「しーるそう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > しーるそうの意味・解説 > しーるそうに関連した中国語例文


「しーるそう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 23668



<前へ 1 2 .... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 .... 473 474 次へ>

通信装置Aの送信部28は、ルーティング部27により生成された1ホップ通信フレームを送信する。

通信装置 A的发送部 28发送由路由部 27生成的 1跳通信帧。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信装置Dの送信部28は、ルーティング部27より生成された1ホップ通信フレームを送信する。

通信装置 D的发送部 28发送由路由部 27所生成的 1跳通信帧。 - 中国語 特許翻訳例文集

このとき、実施の形態1の表示装置51および入力装置52の代わりに、操作パネル114がユーザインタフェースとして使用される。

此时,取代实施方式 1的显示装置 51以及输入装置 52,操作面板 114被用作用户接口。 - 中国語 特許翻訳例文集

このとき、実施の形態1の表示装置51および入力装置52の代わりに、操作パネル214がユーザインタフェースとして使用される。

此时,代替实施方式 1的显示装置 51以及输入装置 52,操作面板 214被用作用户接口。 - 中国語 特許翻訳例文集

802.11システムにおいては、上層(すなわち、IP層、等)のデータを備えるMAC層プロトコルデータユニット(MPDU)がPLCP(物理層収束手順)層プロトコルデータユニット(PPDU)内に包含されている。

在 802.11系统中,包括较高层 (即,IP层等 )数据的 MAC层协议数据单元 (MPDU)包含在 PLCP(物理层汇聚过程 )层协议数据单元 (PPDU)中。 - 中国語 特許翻訳例文集

ネットワーク402は、例えばインターネットや無線LAN等に代表される任意の通信網であり、送信装置401から受信装置403に伝送される符号化データの伝送路である。

网络 402是例如以互联网、无线 LAN等为代表的任意通信网络,并且是从发送装置401发送的编码数据到达接收装置 403的传输线。 - 中国語 特許翻訳例文集

このネットワーク12は、ネットワーク12に接続されている装置から送信される情報の有線、または無線の伝送路である。

网络 12是从连接到网络 12的装置发送的信息的有线或无线发送路径。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合、ソース・ルーティングが、NRPにメッセージを送信するために使用されうる。

在该情况下,可以使用源路由向 NRP传递消息。 - 中国語 特許翻訳例文集

ソフトウェアモジュールは、送信モジュール700および受信モジュール800を備えている。

软件模块包括发射模块 700及接收模块 800。 - 中国語 特許翻訳例文集

物理層316は、物理チャネル326を介してデータトランスポートサービスを提供することもできる。

物理层 316还可经由物理信道 326供应数据传输服务。 - 中国語 特許翻訳例文集


送信速度V1〜Vnとは、現在におけるデータ通信カードMO1〜MOnの各々のスループットの値である。

发送速度 V1~ Vn是指当前的数据通信卡 MO1~ MOn各自的吞吐量的值。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6はフレーム600からフレーム651まで走行する一連のビデオフレームを示している。

图 6示出了从帧 600进行到帧 651的一系列视频帧。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体的には、テーブル1は、図4Aに示すノードAのALM転送サブテーブルを表している。

具体地,表 1表示如图 4A所示的节点 A的 ALM子转发表。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】別の実施例における送信ノードの動作を示すフローチャートである。

图 8是可替换实施方式中发送节点的操作的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

予想されるシミュレーションの時間はプラットフォームが使用されるスピードに基づく。

预想的模拟时间基于平台使用的速度。 - 中国語会話例文集

サービス実行装置205、サービス管理装置209、イベント取得装置216は、ネットワーク100に接続される。

服务执行装置 205、服务管理装置 209以及事件获取装置 216连接到网络 100。 - 中国語 特許翻訳例文集

図8に示すように、管理装置400は、ネットワークI/F410と、操作端末420と、データベース430と、制御装置440とを、備える。

如图 8所示,管理装置 400包括网络接口 (I/F)410、操作终端 420、数据库 430以及控制设备 440。 - 中国語 特許翻訳例文集

ルータ・コンポーネント305は、搬送周波数データを集約して搬送周波数マップを形成することができる。

路由器组件 305可将载波 -频率数据聚合以形成载波 -频率映射。 - 中国語 特許翻訳例文集

USBインターフェイス150は、USBケーブルを介して、接続されている情報処理装置200とのデータのやりとり(受信、送信)を制御する。

USB接口 150对与经由 USB线缆而连接的信息处理装置 200的数据交换 (接收、发送 )进行控制。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、第2の音声データは、第2の形態の伝送信号STbとされて、伝送路400Bを介して、音声出力装置300に送信される。

第二声音数据作为第二形式的发送信号 STb通过发送信道 400B被发送给声音输出设备 300。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、第2の音声データは、第2の形態の伝送信号STbとされて、伝送路400Bを介して、音声出力装置700に送信される。

第二声音数据作为第二形式的发送信号 STb通过发送信道 400B被发送给声音输出设备 700。 - 中国語 特許翻訳例文集

MPLS通信装置1の回線IF#1(11)(例えばOAM挿入部109)は、MPLS通信装置2の回線IF#1(11)に、APS要求フレームを1系を介して送信する。

MPLS通信装置 1的线路 IF#1(11)(例如OAM插入部 109)通过 1系统向 MPLS通信装置 2的线路 IF#1(11)发送 APS请求帧。 - 中国語 特許翻訳例文集

(特に文化大革命中に闘争方法として用い)人の思想・認識・過失を階級闘争や路線闘争にまでエスカレートさせて人に打撃を与える.

无限上纲((成語)) - 白水社 中国語辞典

異なるIPフロー434は、異なるアクセスネットワーク416を経由して送信され/受信されることができる。

不同 IP流 434可通过不同接入网络 416来发送 /接收。 - 中国語 特許翻訳例文集

まず、シリアル転送インタフェースとしてのPCI Expressを搭載した装置について説明する。

首先,将说明安装有作为串行传输接口的 PCI Express的设备。 - 中国語 特許翻訳例文集

物理層処理モジュール220の出力は、送信のためにTXブロック230に対して供給される。

将物理层处理模块 220的输出提供给 TX模块 230,以便进行发射。 - 中国語 特許翻訳例文集

そうではなく、再送ポリシーがオフセット順序で再送することである場合は、ステップ820の答えは、はいであり、処理は、WAIT経路708に続く。

如果,相反,重发策略是按偏移顺序重发,则在步骤820的答案为是,并且处理继续至等待路径 708。 - 中国語 特許翻訳例文集

日本の店員は、店のイメージをよくするためによくそう言います。買い物客がまた来店することも期待してそう言います。

日本的店员为了给客人留下好印象而这么说。希望购物的客人还会再次光临而这么说。 - 中国語会話例文集

通常、LAN 14側の装置を送信元としてグローバル空間の装置と通信する場合、ゲートウェイ装置やルータは、変換テーブルを作成できることから、NAPT機能によりグローバル空間の装置と通信することができる。

通常,在将 LAN 14侧的装置作为发送源而与全局空间的装置进行通信的情况下,网关装置或路由器能够生成转换表,因此能够利用 NAPT功能与全局空间的装置进行通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、送信装置から送信される送信データが、LPCM(Linear Pulse-Code Modulation)の音声データである場合(例えば、転送レートが1.4[Mbps]のLPCMの場合)には、無線環境がある程度よいとき(例えば、基準転送レートが25[Mbps]のとき)でも、下記の数式1より、8つ程の受信装置にしか送信データを送信することができない。

这里,在从发送设备发送的发送数据是线性脉冲编码调制 (Linear Pulse-Code Modulation,LPCM)音频数据的情况下 (例如,在 LPCM具有 1.4[Mbps]的传输速率的情况下 ),甚至在某种程度上,当无线环境良好时 (例如,当参考传输速率为 25[Mbps]时 ),大约只有 8个接收设备可以根据以下表达式 (1)接收发送数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、送受信装置14でファクシミリの受信を行う場合は、画像形成装置1のCPUは、送受信装置14を用いて通信手続きを行ないながら、相手先から送信された圧縮ファイルを送受信装置14で受信し、受信した圧縮ファイルをカラー画像処理装置2へ入力する。

另外,收发装置 14接收传真时,图像形成装置 1的 CPU用收发装置 14进行通信手续的同时,由收发装置 14接收从对方传送来的压缩文件,向彩色图像处理装置 2输入接收到的压缩文件。 - 中国語 特許翻訳例文集

バルコニーを水でお掃除して下さい。

请用水把阳台打扫一下。 - 中国語会話例文集

今日は、吹奏楽コンクールの県大会がありました。

今天有县级的吹奏乐比赛。 - 中国語会話例文集

今日は吹奏楽コンクールの県大会がありました。

今天有县级的吹奏乐比赛。 - 中国語会話例文集

今日は吹奏楽のコンクールがありました。

今天举办了吹奏乐的会演。 - 中国語会話例文集

彼女のグループの演奏を聴きにいきました。

我去听了她的团队的演奏。 - 中国語会話例文集

メールの送付宛先を確認しなければならない。

我必须要确认邮件的收件地址。 - 中国語会話例文集

このメールを転送していただきたいのですが。

可以请你转发这封邮件吗。 - 中国語会話例文集

ユウコはとても優秀なハードル競走者だ。

优子是个非常优秀的跨栏运动员。 - 中国語会話例文集

この会社の創業者のグループ

这个公司的创始人的小组 - 中国語会話例文集

彼は古いアコーディオンで音楽を演奏した。

他用旧的手风琴演奏了音乐。 - 中国語会話例文集

私はメールの送信先を間違えたようです。

我好想弄错了对方的邮件地址。 - 中国語会話例文集

あなたのメールを彼に転送します。

我把你的邮件转发给他。 - 中国語会話例文集

貴方へ山田さんからのメールを転送します。

我给你转发山田来的邮件。 - 中国語会話例文集

客先からのメールを転送します。

转发客户发来的邮件。 - 中国語会話例文集

末梢挿入中心静脈カテーテル

外周导入中心静脉置管 - 中国語会話例文集

熱交換用のフィルターを掃除します。

清扫热交换用的过滤器。 - 中国語会話例文集

メールを送付いただきありがとうございました。

感谢您的邮件。 - 中国語会話例文集

今回初めてメールを送付します。

这次是第一次发送邮件。 - 中国語会話例文集

メールを送付いただきありがとうございました。

感谢您发送邮件。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 .... 473 474 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS