「しんにん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > しんにんの意味・解説 > しんにんに関連した中国語例文


「しんにん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 39570



<前へ 1 2 .... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 .... 791 792 次へ>

自分に自信を持つことを学んだ。

我学会了让自己有自信。 - 中国語会話例文集

あなたに心配を掛けてしまい、大変申し訳ありません。

非常抱歉让您为我担心了。 - 中国語会話例文集

山田さんは心不全にかかりました。

山田得了心力衰竭。 - 中国語会話例文集

返信が遅くなって誠に申し訳ございません。

回复晚了非常抱歉。 - 中国語会話例文集

私にはあなたの返信の意味が理解できませんでした。

我没能理解你回信的意思。 - 中国語会話例文集

たくさんの信者が野外伝道集会地に集まった。

很多的信徒聚集在露天布道会场 - 中国語会話例文集

本当に阿蘇山はまた噴火しないか心配ですね。

真的很担心阿苏火山还会不会喷火呢。 - 中国語会話例文集

彼女はうぬぼれで完全に慢心している。

她骄傲自满,尾巴都翘到天上去了。 - 中国語会話例文集

僕を信じて、本当にお前を愛してるんだ。

相信我,我是真的爱你。 - 中国語会話例文集

都心部にある古いマンションが2億円で売られている。

市中心的旧公寓卖2亿日元。 - 中国語会話例文集


台湾の新幹線に乗りましたか?

乘坐过台湾的新干线吗? - 中国語会話例文集

郵送された投稿は、送信者に返送されません。

邮寄来的投稿将不会返还给寄送者。 - 中国語会話例文集

音信不通になっておりすみませんでした。

对不起一直没有消息。 - 中国語会話例文集

ご返信が遅れてしまい、まことにすみませんでした。

给您回复得晚了真的非常抱歉。 - 中国語会話例文集

通信ケーブルは製品に付属しておりません。

产品不附带数据线。 - 中国語会話例文集

現在のところ、その後の進捗は特にございません。

在那之后,目前还没有什么进展。 - 中国語会話例文集

ほとんどの部品はアウトソーシングによるものです。

主要的零件都是外包生产的。 - 中国語会話例文集

ロンドンの新聞でこのことが話題になった。

在伦敦的报纸上这件事成了话题。 - 中国語会話例文集

本件について返信いただけないでしょうか?

关于这件事能给我答复吗? - 中国語会話例文集

隣に住んでいる老婦人はとても親切です。

住在旁边的老奶奶很亲切。 - 中国語会話例文集

彼の理論は半面だけの真理に過ぎない。

他的理论中最多也就一半的真理。 - 中国語会話例文集

新会社法においては人的分割は禁じられている。

新公司法规定禁止人的分割。 - 中国語会話例文集

下半身の筋肉トレーニングを行いました。

我锻炼了下半身的肌肉。 - 中国語会話例文集

今までに英語の新聞を読んだことがありますか。

至今为止你读过英语报纸吗? - 中国語会話例文集

真剣に転職を考えています。

我在认真的考虑换工作。 - 中国語会話例文集

今回の部隊の転進には,第1大隊が掩護する.

这次部队转移,由一营打掩护。 - 白水社 中国語辞典

今ごろの若い連中は,本当に世の辛酸を知らない.

现时的年轻人,真是不懂甘苦。 - 白水社 中国語辞典

彼は全国人民の信頼を無にしなかった.

他没有辜负全国人民的信任。 - 白水社 中国語辞典

この方針を完全に実現しなければならない.

必须认真贯彻这个方针。 - 白水社 中国語辞典

私は関係部門に一言進言した.

我向有关部门进了一言。 - 白水社 中国語辞典

(比喩的にも)同系繁殖,近親繁殖.

近亲繁殖(衍) - 白水社 中国語辞典

彼はこの問題に対してたいへん細心である.

他对这个问题考虑得很精细。 - 白水社 中国語辞典

新工場長は問題の処理が融通性に富んでいる.

新厂长处理问题很灵活。 - 白水社 中国語辞典

こんなに危険を冒して進攻してはならない.

不能这样冒险进攻。 - 白水社 中国語辞典

あなた,新聞を私に読んで聞かせてください.

你把报纸念给我听。 - 白水社 中国語辞典

彼は新文学運動の先駆者になった.

他成为新文学运动的前驱。 - 白水社 中国語辞典

君は公民にとって当然の権利を侵害した.

你侵犯了公民应有的权利。 - 白水社 中国語辞典

張おばさんは本当に親切である.

张大妈待人真热心。 - 白水社 中国語辞典

困難を前にして,我々は信念を失ってはならない.

在困难面前,我们不要丧失信心。 - 白水社 中国語辞典

謹んで私見を述べて,参考に供します.

谨以私见相告,供参考。 - 白水社 中国語辞典

自分に関係のない事はどうでもよい,無関心である.

不问外事 - 白水社 中国語辞典

半年間苦労し,心血をむだに注いだ.

辛苦了半年,枉费了一番心血。 - 白水社 中国語辞典

屈原は恨みを飲んで汨羅に身を投じて死んだ.

屈原枉死汨罗水。 - 白水社 中国語辞典

7人の者が規則制度に違反し事故で死んだ.

有七人违规违制死于事故。 - 白水社 中国語辞典

民族の団結は必ずや真剣に守らねばならない.

民族团结一定要认真维护。 - 白水社 中国語辞典

山頂の空気は本当に新鮮である.

山顶上的空气真新鲜。 - 白水社 中国語辞典

(新聞などに出してものを紛失したことを訴える)紛失広告.

遗失声明 - 白水社 中国語辞典

仕事の関係で,天津に半月ほど滞在した.

因为工作[的]关系,我在天津住了半个月。 - 白水社 中国語辞典

彼はこれまでずっと真剣に学問を研究してきた.

他一直认真治学。 - 白水社 中国語辞典

発振器52は、PLL51からの信号Eを受けて、その発振周波数を規定値S2に基づく発振周波数に設定する(ステップS110)。

振荡器 52接收来自 PLL 51的信号 E,并且将振荡频率设定为基于指定值 S2的振荡频率 (S110)。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 .... 791 792 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS