二定时信息和关联信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

上述とは反対に、第1制御端子Tc1に逆バイアス電圧Vc2が印加されて第1PINダイオード28aがオフ、第2制御端子Tc2に順バイアス電圧Vc1が印加されて第2PINダイオード28b及び第4PINダイオード28dがオンになると、図7に示すような等価回路となり、受信端子20のみがアンテナ接続端子14に高周波的には接続されることになる。

相反,当反向偏置电压 Vc2被施加到第一控制端子 Tc1以关断第一 PIN二极管28a,并且正向偏置电压 Vc1被施加到第二控制端子 Tc2以接通第二 PIN二极管 28b和第四PIN二极管 28d时,第六天线开关 10F由图 7所示的等效电路表示,其中在高频下仅接收端子 20连接到天线连接端子 14。 - 中国語 特許翻訳例文集

この状態から第2連結軸42を中心として第2筐体30を横開きに回動させると、第2収容部73が第2筐体30と一体で回転して開口部73aにより係合爪61の第2突出部66を係止する。

当第二壳体 30从该状态围绕第二联接轴 42旋转以横向打开时,第二容纳部 73与第二壳体 30一体旋转,从而开口部 73a与接合爪 61的第二突出部 66接合并锁定接合爪 61的第二突出部 66。 - 中国語 特許翻訳例文集

これにより、閉じ状態では、第1筐体20の第1係合部25と、第2筐体30の第2係合部34とが相互に係合しないので、閉じ状態から第1連結軸41を中心として縦開きに開く際に、障害とならない。

结果,由于第二壳体 20的第一接合部 25在闭合状态下不与第二壳体 30的第二接合部 34相互接合,因此在围绕第一联接轴 41打开以从闭合状态转变为纵向打开状态时没有障碍。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 .... 123 124 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS