意味 | 例文 |
「し尿」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
そして、s809の区間注視度算出に処理を移す。
而且,处理转移到 s809的区间注视度计算。 - 中国語 特許翻訳例文集
両者のMIBの構成を可視化したものを図10に示す。
图 10以直观的形式示出了两个 MIB的配置。 - 中国語 特許翻訳例文集
先々週、出張で上海に行きました。
大上个周,我去上海出差了。 - 中国語会話例文集
ロンドンの株式市場は1年ぶりに急落した。
伦敦股市时隔一年后暴跌 - 中国語会話例文集
では、商品の到着を楽しみにしております。
那么,我会期待着商品的到来。 - 中国語会話例文集
私はギャップイヤーにアジア中を旅行してすごした。
我利用空档年环游了亚洲。 - 中国語会話例文集
その株式は一番天井に達した後で急落した。
那个股票在猛涨之后直线下跌。 - 中国語会話例文集
仕事で英語が必要になったため勉強しました。
因为工作中英语是必要的,所以我学习了。 - 中国語会話例文集
この企画は無事に終了しました。
这个计划圆满结束了。 - 中国語会話例文集
そのコンクールには多くの学校が出場しました。
那个竞赛里有很多学校参加了。 - 中国語会話例文集
彼らはしばしばその歌を一緒に歌います。
他们偶尔一起唱那个歌。 - 中国語会話例文集
当社はブランドに関する侵害訴訟を起こした。
我公司提起了有关商标的侵害诉讼。 - 中国語会話例文集
確かにあなたの申込書を受け取りました。
我确实收到了你的申请书。 - 中国語会話例文集
私の車を駐車場の柱にぶつけました。
我把自己的车撞到了停车场的柱子上。 - 中国語会話例文集
その2人の女性は、楽しそうに話をしています。
那两位女性看起来正高兴地谈着话。 - 中国語会話例文集
彼女はとても楽しそうにいろいろな話をしてくれた。
她很开心地和我说了很多话。 - 中国語会話例文集
新しい情報が手に入り次第また連絡します。
等我得到了新情报就联系你。 - 中国語会話例文集
私の同僚は一昨年の12月に結婚しました。
我同事前年12月结婚了。 - 中国語会話例文集
もし、私が英語を流暢に話せたら素晴らしい。
如果我能流利地说英语的话就好了。 - 中国語会話例文集
昨日仕事の用事で市役所に行きました。
昨天因为工作上的事情去了市政厅。 - 中国語会話例文集
その費用について承知しました。
关于那个费用的事情我已经知道了。 - 中国語会話例文集
吹奏楽部のみんなとコンクールに出場しました。
我和吹奏部的大家出演了音乐汇演。 - 中国語会話例文集
必ず正しい場所を案内するようにしなさい。
请一定要领到正确的位置。 - 中国語会話例文集
ここの私が撮った写真に投票しませんか?
可以给我拍的这里的照片投票吗? - 中国語会話例文集
請求書を私にファックスで送信してください。
请用传真将账单发送给我。 - 中国語会話例文集
私たちは情報を楽しみにしています。
我们很期待新消息。 - 中国語会話例文集
私は今日、それについて山田さんと打合せをしました。
我今天和山田商量了那件事。 - 中国語会話例文集
私たちは既にその登録を完了しました。
我们已经完成了那个的登录。 - 中国語会話例文集
その製品の価格の引き下げについて交渉しました。
我就那个商品的降价进行了交涉。 - 中国語会話例文集
私たちは小塔のある古いお城に滞在した。
我们呆在有小塔的古堡了。 - 中国語会話例文集
あなたが私の写真に興味を持ってくれて嬉しい。
我很开心你对我的照片感兴趣。 - 中国語会話例文集
あなたにその商品を発送したらご連絡します。
那个产品一发送我就跟你联络。 - 中国語会話例文集
あなたに通訳を紹介して欲しいです。
我想给你介绍翻译员。 - 中国語会話例文集
仕事で英語が必要になったため勉強しました。
因为在工作中须要英语所以学习了。 - 中国語会話例文集
あなたがその情報を私に教えてくれて感謝します。
感谢你告诉我那个信息。 - 中国語会話例文集
それに対して、他の方法で対処することとしたい。
对于那件事,我想用别的方法来处理。 - 中国語会話例文集
彼女のしんらつさに私はうんざりしている。
对于她的刻薄我感到很厌烦。 - 中国語会話例文集
ただいまご紹介に与りました田野と申します。
您好,我是刚刚向您介绍的田野。 - 中国語会話例文集
高い静音性と省エネ性を同時に実現しました。
在高静音性的同时实现了节能性。 - 中国語会話例文集
彼は共同司会者になると志願した。
他报名了合作主持人。 - 中国語会話例文集
今私が話した表現は文法的に正しいですか?
现在我说的话表达上符合语法吗? - 中国語会話例文集
では、商品の到着を楽しみにしております。
那么,我很期待商品的到来。 - 中国語会話例文集
私が予想していた以上に彼は優しかった。
他比我想象得还要温柔。 - 中国語会話例文集
その撮影は無事に終了しました。
那场拍摄顺利结束了。 - 中国語会話例文集
先週、宮古島に旅行しました。
我上个星期去了宫古岛旅行。 - 中国語会話例文集
(重病人に結婚式を挙げさせたりなどして)縁起直しをする.
冲喜 - 白水社 中国語辞典
私が調査してから,あなたに申し上げます.
待我调查好了,再告诉你。 - 白水社 中国語辞典
会社は我々に賞与を支給した.
公司发我们奖金。 - 白水社 中国語辞典
彼はならず者と一緒にしばらく放蕩生活をした.
他和不三不四的人鬼混了一阵。 - 白水社 中国語辞典
艦長は電信係に呼び出しの信号を発信させた.
舰长让报务员发出呼叫。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |