意味 | 例文 |
「しーじー」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
それぞれの移動体端末は、その移動体グループに対して割り当てられた、物理的チャネルリソースから受信されたすべてのメッセージを監視してもよく、メッセージのコンテンツ中の宛先表示を探してもよい。
每一个移动终端可监视接收自指派给其移动站群的物理信道资源的所有消息并寻找消息内容中的目的地指示。 - 中国語 特許翻訳例文集
メッセージング・システムの一例を図1に示す。
图 1中示出了消息收发系统的例子。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】フレームの実施形態を示す図である。
图 2例示帧的一个实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
図1は、コンピューティング環境の実施形態を示す。
图 1例示计算环境的一个实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図43】ATCシーケンス復元手順を示す。
图 43示出 ATC序列复原顺序。 - 中国語 特許翻訳例文集
このとき、アプリケーションサーバ2の電話アプリケーション22は、SIP INVITEメッセージに含まれているCookie情報を抽出し、今回生成したCALL−IDとCookie情報の対応付けを行い、Cookie情報を基にHTTPセッションとの紐付けを行う。
此时,应用服务器 2的电话应用 22提取 SIP INVITE消息所包含的 Cookie信息,进行本次生成的 CALL-ID和 Cookie信息的对应,根据 Cookie信息进行与 HTTP会话的关联。 - 中国語 特許翻訳例文集
図2は、ブローカ110の一実施形態を示す。
图 2示出了代理 110的一个实施方式。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図35】動作の例示的シーケンスを示す図である。
图 35示出了一个示例性操作序列。 - 中国語 特許翻訳例文集
以上で、中間フレーム生成処理は終了される。
中间帧生成处理在此结束。 - 中国語 特許翻訳例文集
認証サーバ200から「認証不許可」が返信された場合、ユーザ登録・削除部105cにより当該ユーザを削除して、操作部101に認証ができなかった旨のメッセージを表示して、再度のログインを促す。
从认证服务器 200回复“认证不许可”的情况下,由用户注册 /删除部 105c删除该用户,并且将意味着未能认证的消息显示在操作部 101,从而促使再次的登录。 - 中国語 特許翻訳例文集
<複合機100からのユーザ使用履歴の受信>
< 来自复合机 100的用户使用日志的接收 > - 中国語 特許翻訳例文集
詳しいズーム制御方法については、後述する。
后面将说明详细的变焦控制方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
ハードウェアが、同等な機能を実現していてもよい。
等效功能可以由硬件实现。 - 中国語 特許翻訳例文集
さらに、ASICは、ユーザ端末において常駐していてもよい。
另外,ASIC可驻留在用户终端中。 - 中国語 特許翻訳例文集
次いで、(図4には示されていないが)4人のグループがこのシーン内に現れ、(図5に示したような)ビットストリームのピークに反映する大量の新しい情報が生じる。
接着,一组四人进入该场景 (图 4中未示出 ),导致大量的新信息,其反映为比特流的峰值 (如图 5所示 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】第1実施形態のメインシーケンス図である。
图 7是根据实施例 1的主序列图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図8】第2実施形態のメインシーケンス図である。
图 8是根据实施例 2的主序列图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図9】第3実施形態のメインシーケンス図である。
图 9是根据实施例 3的主序列图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図11】第4実施形態のメインシーケンス図である。
图 11是根据实施例 4的主序列图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】論理フローの一実施形態を示す図である。
图 2示出了逻辑流程的一个实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
この場合、フォーカス番組情報202は移動しない。
在这种情况下,聚焦的节目信息202不移动。 - 中国語 特許翻訳例文集
FCoE制御302−02は、同じWWPNを使用し、但し異なるFCIDと異なるMACアドレスを使用することによって、(移行元ストレージサブシステム100aの)ボリューム120aだけではなく(移行先ストレージサブシステム100bの)ボリューム120bにも接続する。
FCE控制 302-02通过使用相同的 WWPN、不同的 FCID和不同的 MAC地址,不仅连接 (源存储子系统 100的 )卷 120a而且还连接 (目标存储子系统 100b的 )卷120b。 - 中国語 特許翻訳例文集
[位置取得モードの指定画面の表示例]
指定屏幕上的位置获取模式的显示示例 - 中国語 特許翻訳例文集
すなわち、HDMI受信部は、レシーバ82を有する。
即,HDMI接收单元包括接收器 82。 - 中国語 特許翻訳例文集
12,22,321,322,…,32n データ通信回路(受信側)
12、22、321、322、…、32n 数据通信电路 (接收侧 ) - 中国語 特許翻訳例文集
診断部102は、ネットワーク診断を実行する。
诊断部 102执行网络诊断。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、例えば図4(A)において、「MNK_1」等はマスターネットワーク鍵を示し、「TNK_0」等は一時ネットワーク鍵を示し、時間軸方向の矢印はそれぞれのネットワーク鍵の利用期間を示す。
另外,例如,在图 4的 (A)中“M N K_1”等表示主网络密钥,“T N K_0”等表示暂时网络密钥,时间轴方向的箭头表示各个网络密钥的利用期间。 - 中国語 特許翻訳例文集
(同一の写真データの表示動作その1)
(同一照片的显示动作之一 ) - 中国語 特許翻訳例文集
(同一の写真データの表示動作その2)
(同一照片的显示动作之二 ) - 中国語 特許翻訳例文集
本サブルーチンは、前述の制御3bに対応している。
本子程序对应于上述的控制 3b。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、予め設定されたボードを採用してもよい。
例如也可以采用预先设定的板。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】図1は例示的な無線通信ネットワークを図示する。
图 1示出示例性无线通信网络。 - 中国語 特許翻訳例文集
図1は例示的な無線通信ネットワークを図示する。
图 1示出示例性无线通信网络。 - 中国語 特許翻訳例文集
上記異なるカラーの数xは、3に等しいこともあり得る。
不同颜色的个数 x可以是 3。 - 中国語 特許翻訳例文集
尚、ワークフローを呼び出した際、設定のための画面の表示形式としては、ウィザード表示形式、メニュー表示形式、一覧表示形式が用意される。
另外,调用工作流时,作为用于设定的画面的显示方式,备有向导显示方式、菜单显示方式、一览显示方式。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップS81では、風景シーン判別処理を実行する。
在步骤 S81中,执行风景场景判别处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップS83では、風景シーン判別処理を実行する。
在步骤 S83中,执行风景场景判断处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
以上、各動作モードの内容を説明した。
如上所述,已经描述了各个操作模式的内容。 - 中国語 特許翻訳例文集
(15)基準信号の信号レベルをキーインする。
(15)键入参考信号的电平 - 中国語 特許翻訳例文集
アンテナ105Bは、セルタワー120から信号140を受信する。
天线 105B从蜂窝塔 120接收信号 140。 - 中国語 特許翻訳例文集
図7(c)は、フォーマット初期化情報の一例を示す。
图 7(c)表示格式初始化信息的一例。 - 中国語 特許翻訳例文集
(2-1)表示レートを59.94Hzと設定した場合を想定する。
(2-1)设想将显示速率设定为 59.94Hz的情况。 - 中国語 特許翻訳例文集
図6に示すフローチャートは、情報提供装置100によって実行される処理の一例を示すものであり、情報提供装置100が実行する処理は、このフローチャートに示した処理に限定されるものではない。
如图 6所示的流程图示出了信息提供设备 100执行的处理的示例。 然而,信息提供设备 100执行的处理不限于该流程图所示的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
ジュースと茶を合計20本買いました。
买了共计20瓶果汁和茶。 - 中国語会話例文集
ジュースと茶を合計20本買いました。
一共买了20瓶果汁和茶。 - 中国語会話例文集
保存する月数のデータは削除しない。
不删除保存月数的数据。 - 中国語会話例文集
1ページ目に捺印の上、返送してください。
请在第一页盖印后发回。 - 中国語会話例文集
あなたのマッサージによって気分よくなりました。
因为你的按摩心情变好了。 - 中国語会話例文集
乗客がボタンを押してドアーの開閉をすることになる。
乘客按下按钮,开关车门。 - 中国語会話例文集
今月のスケジュールをお送りします。
发送这个月的时间表。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |