意味 | 例文 |
「しんにち」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 22281件
【図2】図1のSC−FDMA送信装置の動作説明に供する図
图 2是用于说明 SC-FDMA发送方式的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
第1通信装置100にはミリ波帯送信に対応した半導体チップ103が設けられ、第2通信装置200にはミリ波帯受信に対応した半導体チップ203が設けられている。
第一通信设备 100提供有准备好用于毫米波波导发送的半导体芯片 103。 第二通信设备 200提供有准备好用于毫米波波导接收的半导体芯片 203。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、異なる点を中心に説明する。
以下,以不同点为中心进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
2.本発明の実施形態に係る送信装置
2.根据本发明实施例的发送设备 - 中国語 特許翻訳例文集
送信装置100は、M=0、N=Xに設定する(S200)。
发送设备 100设置 M= 0和 N= X(S200)。 - 中国語 特許翻訳例文集
(本発明の実施形態に係る送信装置)
根据本发明实施例的发送设备 - 中国語 特許翻訳例文集
送信認証は機能認証の一例である。
发送认证是功能认证的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
よく聞こうとして耳に神経を集中させる。
为了听清楚让神经集中到耳朵。 - 中国語会話例文集
私は現在新宿駅の近くに住んでいる。
我现在住在新宿站附近。 - 中国語会話例文集
ヒートシンクにガタツキがないかもチェックする。
还检查散热片是否有间隙。 - 中国語会話例文集
新聞の上に車の玩具が置かれている。
报纸上放着汽车玩具。 - 中国語会話例文集
ときにはあえて自分中心を貫く。
有时故意贯彻自我中心主义。 - 中国語会話例文集
写真のとおりに設置してください。
请按照片来进行设置。 - 中国語会話例文集
一時間以内に送信する努力をしてほしい。
希望你能努力在一小时内发送信息。 - 中国語会話例文集
彼の会社に対する忠誠心はすごいです。
他对公司特别忠诚。 - 中国語会話例文集
彼女の心臓は抗がん剤治療にたえられるの?
她的心脏能受得了抗癌药物的治疗吗? - 中国語会話例文集
新幹線のチケットをあなたに送るつもりです。
我打算把新干线的车票送给你。 - 中国語会話例文集
新幹線のチケットをあなたに送る予定です。
我计划把新干线的车票送给你。 - 中国語会話例文集
友達と新橋の居酒屋に行きました。
我和朋友去了新桥的居酒屋。 - 中国語会話例文集
もっと慎重に対応すべきだった。
我应该更慎重地处理的。 - 中国語会話例文集
ご両親の忠告に従うほうがよい。
你应该听从父母的忠告。 - 中国語会話例文集
自分自身を一番大事にしてくださいね。
请你把自己看的最重要。 - 中国語会話例文集
彼は隊長に怒られると心配している。
他担心会不会被队长责骂。 - 中国語会話例文集
彼は白衣を着て首に聴診器をかけています。
他穿着白大褂,脖子上戴着听诊器。 - 中国語会話例文集
彼は白衣を着て聴診器を首に下げています。
他穿着白大褂,脖子上挂着听诊器。 - 中国語会話例文集
なるべく早くあなたに注文書を送信します。
我尽早的把订单表发给你。 - 中国語会話例文集
家事調停の末に家事審判が下された。
家庭纠纷调解的最后下达了家事审判。 - 中国語会話例文集
私達は非常に彼女のことを心配しています。
我们非常担心她的事情。 - 中国語会話例文集
チームに貢献する自信があります。
我有信心为您的队伍作出贡献。 - 中国語会話例文集
今週中に今日の写真を現像する予定です。
我打算这周之内把今天的照片冲洗出来。 - 中国語会話例文集
千葉の両親の家に家族で行ってきました。
我和家人去了千叶县的父母家。 - 中国語会話例文集
千葉の両親の家に行ってきました。
我去了在千叶县的父母家。 - 中国語会話例文集
私達は親睦のためにバーベキューをします。
我们为了和睦而去吃烤肉。 - 中国語会話例文集
彼に会ってその進捗状況を聞いた。
我和他见面并询问了那个的进展状况。 - 中国語会話例文集
彼の家はシュテットルの中心にある。
他家在犹太人小村的中心。 - 中国語会話例文集
今まで自己中心的に行動してきた。
我之前都是以自我为中心行动的。 - 中国語会話例文集
彼のスピーチは、新鮮で魅力的に聞こえた。
他的演讲听起来又新颖又有魅力。 - 中国語会話例文集
彼のスピーチは新鮮で魅力的なものに思えた。
他的演讲让人觉得又新颖又吸引人。 - 中国語会話例文集
そのスクラップブックを両親と友達に見せました。
我把那本剪贴簿给父母和朋友看了。 - 中国語会話例文集
公園や町に行って写真を撮る。
我会去公园或者小镇上拍照片。 - 中国語会話例文集
私達はその審査員の提案に同意しました。
我们同意了那个审查人员的建议。 - 中国語会話例文集
身長が低いことにコンプレックスを感じている。
我因为个子矮而感到自卑。 - 中国語会話例文集
新製品の開発に力を入れています。
致力于开发新产品。 - 中国語会話例文集
課題の進捗に遅れをとっている生徒もいます。
也有没能按时做作业的学生。 - 中国語会話例文集
彼は3人のアシスタントを慎重に選んだ。
他慎重地选择了三个助手。 - 中国語会話例文集
彼は作業の進捗の変化に気がつくだろう。
他会注意到操作进步的变化吧。 - 中国語会話例文集
写真は隣通しに配置されます。
把照片放在旁边的通道上。 - 中国語会話例文集
彼は身長に見合った体重だ。
他有跟身高非常相符的体重。 - 中国語会話例文集
私は彼らに一枚の写真を見せた。
我给他们看了一张照片。 - 中国語会話例文集
私達はこの返信を先に読みたい。
我们想先读这封回信。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |