意味 | 例文 |
「しーじー」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
彼女はシースルーのペニョワールを着ていた。
她穿着透视的睡衣。 - 中国語会話例文集
シャワージェルはボディーソープのことですか?
沐浴露是洗澡液吗? - 中国語会話例文集
売りポジションの場合、買いオーダーがカバーになる。
在卖出头寸的情况下,买入指令成为填补。 - 中国語会話例文集
私は純白のウールのセーターを買った.
我买了一件纯白的羊毛衫。 - 白水社 中国語辞典
QCIメッセージは各スーパーフレームで全体を送信可能である。
可在每个超帧中发送整个 QCI消息。 - 中国語 特許翻訳例文集
サービスは、TMSL等のOOBエージェントにキー/ポリシーを提供する。
服务为 OOB代理 (例如,TMSL)提供密钥 /策略。 - 中国語 特許翻訳例文集
アップルのiPhoneはスマートフォン市場のマーケットリーダーである。
苹果的iPhone在智能手机市场是领头羊。 - 中国語会話例文集
各スーパーフレームは、スーパーフレームヘッダー(SFH)も含み、システム情報を運び、通常、第一フレームの第二OFDM符号に位置する。
每一个超帧也包含 SFH,其载送系统信息并通常始于第一帧的第二 OFDM符号。 - 中国語 特許翻訳例文集
その商品の状況についてエリアリーダーもしくはチームリーダーに確認しなさい。
请向区域领导或者团队领导确认那个商品的状况。 - 中国語会話例文集
図6は、QPデコードのエラーを受信し、オーバーヘッドメッセージを更新して、引き続き同じビットを正確にリデコードする概略図600を示している。
图 6示出了图示 600,其表示: - 中国語 特許翻訳例文集
そのフォトジャーナリストは1989年にピューリツァー賞を受賞した。
那位摄影记者在1989年获得了普利策奖。 - 中国語会話例文集
サービス実施中
服务实施中 - 中国語会話例文集
レジャー・保養施設
休闲疗养设施 - 中国語会話例文集
受賞のニュース
获奖的新闻 - 中国語会話例文集
詳細なスケジュール
详细的日程安排 - 中国語会話例文集
私はガレージにいます。
我在车库。 - 中国語会話例文集
レースに出場する。
参加竞赛。 - 中国語会話例文集
メールの送受信
收发邮件 - 中国語会話例文集
メールを受信する。
接收邮件。 - 中国語会話例文集
100パーセントの自信.
百分之百的把握 - 白水社 中国語辞典
エキジビションゲーム.
表演赛 - 白水社 中国語辞典
スポーツのエキジビション.
体育表演 - 白水社 中国語辞典
進歩的婦人グループ.
先进妇女集体 - 白水社 中国語辞典
集団農場,コルホーズ.
集体农场 - 白水社 中国語辞典
自転車のプレート.
自行车牌儿 - 白水社 中国語辞典
友情のレールを敷く.
铺设友谊之路 - 白水社 中国語辞典
人絹,レーヨン.↔真丝.
人造丝 - 白水社 中国語辞典
仕事のスケジュール.
工作日程 - 白水社 中国語辞典
セクシーな女優.
肉感的女演员 - 白水社 中国語辞典
出産のピーク時.
生育高峰 - 白水社 中国語辞典
室内スケート場.
室内[溜]冰场 - 白水社 中国語辞典
神経衰弱,ノイローゼ.
神经衰弱 - 白水社 中国語辞典
駐車場,パーキング.
停车场 - 白水社 中国語辞典
軽自動車,ミニカー.
微型汽车 - 白水社 中国語辞典
(粉状の)シャンプー.
洗发粉 - 白水社 中国語辞典
(乳液状の)シャンプー.
洗发精 - 白水社 中国語辞典
軽自動車,ミニカー.
小型汽车 - 白水社 中国語辞典
カジュアルシューズ.
休闲靴 - 白水社 中国語辞典
週間重大ニュース.
一周要闻 - 白水社 中国語辞典
図3は、図2内のブレードサーバとして使用できる例示的なブレードサーバカード300を示す。
图 3图示了可用作图 2中的刀片服务器的示例性刀片服务器卡片 300。 - 中国語 特許翻訳例文集
メールゲートウェイ106は、メール613を受信し、データ管理部313へメール615を送信する。
邮件网关 106接收邮件 613,将邮件 615发送到数据管理部 313。 - 中国語 特許翻訳例文集
システム情報メッセージは、スーパーフレーム0、1、2〜15として示されている約16個のスーパーフレームで部分的に送信可能である。
横跨约 16个超帧来部分地发送 SysInfo消息,这些超帧示出为超帧 0、1、2到 15。 - 中国語 特許翻訳例文集
ユーザー制御部223は、ユーザー・インターフェース・システム1008の中にあるユーザー制御インターフェース1242と関連付けられている。 ユーザー・インターフェース・システム1008は、前述のようなGUIとの相互作用をサポートするために用いられるユーザー制御機能を実装する。
用户控件 223与用户界面系统 1108中的用户控件接口 1242相关联,用户界面系统 1008实现用于支持如上所述的与 GUI的交互的用户控制功能。 - 中国語 特許翻訳例文集
2)レシーバ110が、トランジットルータからRSVP Pathメッセージを受信する。
2)接收机 110从渡越路由器接收 RSVPPath消息; - 中国語 特許翻訳例文集
メッセージモジュール422は、この識別子を含むメッセージを生成する。
消息传递模块 422生成包含该标识符的消息。 - 中国語 特許翻訳例文集
表示モードは、出力が2D表示モードか3D表示モードかを示す。
显示模式表示输出是 2D显示模式还是 3D显示模式。 - 中国語 特許翻訳例文集
ゲートウェイ管理エージェントは、アラーム/通知メッセージを管理サーバに発信する。
网关管理代理向管理服务器发起告警 /通知消息。 - 中国語 特許翻訳例文集
パーズモジュール306は、このフレーム(つまりPTPフレーム)を、暗号化モジュール310に出力する。
解析模块 306将该帧 (即,PTP帧 )输出至加密模块 310。 - 中国語 特許翻訳例文集
したがって、モバイルノード200は、別のホームエージェント発見メッセージを生成し、そして、ホームエージェント208から受信された(ステップ305)当該ホームエージェント発見応答メッセージ中に指示されたアドレスを、新しいホームエージェント発見メッセージのあて先として用いて、当該ホームエージェント発見メッセージをホームエージェント204へと送信する(ステップ307)。
因此,移动节点 200产生另一个归属代理发现消息,并利用从归属代理 208接收到 305的归属代理发现响应消息中所指示的地址作为新归属代理发现消息的目的地,将该归属代理发现消息传送 307至归属代理 204。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、任意のフレームをスケジューリング・フレームとして利用することができ、例えばビーコン・フレームがスケジューリング・フレームを兼ねるようにしてもよい。
例如,信标帧也可用作调度帧。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |