意味 | 例文 |
「しんのうこう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3564件
両国の親善友好.
两国修好 - 白水社 中国語辞典
風疹の流行
风疹的流行 - 中国語会話例文集
歌うことを楽しんでいますか。
你唱歌唱得开心吗? - 中国語会話例文集
最新流行の服装.
时新服装 - 白水社 中国語辞典
最新流行のスタイル.
时新的式样 - 白水社 中国語辞典
人の言うことを聞きかじってそのまま信じる人,人の言うことをうのみにする人.
耳食之徒((成語)) - 白水社 中国語辞典
僥倖を望む心理.
侥幸心理 - 白水社 中国語辞典
(他人の言うことを)心の中で理解する,以心伝心で悟る.
心领神会((成語)) - 白水社 中国語辞典
当新聞今日の重要項目.
本报今日要目 - 白水社 中国語辞典
新興国市場の企業
新兴国家市场的企业 - 中国語会話例文集
流行の曲を中心に、選んだ。
以流行曲为中心选了。 - 中国語会話例文集
(電子・情報・ロボット・光通信・生物工業などの)新興工業.↔夕阳工业.
朝阳工业 - 白水社 中国語辞典
振動検査の結果を伺うことは出来ますでしょうか?
可以请问震动检查的结果? - 中国語会話例文集
この山には多くの神仙妖怪が住むと言うことだ.
据说这山里有很多神异。 - 白水社 中国語辞典
通信機装置11は、双方向または一方向の通信機装置でもよい。
通信器装置 11可以是双向或单向通信器装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
最新の流行をとりいれる。
吸收最新的潮流。 - 中国語会話例文集
これは最新流行の服である.
这是最新潮服。 - 白水社 中国語辞典
革命の溶鉱炉は赤心を鍛える.
革命熔炉炼红心。 - 白水社 中国語辞典
私の言うことを信じていないのですか?
你不相信我说的话吗? - 中国語会話例文集
フン,誰がお前の言うことなんか信ずるものか!
哼,谁信你的! - 白水社 中国語辞典
(各種の香辛料を調合した)混合香辛料.
五香粉 - 白水社 中国語辞典
うそつけ!おまえの言うことなんか信じられない。
骗人!不能相信你说的话。 - 中国語会話例文集
つまり、あなたは彼女のことを心配しているということ?
也就是说你在担心她吗? - 中国語会話例文集
ようこの身長は何センチですか。
洋子的身高是多少厘米? - 中国語会話例文集
彼は人の言うことを軽々しく信じ,何でもそのまま信じる.
他耳朵软,别人说啥他信啥。 - 白水社 中国語辞典
9. 請求項7又は8に記載の通信装置であって、前記第1通信部は、前記外部装置と有線通信により通信を行う、ことを特徴とする通信装置。
7.一种通信装置,其特征在于,具备: - 中国語 特許翻訳例文集
9. 請求項8に記載の通信装置であって、前記第2通信部は、前記外部装置と無線通信により通信を行う、ことを特徴とする通信装置。
以及诊断部,其对经由上述第 2通信部的通信进行诊断; - 中国語 特許翻訳例文集
まだ彼からの返信をもらうことができていません。
我还没有收到他的回信。 - 中国語会話例文集
自分自身を導くものがあるということは幸せだ。
有指引自己的东西是幸福的。 - 中国語会話例文集
最新の作品を5%引きで買うことが出来ます。
最新的作品可以打95折。 - 中国語会話例文集
その部屋は寝室として使うことができます。
那个房间可以作为卧室使用。 - 中国語会話例文集
彼の言うことなど私は信じるもんか!
我才不相信他的话呢! - 白水社 中国語辞典
彼女の言う言葉は相手を安心、信頼させる。
她说的话会让对方安心并产生信任感。 - 中国語会話例文集
新聞に広告が1つ載った.
报上登了一幅广告。 - 白水社 中国語辞典
通常これらの振幅は焦点深度内に設定される。
通常,这些振幅设置在焦深内。 - 中国語 特許翻訳例文集
この機能を画像送信機能という。
该功能称为“图像发送功能”。 - 中国語 特許翻訳例文集
各通信装置に送信系統と受信系統を併存させる場合、一方の通信装置と他方の通信装置との間の信号伝送は片方向(一方向)のものでもよいし双方向のものでもよい。
当使得发送系统和接收系统共存于每个通信设备中时,一个通信设备和其它通信设备之间的信号发送可以是单向 (一个方向 )信号发送,或者可以是双向信号发送。 - 中国語 特許翻訳例文集
生徒たちは昨日公園でサッカーをして楽しんだ。
学生们昨天在公园里踢足球玩得很开心。 - 中国語会話例文集
「証拠がなければ信用しない」というのが考証家の信条である.
“无证不信”是考据家的信条。 - 白水社 中国語辞典
昨日の大渋滞は信号故障によるものだった。
昨天的大拥堵是信号灯故障引起的。 - 中国語会話例文集
毎週工事の進度を表に書き入れて上級機関に報告する.
每周填报工程进度。 - 白水社 中国語辞典
事がどのように進展するかを見てからのことにしよう.
看看事情怎么发展再说。 - 白水社 中国語辞典
先進国と新興国間での技術格差が大きい。
发达国家和新兴国家的技术差别很大。 - 中国語会話例文集
手紙は既に出された.(このような文は‘信已经被我发了。’と言うことはできない.)
信已经发了。 - 白水社 中国語辞典
ご両親の忠告に従うほうがよい。
你应该听从父母的忠告。 - 中国語会話例文集
これは私の高校時代の後輩による写真展です。
这是我高中的学弟学妹的摄影展。 - 中国語会話例文集
その後の進捗状況についてご報告いたします。
之后将会为您报告进展状况。 - 中国語会話例文集
1機の森林保護の飛行機がパトロール航行をしている.
一架护林飞机在巡航。 - 白水社 中国語辞典
これが彼の筆跡だと絶対の確信を持って言うことができる。
我可以确定地说这绝对是他的笔迹。 - 中国語会話例文集
何かのためにするということがなくてする,何の野心も持たないでやる.
无所为而为 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |