例文 |
「しーまー」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 28507件
マルチフォーマットトランスコーダ101(Multi Format Transcoder)は、変換処理の制御を行うアーキテクチャホストコントローラ(Architecture Host Controller)と、アーキテクチャホストコントローラに制御され、実際に変換処理を行うアクセラレータ(Accelerator)を有する。
多格式转码器 101(Multi Format Transcoder)具有进行转换处理控制的架构主机控制器 (Architecture Host Controller),以及被架构主机控制器控制而实际执行转换处理的加速器 (Accelerator)。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図9】立体画像データのTMDS伝送データ構造の一つであるインターレースフォーマットのためのフレームパッキング方式の3Dビデオフォーマットを示す図である。
图9是图示作为立体画面数据的一个TMDS传输数据配置的隔行格式(interlaced format)的帧封包 3D视频格式的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、コンピューティングリソース121は、処理リソース(例えば、CPUリソース)、メモリリソース、ディスクリソース、入出力リソースなど、ならびにそれらの様々な組合せを含む。
例如,计算资源 121包括处理资源 (例如 CPU资源 )、存储器资源、盘资源、输入 /输出资源等、及其各种组合。 - 中国語 特許翻訳例文集
ホーム・ネットワーク101は、無線ネットワークまたは有線ネットワークであり、本明細書ではローカル・モビリティ・アンカ(LMA)とも称される複数のホーム・エージェント(HA)を含むことができる。
归属网络 101可为无线或有线网络,且可包含多个归属代理 (HA)130,归属代理 (HA)130在本文中也被称作本地移动性锚点 (LMA)。 - 中国語 特許翻訳例文集
この情報に基づき、ソーシャルネットワーキングサービス106は、ユーザのソーシャルネットワークに含まれる人のグループを決定することができる。
基于该信息,社交网络服务 106可以确定包含在用户的社交网络中的人群。 - 中国語 特許翻訳例文集
SFNロールオーバ期間はまた、SFNロールオーバ中断によりHARQフル・サイクルに関係していないSFNロールオーバ・ポイント後のいくつかのサブフレームをも含む。
SFN翻转周期还含有在 SFN翻转点之后的少数子帧,所述子帧由于 SFN翻转中断而与 HARQ全循环无关。 - 中国語 特許翻訳例文集
別の実施形態では、特定のコードワードが第3のルックアップテーブル462において発見されないとき、その特定のコードワードは、第1のルックアップテーブル422または第2のルックアップテーブル442に送信される。
在另一实施例中,当在第三查找表 462处未找到特定码字时,将特定码字发送到第一查找表 422或发送到第二查找表 442。 - 中国語 特許翻訳例文集
アクセスサーバ328には、格納データ400の管理権限やアクセス権限を持つ、メールゲートウェイ106のサーバのIPアドレス、またはメールゲートウェイ106を一意に識別できる識別情報が格納される。
在存取服务器 328中存储具有存储数据 400的管理权限或存取权限的邮件网关106的服务器的 IP地址、或能够唯一识别邮件网关 106的识别信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
図22は、ポートレートビューモードまたは風景ビューモードで使用され得るか、あるいは、この両モード間で切り換えられ得るP3ディスプレイを示す。
图 22示出了一种 P3显示,它可以用于肖像观看模式或风景观看模式,或者可以在这些模式之间进行切换。 - 中国語 特許翻訳例文集
他の例において、プログラムコード110Pは、最初は、マルチメディアベースのデータ伝送の関連機能を含まなくても良く、また、ユーザは、インタネットを通じてサービスプロバイダーのウェブサイトからダウンロードしたインスタレーションパッケージ、又は、サービスプロバイダーにより提供されたCD−ROMに格納されたインスタレーションパッケージをインストールすることにより、プログラムコード110Pにマルチメディアベースのデータ伝送の関連機能を持たせても良い。
在另一个例子中,程序代码 110P起初并不包含基于多媒体的数据传输的相关功能,用户可以通过安装安装包使程序代码 110P包含基于多媒体的数据传输的相关功能,所述安装包是通过因特网从服务提供商的网页下载或存储在由服务提供商提供的 CD-ROM。 - 中国語 特許翻訳例文集
ドラマシリーズのDVDをまとめて買う。
汇总购买电视剧系列的DVD。 - 中国語会話例文集
私たちは国際ルールを守ります。
我们会遵守国际规则。 - 中国語会話例文集
そのメールを送るのは明日で構いません。
你明天发送那个邮件也可以。 - 中国語会話例文集
将来マーケティングに関わりたいと考えています。
我想将来从事有关营销的工作。 - 中国語会話例文集
あなたからのメールの返信を待っています。
我在等你的回信。 - 中国語会話例文集
私の住むアパートには玄関前に噴水があります。
我住的公寓的大门前有喷泉。 - 中国語会話例文集
マップ・グラバーの使い方を教えてくれますか。
你可以教我一下地图软件Map Grabber的使用方法吗? - 中国語会話例文集
リオのカーニバルは毎年行われます。
里约每年都举办狂欢节。 - 中国語会話例文集
このマーガリンはトランス脂肪酸を含まない。
这个人造黄油不含反式脂肪酸。 - 中国語会話例文集
よく夕食前にジェーンと遊びます。
我常常在晚餐前和珍一起玩。 - 中国語会話例文集
最近モチベーションが下がっていて困っています。
我最近因为越来越没有动力而烦恼。 - 中国語会話例文集
彼は自由の身に生まれたローマ市民だった。
他是生而自由的羅馬市民。 - 中国語会話例文集
毎土曜日私はジョンとギターを弾きます。
每周六我都和约翰一起弹吉他。 - 中国語会話例文集
ジェーンは毎朝朝食をとりますか?
简每天都吃早饭吗? - 中国語会話例文集
私はこのゲームを今まで一度もやったことがない。
我至今为止一次都没有玩过这个游戏。 - 中国語会話例文集
私はラッキーという名前の犬を飼っています。
我养了一条叫幸运的狗。 - 中国語会話例文集
私たちはローマに行きたいと思っています。
我们正考虑想去罗马。 - 中国語会話例文集
あなたのプレゼンテーションが上手く行くよう願っています。
我祝愿你发表顺利。 - 中国語会話例文集
あなたは車で私をデパートまで連れて行ってくれた。
你开车带我到百货商店了。 - 中国語会話例文集
私は今から母親が作ったケーキを食べます。
我接下来要吃妈妈做的蛋糕。 - 中国語会話例文集
そこではコンサートが毎年開かれます。
那里每年举办演唱会。 - 中国語会話例文集
ゲーム終了後やりますのでお待ちください。
游戏结束之后会做的请等一等。 - 中国語会話例文集
コップに結露防止のためのテープを巻いていますか?
为了防止结霜在杯子上缠了胶带吗? - 中国語会話例文集
下記のメールに対する貴社の回答を待っています。
等待着贵社对于以下邮件的回答。 - 中国語会話例文集
駅前にパイロットショップをオープンすることが決まった。
车站前面要开直营店了。 - 中国語会話例文集
購入者へのサポート体制を不満に感じています。
对于客户服务体系我抱有不满。 - 中国語会話例文集
マニュアルをPDF形式でダウンロードできます。
指南能用PDF的格式下载下来。 - 中国語会話例文集
貴社のサポート体制をいささか不満に思います。
我对贵公司的服务体制觉得有点不满。 - 中国語会話例文集
その食べものはマレーシアにもあります。
那个食物在马来西亚也有。 - 中国語会話例文集
最近アメリカのドラマシリーズを見ています。
我最近在看美国连续剧。 - 中国語会話例文集
マントーをキツネ色になるまで焼いた.
把馒头烤得焦黄。 - 白水社 中国語辞典
トラックが私たちの目の前でギーッと止まった.
卡车在我们面前“咔”地一声停了下来。 - 白水社 中国語辞典
私は今はまだカラーテレビを買えない.
我现在还买不了彩电。 - 白水社 中国語辞典
昨日のバスケットボールの試合は我々はまた負けた.
昨天那场篮球赛我们又打输了。 - 白水社 中国語辞典
今すぐ癌と診断するのは,まだデータが不足だ.
现在就诊断为癌症,证据还不足。 - 白水社 中国語辞典
ポート・コンポーネント315は、パラレル・ポート(例えばGPIB、IEEE−1284)、シリアル・ポート(例えばRS−232、V.11、USB、ファイアワイヤ、IEEE−1394等)、イーサネット・ポート、V.35ポート、X.21ポート、ドライ接点等が含まれ得るポート319のうちの1つまたは複数を設定するための、1つまたは複数のポート・インターフェース317を含むことができる。
端口组件 315可包括端口接口 317以配置一个或多个端口 319,所述端口 319可包括并行端口 (例如, GPIB、 IEEE-1284)、串行端口(例如,RS-232、V.11、USB、FireWire、或 IEEE-1394......)、以太网端口、V.35端口、X.21端口或干接点等。 - 中国語 特許翻訳例文集
ALM転送テーブルは、図10に示す、指定されたメッセージフォーマットを使用して、図9に示すようにALMノードによって交換される。
如图 9所示,ALM节点利用图 10所示的指定消息格式交换 ALM转发表。 - 中国語 特許翻訳例文集
図9は、ALMノード間のメッセージ交換手順を示しており、図10は、ALM−MCUメッセージのフォーマットを示している。
图 9示出 ALM节点间的消息交换序列,而图 10示出 ALM-MCU消息的格式。 - 中国語 特許翻訳例文集
図3(a)は、コントロール装置300側から光ファイバーケーブル93を介して伝送されるシリアルコマンドデータを示した図である。
图 3A示出经由光纤线缆 93从控制装置 300侧传输的串行命令数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
図4(a)は、コントロール装置300側から光ファイバーケーブル93を介して伝送されるシリアルコマンドデータを示した図である。
图 4A示出经由光纤线缆 93从控制装置 300侧传输的串行命令数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
例文 |