「しーふーど」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > しーふーどの意味・解説 > しーふーどに関連した中国語例文


「しーふーど」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 14857



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 297 298 次へ>

【図12】CV未受信検出ノードのIF制御CPU110のフローチャート。

图 12是表示 CV未接收检测节点的 IF控制 CPU110的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

図12は、CV未受信検出ノードのIF制御CPU110のフローチャートである。

图 12是表示 CV未接收检测节点的 IF控制 CPU110的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】アラーム動作における処理を示すフローチャートである。

图 5是示出了提醒操作中的处理的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

図9に、頂点データアドレス決定部801の処理フローチャートを示す。

图 9是顶点数据地址决定部 801的处理流程。 - 中国語 特許翻訳例文集

キー入力部11は、シャッターキー11aと、撮影モード設定キー11bと、を含む。

键输入部 11包括: 快门键 11a、摄影模式设定键 11b。 - 中国語 特許翻訳例文集

圧縮データパケット510は、「イーサネットMAC」フレーム550のペイロードデータから得られる。

从以太网 MAC帧 550的有效载荷数据中取回压缩数据分组510。 - 中国語 特許翻訳例文集

ただし、上述の各実施例のように、ネットワーク中継装置の動作モードが「通常モード」である場合には、インターフェースボード300の動作モードが「通常モード」であり、逆に、ネットワーク中継装置の動作モードが「低電力モード」である場合には、インターフェースボード300の動作モードが「低電力モード」であることとしてもよい。

但是,如上述各实施例那样,也可以在网络中继装置的动作模式是”通常模式”的情况下,接口板 300的动作模式是”通常模式”,相反,在网络中继装置的动作模式为”低功率模式”的情况下,也可以是接口板 300的动作模式为”低功率模式”。 - 中国語 特許翻訳例文集

IDフィールド500は、例えば数値ユーザIDなどのユーザ固有識別情報502も含む。

ID字段 500还包括用户特定的标识信息 502,例如,数字形式的用户 ID。 - 中国語 特許翻訳例文集

マクロ・ネットワーク・プラットフォーム3410は、1つまたは複数のゲートウェイ・ノード3418を介して受信するパケット化された様々な情報またはデータストリームのフローを伝える、1つまたは複数のサービス・ノード3416も含む。

宏网络平台 3410还包括 (一个或多个 )服务节点 3416,这些节点传送通过网关节点 3418接收的信息或数据流的多种打包流。 - 中国語 特許翻訳例文集

フレーム制御フィールド362、期間/IDフィールド364、シーケンス制御フィールド368、Qos制御フィールド372、およびHT制御フィールド342は、各2バイト長である。

帧控制字段362、持续时间/ID字段364、序列控制字段368、QoS控制字段372和HT控制字段 342各自的长度为 2个字节。 - 中国語 特許翻訳例文集


そして、MFP10の動作モードは、省電力モードMD12から通常モードMD11に復帰する(ステップS11)。

然后,MFP10的动作模式从省电模式MD12恢复到通常模式 MD11(步骤 S11)。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、5フィールド毎に、フレーム差分を得るための現在(Next)フィールドおよび2フィールド前(Past)のフィールドが元画のプログレッシブ画像の同じフレームから生成されたものとなり、フレーム差分が小さくなる。

也就是说,每 5个场,被用于获得帧差的当前 (接着的 )场和 2个场之前的 (过去的 )场变为从原始图像的逐行扫描的图像的相同帧来生成,并且帧差变为小。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図15】カメラの動作を示すフローチャートである。

图 15是示出照相机的操作的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6に示すフローチャートに戻って説明を続ける。

返回图 6所示流程图继续进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図18】TTO同期処理を説明するフローチャートである。

图 18是示出 TTO同步处理的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】制御装置の動作を示すフローチャートである。

图 4是示出控制装置的动作的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】制御装置の動作を示すフローチャートである。

图 6是示出控制装置的动作的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】鳴動処理を説明するフローチャートである。

图 4是用于说明响铃处理的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図9】鳴動処理を説明するフローチャートである。

图 9是用于说明响铃处理的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

私たちはフードコートでお昼ご飯を食べた。

我们在美食广场吃了午饭。 - 中国語会話例文集

ネールヘッドで装飾された革のソファー

用铆钉装饰的皮沙发 - 中国語会話例文集

私たちはフードコートでお昼ご飯を食べた。

我在美食广场吃了午饭。 - 中国語会話例文集

(自動車の)ブレーキを踏む,ブレーキをかける.

踩闸 - 白水社 中国語辞典

ブロック816で、パケット402のマスク・フィールドおよびsnベース・フィールドを使用して、パケット402が、どのフレーム(たとえば、前のフレームF1、現在のフレームF2、または次のフレームF3)に属するのかを判定する。

在框 816,将包 402的掩码字段和 snbase字段用于确定包 402属于哪一个帧 (例如,前一帧 F1、当前帧 F2或下一帧 F3)。 - 中国語 特許翻訳例文集

受信(RX)データプロセッサ170は、復調データを処理し(例えば、デインターリーブし、デコードし)復号データを提供する。

接收 (RX)数据处理器 170处理 (例如,解交织和解码 )已解调数据并提供已解码数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼は1967年製のフォードのファーストバック車を所有している。

他擁有一辆1967年產的福特溜背型車。 - 中国語会話例文集

私は以前ファーストフード店でアルバイトをしていました。

我以前在快餐店打工过。 - 中国語会話例文集

アプリケーションプロセッサ310を通して経路制御されたパケットは、たとえば、制御エンドポイント、NATオフロードインターフェース(たとえば、診断(Diag)インターフェース、米国海洋電子機器協会(National Marine Electronics Association)(NMEA)インターフェースなど)と異質のインターフェースに関連するエンドポイントなどのような、SPS460またはNATオフロードインターフェースに関連しないエンドポイントに対応するパケット;

经由应用程序处理器 310路由的包可包括 (例如 ): 对应于与 SPS 460或NAT卸载接口无关的端点 (例如,控制端点 )、与相异于 NAT卸载接口的接口 (例如,诊断(Diag)接口、美国国家海洋电子协会 (NMEA)接口等 )相关联的端点等的包; - 中国語 特許翻訳例文集

複製キー304を押下すると、フィールド301で選択中の処理フローが複製される。

当按下复制按键 304时,复制在栏 301中被选中的事件启动处理流程。 - 中国語 特許翻訳例文集

移動局102が、タイプ1101のための1つのポーリングIEだけを受信した場合、それは、フィードバック・ヘッダ・タイプを第1フィードバック、第Nのフィードバック、第2Nのフィードバック等のタイプ0110にオーバーライド(override)される。

当移动站 102接收到对类型 1101的仅一个轮询 IE时,它在第一个反馈、第 N个反馈、第 2N个反馈等等中将该反馈首部类型重写为类型 0110。 - 中国語 特許翻訳例文集

われわれはどうしたらサービスを向上できるかを知るために、サーベイフィードバックを実施した。

我们为了探究如何才能提高服务质量实施了调查反馈。 - 中国語会話例文集

【図16】ウエイト/プルーフモード等の予約ジョブの表示制御例を示すフローチャートである。

图 16是表示等待 /验证模式等的预约作业的显示控制例子的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

この例において、トラスティッドコード402によりインテグリティチェックを受けるコードには、ファームウェア内に実装されるBIOS(basic input/output system)512、OSローダーコード516、OSコード521およびアプリケーションコード525が含まれる。

在这个示例中,接受可信代码 402的完整性检查的代码包括在固件中实现的 BIOS 512(基本输入 /输出系统 )、OS加载程序代码 516、OS代码 521、和应用程序代码 525。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】図2のICカードの処理を説明するフローチャートである。

图 6是图解说明图 2B的 IC卡的处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図13】APS要求受信ノードのIF制御CPU110のフローチャート。

图 13是表示 APS请求接收节点的 IF控制 CPU110的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

図13は、APS要求受信ノードのIF制御CPU110のフローチャートである。

图 13是表示 APS请求接收节点的 IF控制 CPU110的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

ボードは、ビーチの近くのサーフショップから借りることが出来ます。

冲浪板,可以沙滩附近的冲浪店里借到。 - 中国語会話例文集

【図52】立体視インターリーブドストリームファイル構成するデータブロックからATCシーケンスがどのように復元されるかを示す。

图 52表示怎样从立体视交错流文件构成的数据块复原 ATC序列。 - 中国語 特許翻訳例文集

ミキシングステータスが「X」または「F」である場合、「リーフ/非リーフ」フィールド(728)はNL(非リーフ)に編集され(2024)、ミキシングステータスが「M」である場合、フィールド(728)はL(リーフ)となる(2022)。

在混合状态是“X”或“F”的情况下,“叶 /非叶”字段 (728)编辑为NL(非叶 )(2024),否则,在“M”的情况下,编辑为 L(叶 )(2022)。 - 中国語 特許翻訳例文集

較正メッセージは、そのメッセージ識別子(Message Identifier)(データフレームの識別子フィールド)により、一義的に較正メッセージとして定義される。

所述校准消息根据其消息标识符 (数据帧的标识符字段 )被明确地定义成校准消息。 - 中国語 特許翻訳例文集

パラメーターデータ138は、HD信号の解像度に対応した微分フィルターの係数を、HD信号用のパラメーター値として含んでいる。

参数数据 138包含与 HD信号的分辨率对应的微分滤波器的系数作为 HD信号用的参数值。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、パラメーターデータ138は、SD信号の解像度に対応した微分フィルターの係数を、SD信号用のパラメーター値として含んでいる。

并且,参数数据 138包含与 SD信号的分辨率对应的微分滤波器的系数作为 SD信号用的参数值。 - 中国語 特許翻訳例文集

RREQメッセージが目的の通信ノード装置に達したとき、その目的の通信ノード装置は、「Route Reply(RREP)」フレームを作成し、送り元のノードに対して、RREQフレームが送られてきた経路をたどるようにしてRREPフレームを送信する。

RREQ消息到达了目的通信节点装置时,该目的通信节点装置生成″ Route Reply(RREP)路由答复″帧,对发送源的节点,沿着 RREQ帧发送来的路径发送 RREP帧。 - 中国語 特許翻訳例文集

ネットワーク装置400は、サーバ、トラフィック管理装置、アプリケーションサーバなどであってもよい。

网络设备 400可以是服务器、流量管理设备、应用服务器等。 - 中国語 特許翻訳例文集

音声、ビデオ、ファイルダウンロード、電子メールなどを含めて複数のアプリケーション536が、モバイルノード506上で実行されることができる。

可在移动节点 506上运行多个应用程序 536,包含语音、视频、文件下载、电子邮件等。 - 中国語 特許翻訳例文集

特定の一実施形態では、VLCコードワードの第1のセット324は特定のVLCスキームのコードワードの完全セットであり、コードワードの第2のセット344はコードワードの不完全セットである。

在特定实施例中,VLC码字的第一集合 324为特定 VLC方案的码字的完整集合,且码字的第二集合 344为码字的不完整集合。 - 中国語 特許翻訳例文集

一実施例において、ルーティング・テーブル148は、企業内IDフィールドと認証サーバ・フィールドとを含む。

在一些实施例中,路由表 148包括企业身份字段和权威服务器字段。 - 中国語 特許翻訳例文集

パワーオンモードでは、周波数オフセットは+/−19KHzと同程度であり得る。

在上电模式下,频率偏移量可以达到 +/-19KHz。 - 中国語 特許翻訳例文集

第2のフレームを、第5の関連速度を有する第4のフレームに非同期的にマッピングし、第4のフレームを出口ノードに出力し得る。

将第二帧异步映射成具有第五关联速率的第四帧; 以及将第四帧输出至出口节点。 - 中国語 特許翻訳例文集

ハード・ハンドオーバを実行すべき場合、ルーティング・プラットフォーム2821〜282Nは、フェムト・ネットワーク・プラットフォーム130にコントローラ・コンポーネント120を介してデータをルーティングすることができる。

当将执行硬切换时,路由平台 2821-282N可将数据路由至毫微微网络平台 130控制器组件 120。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 297 298 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS