意味 | 例文 |
「しーん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
受信基準シーケンス番号(Rseq)は、受信ユーザ信号毎に最初に受信したRTPパケットのシーケンス番号である。
接收基准序号 (Rseq)是针对每个接收用户信号最初接收到的 RTP分组的序号。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、所望のRX信号がベースバンドにダウンコンバートされる例示的な実施形態においては、クローズ・イン(close-in)ジャマーはダウンコンバート後の低(low)ジャマー周波数に対応し、一方、ファー・アウェイ(far-away)ジャマーはダウンコンバート後の高(higher)ジャマー周波数に対応する。
举例来说,在所要 RX信号经下变频到基带的一示范性实施例中,近距干扰在下变频后可对应于低干扰频率,而远距干扰在下变频后可对应于较高干扰频率。 - 中国語 特許翻訳例文集
代替形態(図示せず)としては、ネットワークセキュリティモジュール304は、コンピュータ302内のコンポーネントとして、またはこのコンピュータのネットワークインターフェース内のサブコンポーネントとして一体化されたコンポーネントでもよい。
作为一个替代 (未示出 ),网络安全模块 304可以是集成作为计算机 302内的组件的组件,或作为计算机的网络接口内的子组件。 - 中国語 特許翻訳例文集
ネットワークインタフェース133は、監視カメラ101-1〜101-6からネットワーク102(図1参照)を介して送信されてくる圧縮画像データを受信する。
网络接口 133经由网络 102(参见图 1)接收从监视相机 101-1至 101-6发送来的压缩图像数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
さらに、エンコーダ/シリアライザ81Aは、そのパラレルデータをエンコードし、シリアルデータに変換して、TMDSチャネル#0で送信する。
进一步,编码器 /串行器 81A对并行数据进行编码,将其转换为串行数据,并经由 TMDS信道 #0发送串行数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
さらに、エンコーダ/シリアライザ81Bは、そのパラレルデータをエンコードし、シリアルデータに変換して、TMDSチャネル#1で送信する。
进一步,编码器 /串行器 81B对并行数据进行编码,将其转换为串行数据,并经由 TMDS信道 #1发送串行数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
さらに、エンコーダ/シリアライザ81Cは、そのパラレルデータをエンコードし、シリアルデータに変換して、TMDSチャネル#2で送信する。
进一步,编码器 /串行器 81C对并行数据进行编码,将其转换为串行数据,并经由 TMDS信道 #2发送串行数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
データ通信カードMOpを選択すると、CPU30は、データ通信カードMOpを介して、切断したセッションに係るHTTP要求を再送する(ステップS550)。
当选择数据通信卡 MOp时,CPU 30通过数据通信卡 MOp重新发送与切断了的会话有关的 HTTP请求 (步骤 S550)。 - 中国語 特許翻訳例文集
LTE: UTRANの長期間エボルーション(E−UTRAN)
LTE UTRAN的长期演进 (E-UTRAN) - 中国語 特許翻訳例文集
(ケース5:送信期間である場合)
(情况 5:发送时间段的情况 ) - 中国語 特許翻訳例文集
(ケース6:受信期間である場合)
(情况 6:接收时间段的情况 ) - 中国語 特許翻訳例文集
彼は日本のサッカー選手です。
他是日本的足球选手。 - 中国語会話例文集
端末番号指定エラー
终端编号指定错误 - 中国語会話例文集
下降調のイントネーション
降调的语调 - 中国語会話例文集
タクシーを呼んでください。
请叫出租车。 - 中国語会話例文集
私にギターを見せてくれませんか。
不给我看吉他吗? - 中国語会話例文集
不審なメールにご用心ください。
请留心可疑的邮件。 - 中国語会話例文集
ブルース音楽の中心地
蓝调音乐的中心地 - 中国語会話例文集
決勝戦に出るヤンキース
出战决赛的洋基队 - 中国語会話例文集
メールの返信ありがとうございます。
谢谢你的回信。 - 中国語会話例文集
インスピレーションを掻き立てられる。
激发灵感。 - 中国語会話例文集
パソコンの下にプリンターがある。
在桌子下面有打印机。 - 中国語会話例文集
サンプルの文章またはフレーズ
例文或者短语 - 中国語会話例文集
リンスとシャンプーのボトル
护发素与洗发水的瓶子 - 中国語会話例文集
私のメールを読んでくれますか?
可以帮我读我的邮寄吗? - 中国語会話例文集
クレジットカード暗証番号
信用卡密码。 - 中国語会話例文集
ウィスキーを少量飲んだ。
喝了少量的威士忌 - 中国語会話例文集
メッセージの受信を確認する。
确认收到留言。 - 中国語会話例文集
転職斡旋サービスを利用する
使用转行调节服务 - 中国語会話例文集
パンツスーツを新調する
新做一条西服裤子 - 中国語会話例文集
ナンシーは音楽を聴きながら歩く。
南希听着歌走路。 - 中国語会話例文集
私はテープが探せません。
我找不到胶带。 - 中国語会話例文集
彼女はハイヒールで私を踏んだ。
她用高跟鞋踩了我。 - 中国語会話例文集
私とデートに行きませんか?
不和我一起去约会吗? - 中国語会話例文集
最新バージョンが手に入ります。
拿到了最新版本。 - 中国語会話例文集
ケーキの焼き方を知りません。
我不知道烤蛋糕的方法。 - 中国語会話例文集
不審なメールにご用心ください。
请提防可疑的邮件。 - 中国語会話例文集
男性のホモソーシャルな関係
男性的同性交际关系 - 中国語会話例文集
クレジットカードは使用できません。
不能使用信用卡。 - 中国語会話例文集
メールの返信さえない。
连邮件的答复都没有。 - 中国語会話例文集
全車輪駆動のジープ
四轮驱动的吉普车 - 中国語会話例文集
並進運動エネルギー
平移运动的能量 - 中国語会話例文集
在庫処分セールの案内
库存处理甩卖的介绍。 - 中国語会話例文集
タクシーを呼んでください。
请叫出租车来。 - 中国語会話例文集
資料を人数分コピーする。
按人数复印资料。 - 中国語会話例文集
キャンペーンを開始する
开始促销活动。 - 中国語会話例文集
のろまなペースで前進する
以缓慢的步伐前进 - 中国語会話例文集
ヒポコンデリー気質の男性
有着忧郁症气质的男子 - 中国語会話例文集
シンガポールへ観光に行きます。
去新加坡观光。 - 中国語会話例文集
観光でシンガポールへ行きます。
去新加坡观光。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |