意味 | 例文 |
「しんらん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1613件
新聞雑誌を閲覧した。
阅读了报刊。 - 中国語会話例文集
写真を選んでください。
请选择照片。 - 中国語会話例文集
トランスミッター,送信機.
发射机 - 白水社 中国語辞典
一心不乱になって聞く.
凝神聆听 - 白水社 中国語辞典
一心不乱に事に当たる.
埋头苦干 - 白水社 中国語辞典
石油ランプの灯心.
煤油灯捻儿 - 白水社 中国語辞典
一心不乱になって聞く.
凝神聆听 - 白水社 中国語辞典
森林を濫伐する.
滥伐森林 - 白水社 中国語辞典
人心を収攬する.
收揽人心 - 白水社 中国語辞典
人心を惑乱する.
荧惑人心 - 白水社 中国語辞典
これはさくらんぼ狩りに行った時の写真です。
这是去采樱桃时的照片。 - 中国語会話例文集
これはさくらんぼ狩りに行った時の写真です。
这是去摘樱桃时的照片。 - 中国語会話例文集
(別れ別れになっていた)肉親が再び団らんする.
骨肉团聚 - 白水社 中国語辞典
こっちへ来てこの新車を見てごらん.
你来相一下这新车。 - 白水社 中国語辞典
該地区は深刻な危機をはらんでいる.
该地区正酝酿着严重的危机。 - 白水社 中国語辞典
該地区は深刻な危機をはらんでいる.
该地区正酝酿着严重的危机。 - 白水社 中国語辞典
最新洋楽ランキング
最新的欧美歌曲排行榜 - 中国語会話例文集
添付した写真をご覧ください。
请看附加的照片。 - 中国語会話例文集
良い写真を選んでください。
请选好的照片。 - 中国語会話例文集
あなたが選んだ写真が好きです。
我喜欢你选的照片。 - 中国語会話例文集
流行の曲を中心に、選んだ。
以流行曲为中心选了。 - 中国語会話例文集
(新聞・雑誌などの)投書欄.
读者来信 - 白水社 中国語辞典
天真爛漫そのものである.
憨态可掬((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼はいつも天真爛漫だ.
他老那么天真。 - 白水社 中国語辞典
送受信機,トランシーバー.
收发报机 - 白水社 中国語辞典
一心不乱に学問をする.
息心攻读 - 白水社 中国語辞典
(新聞などの欄)学習の広場.
学习园地 - 白水社 中国語辞典
ニュージーランドで山歩きを楽しんだ。
在新西兰享受步行山路的乐趣。 - 中国語会話例文集
親イランのハッカー達が反イランのウェブサイトを攻撃した。
亲伊朗的黑客们攻击了反伊朗的网站。 - 中国語会話例文集
写真の裏面に申請人の氏名を記載し、申請書の写真欄に貼付して下さい。
请在照片的背面记载申请人的姓名,贴照片在申请书的照片栏上。 - 中国語会話例文集
同期信号成分とは、映像信号に含まれる垂直ブランキング期間の信号及び水平ブランキング期間の信号である。
同步信号分量是指包括在视频信号中的垂直消隐 (blanking)时段期间的信号和水平消隐时段期间的信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
送信機210および受信機212を、トランシーバ214に組み合わせることができる。
发射机 210和接收机 212可被组合成收发机 214。 - 中国語 特許翻訳例文集
カオス信号生成器212は、ランダムなノイズ信号を生成する。
混沌信号产生器 212产生随机噪声信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
トランシーバ1106は、送信機能および/または受信機能を提供しうる。
收发器 1106可提供发射功能及 /或接收功能。 - 中国語 特許翻訳例文集
送信機1311及び受信機1313は、総じてトランシーバ1315と呼ぶことができる。
发射器 1311和接收器 1313可统称为收发器 1315。 - 中国語 特許翻訳例文集
震災後も街が混乱しなくて済みそうで少し安心した。
震灾后街上没有混乱,安心了一点。 - 中国語会話例文集
もし引き続き粗製乱造すると,先進工場も信用を落とすだろう.
如果继续粗制滥造,先进厂也会倒牌子。 - 白水社 中国語辞典
HDMI送信部は、トランスミッタ81を有する。
HDMI发送单元包括发送器 81。 - 中国語 特許翻訳例文集
526 偏波スクランブルキャンセル信号処理部
526偏振扰频消除信号处理部 - 中国語 特許翻訳例文集
当社はブランドに関する侵害訴訟を起こした。
我公司提起了有关商标的侵害诉讼。 - 中国語会話例文集
新婚旅行はグラン・クリュ巡りをする。
作为新婚旅行我们决定去巡游特级葡萄园。 - 中国語会話例文集
彼は3人のアシスタントを慎重に選んだ。
他慎重地选择了三个助手。 - 中国語会話例文集
材料の写真につきましては下をご覧ください。
关于材料的照片请看下面。 - 中国語会話例文集
メンバー表に載せるための写真を選んでください。
请选择为了载入成员表的照片。 - 中国語会話例文集
なので、あなたの欲しい物を慎重に選んでください。
所以,请你慎重的选择你想要的东西。 - 中国語会話例文集
インド洋に浮かぶ真珠(スリランカの比喩)
漂浮在印度洋上的珍珠(是斯里兰卡的比喻) - 中国語会話例文集
体力と身体バランスが測定された。
测定了体力和身体平衡感。 - 中国語会話例文集
それらを慎重に選んで買ったつもりです。
我是慎重选择而买了那些的。 - 中国語会話例文集
フランス旅行中にたくさんの写真を撮った。
我在法国旅行中拍了很多照片。 - 中国語会話例文集
それらを慎重に選んで買ったつもりです。
我本是慎重选择后买了那些。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |