意味 | 例文 |
「しんまえ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 18476件
今日、おばあちゃんの家でバーベキューをやりました。
我今天在奶奶家吃了烤肉。 - 中国語会話例文集
お祖母ちゃんの家の近くの海に行きました。
我去了祖母家附近的那片海。 - 中国語会話例文集
帰りにみんながお土産を買っていました。
回去的时候大家买了特产。 - 中国語会話例文集
もうほとんど英語を忘れてしまってる気がする。
我感觉已经几乎把英语给忘了。 - 中国語会話例文集
外国の人と英語で話したことがありません。
我没有用英语和外国人说过话。 - 中国語会話例文集
今日、おばあちゃんの家に行ってきました。
我今天去了趟奶奶家。 - 中国語会話例文集
水曜の午後にはバレエをしません。
星期三的下午我不跳芭蕾。 - 中国語会話例文集
帰る途中でその温泉に立ち寄りました。
我在回去的途中顺便去了那个温泉。 - 中国語会話例文集
この件については、上司の承認を得ています。
在这件事上我得到了上司的认可。 - 中国語会話例文集
この件は社内で承認を得ています。
这件事在公司内得到了认可。 - 中国語会話例文集
あなたに会って、英語の勉強を頑張ろうと思いました。
见到你让我想要努力学英语。 - 中国語会話例文集
今日、おばあちゃんの家に行きました。
我今天去了奶奶家。 - 中国語会話例文集
今日は家から一歩も出ませんでした。
我今天没有从家里踏出一步。 - 中国語会話例文集
私の父は明日の朝7時に家を出なければなりません。
我爸爸明天早上七点必须出门。 - 中国語会話例文集
彼女は写真エッセイを本にまとめた。
她把照片随笔总结成了一本书。 - 中国語会話例文集
花子はパンダを見るためにその動物園に行きました。
花子为了看熊猫,去了那家动物园。 - 中国語会話例文集
夏休み中、ほとんど家にいました。
我暑假里几乎都在家。 - 中国語会話例文集
あなたを日本から応援しています。
我从日本为你加油。 - 中国語会話例文集
彼らにはその家を買うことができませんでした。
他们没能买下那个房子。 - 中国語会話例文集
その映画を公開したくありません。
我不想公映那部电影。 - 中国語会話例文集
みんなで英語でハイホーを歌いました。
大家一起用英文唱了HI-HO。 - 中国語会話例文集
太郎はおじさんに英語を教わりました。
太郎教了叔叔英语。 - 中国語会話例文集
営業担当から連絡がありました。
有了营业负责人的联络。 - 中国語会話例文集
あなたの家には何人の友達が来ましたか。
你家里来了几个朋友啊? - 中国語会話例文集
彼が出ている映画はほとんど観ました。
我几乎看了所以他出演的电影。 - 中国語会話例文集
英語が下手で申し訳ございません。
实在抱歉我的英语很差。 - 中国語会話例文集
鉛筆とペンのどちらを使いましたか。
你用了铅笔还是水笔? - 中国語会話例文集
彼がどうやってそれを撮影したか分かりません。
我不知道他是怎么拍的那个。 - 中国語会話例文集
彼は近くの公園に行ってブランコで遊びました。
他去附近的公园荡秋千了。 - 中国語会話例文集
その映画を見るのに3時間を要します。
看这部电影需要花3小时。 - 中国語会話例文集
英語は勉強中で韓国語は少し分かります。
在英语的学习中稍微懂得了韩语。 - 中国語会話例文集
かつては殆どの家に仏壇がありました。
以前大部分的家里都有佛龛。 - 中国語会話例文集
駅の係員に確認してみますね。
我来向车站的工作人员确认一下。 - 中国語会話例文集
講演会のスピーチ件について、お引き受けいたします。
演讲会的演讲稿,我收到了 - 中国語会話例文集
ご入金確認後2営業日以内に発送します。
确认收款后将在2个工作日内发送。 - 中国語会話例文集
コンビニエンスストアでの振り込みを希望します。
希望通过便利店汇款。 - 中国語会話例文集
その映画はたくさんの人々が見ました。
那个电影有许多人看了。 - 中国語会話例文集
つたない英語で申し訳ありません。
很抱歉我的英语不好。 - 中国語会話例文集
軍艦巻きの名前の由来は次のうちどれでしょう?
军舰寿司卷的名字的由来是以下哪一个? - 中国語会話例文集
わたしたちは英語を話さなければなりませんか。
我们必须说英语吗? - 中国語会話例文集
このエッセイは大混乱の中で書かれました。
这篇随笔是在混乱中写成的。 - 中国語会話例文集
おじいさんの家に遊びに行きました。
我去叔叔家玩了。 - 中国語会話例文集
そのために駅は大混乱しています。
因为那个车站完全混乱。 - 中国語会話例文集
今日の夕方におじいちゃんの家に行きました。
我今天的傍晚去爷爷家了。 - 中国語会話例文集
英語を何年も放っておいたので,みな忘れてしまった.
英语丢了好多年,都忘了。 - 白水社 中国語辞典
飛行機が続けざま3回とんぼ返りをした.
飞机连翻了三个跟头。 - 白水社 中国語辞典
あたりは死んだように静まり返っている.
四方像死一般寂静。 - 白水社 中国語辞典
四川盆地は周囲の山々によって遮られている.
四川盆地被周围的群山屏障着。 - 白水社 中国語辞典
目の前は依然として真っ暗で,以前よりもなお暗かった.
眼前依旧乌黑,比以前更黑。 - 白水社 中国語辞典
時間厳守の上ご出席くださいますよう.
希准时出席。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |