意味 | 例文 |
「し尿」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
別の実施形態では、無線通信システムで他の通信デバイスと、第1のフォーマットに準拠するデータユニットを利用して情報を交換する通信デバイスが提供され、ここで通信デバイスは、第2のフォーマットに準拠する物理層(PHY)データユニットを利用し、このPHYデータユニットはPHY情報を送信するためのものである。
在另一个实施方式中,通信设备使用在无线通信系统中,其中所述通信设备利用遵守第一格式的数据单元与其他通信设备交换信息,其中所述通信设备利用遵守第二格式的物理层 (PHY)数据单元,其中所述 PHY数据单元用于传输 PHY信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
7. 前記管理手段は、選択アプリケーションのアプリ識別情報を、生成した遷移可能アプリリストから削除することで、選択アプリケーションを除外することを特徴とする請求項6に記載の認証システム。
7.根据权利要求 6所述的认证系统,其特征在于,管理部通过从生成的可转换应用列表中删除所述选定的应用的应用识别信息来从可转换应用列表中排除所述选定的应用。 - 中国語 特許翻訳例文集
さらに、パイロット信号のパワーは、振幅(√37/5)の2乗である1.48=(√37/5)2になっている。
此外,导频信号的功率为 1.48=(√ 37/5)2,这意味着幅度 (√ 37/5)的平方。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、画像処理装置100は、ステップST8において、シーンチェンジか否かを判断する。
接着,图像处理装置 100在步骤 ST8处确定是否存在场景改变。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば本実施の形態のメタデータが図52(A)に簡易的に示す状態である場合を想定する。
例如,假想本实施例的元数据是图 52(A)简单表示的状态。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば本実施の形態のメタデータが図55(A)に簡易的に示す状態である場合を想定する。
例如,假想本实施例的元数据是图 55(A)简单表示的状态。 - 中国語 特許翻訳例文集
図2は、上述の実施形態に係るファクシミリ装置100に関する第1の変形例である。
图 2示出了与根据前述实施例的 FAX装置 100相关联的第一变型例。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、スイッチ130は、それ以外の場合にはランダムノイズを加算器140に供給しない。
在其他情况下,开关 130不提供随机噪声到加法器140。 - 中国語 特許翻訳例文集
以上の本発明の装置の例示実施形態を基本的に図3に示す。
图 3中大体上示出了本发明的上述设置的示范实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、外部NFCデバイス52からポーリングがかけられた場合の処理は、図9に示されるようになる。
例如,当外部 NFC设备 52进行轮询时执行的处理如图 9中所示。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図6】本発明によるデジタル通信リンクにおける電力の転送を示す概念図である。
图 6是表示根据本发明的数字通信链路中的功率传递的概念图; - 中国語 特許翻訳例文集
さらに、L3およびL4ならびに対応するトランジスタは、低直線性受信モードで使用されてよい。
另外,L3及 L4以及对应晶体管可用于低线性接收模式中。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図8】本発明に係る画像処理装置におけるGUI(ガジェット)の他の例を示す図である。
图 8是表示本发明的图像处理装置中的 GUI(小工具 )的其他例子的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
検出結果はマイコン228に取り込まれて、フォーカスレンズ203の制御駆動に使用される。
检测结果被存入微机228,并用于聚焦透镜 203的控制驱动。 - 中国語 特許翻訳例文集
ダウンロードプロセス400は、図3に示すブロック310によって遂行される処理である。
下载处理 400例如是由图 3所示的方框 310所执行的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下は、読者に基本的な理解を提供するために開示の簡略化された概要を示す。
下面提供本发明的简化概要以便为读者提供基本的理解。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、ある企業Xにおいて使用されるネットワークシステムNSを例に説明する。
以下,以在某一企业 X中使用的网络系统 NS为例进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
残りの受信装置204、206及び207は、それらに関連する共振器を「オフ」に維持する。
其余接收设备 204、206和 207保持其关联的谐振器“关闭”。 - 中国語 特許翻訳例文集
図3は、クライアント・コンピュータ104のソフトウェア・コンポーネントを更に詳細に示す。
图 3更详细示出客户端计算机 104的软件组件。 - 中国語 特許翻訳例文集
図5について述べられる通り、遅延はまた、車両の速度に従ってオフセットされ得る。
该延迟还可以根据车辆速率而偏移,如关于图 5描述的。 - 中国語 特許翻訳例文集
即ち、各ONU20からのバースト状の上り信号を連続光形態に変えてOLT10に受信させる。
即,将来自各 ONU20的猝发状的上行信号改变为连续光形态,并使 OLT10接收。 - 中国語 特許翻訳例文集
スイッチ171に対しては、PlayListファイルに記述されているview_typeがコントローラ51から供給されている。
在 PlayList文件中描述的 view_type被从控制器 51提供到开关 171。 - 中国語 特許翻訳例文集
イメージャ16からは、読み出された電荷に基づく生画像データが周期的に出力される。
从成像仪 16周期性地输出基于所读取出的电荷的原始图像数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】比較例に係る液晶装置におけるホワイトバランスの変化を示すグラフである。
图 7是表示比较例的液晶装置中的白平衡的变化的曲线图。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここに図4は、本実施形態に係る制御装置の構成を示すブロック図である。
图 4是本实施例的控制装置的构成的方框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】本実施の形態に係るプロジェクタによる表示映像の一例を示す図である。
图 3是表示基于本实施方式的投影机的显示影像的一例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】本実施の形態に係るプロジェクタによる表示映像の他の例を示す図である。
图 7是表示基于本实施方式的投影机的显示影像的另一例子的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図3は、本実施の形態に係るプロジェクタ1による表示映像の一例を示す図である。
图 3是表示本实施方式的投影机 1的显示影像的一例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図7は、本実施の形態に係るプロジェクタ1による表示映像の他の例を示す図である。
图 7是表示本实施方式的投影机 1的显示影像的另一个例子的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】デバイスにおける探索処理に関連するソフトウェア構成を示すブロック図である。
图 3是示出设备的搜索处理相关软件构造的框图; - 中国語 特許翻訳例文集
図3は、デバイス100における探索処理に関連するソフトウェア構成を示すブロック図である。
图 3以框图示出了设备 100的搜索处理相关软件构造。 - 中国語 特許翻訳例文集
図12に示す代替実施形態のプロセス720は、3つ以上のデータレートに対応する。
图 12中所说明的替代实施例 (过程 720)允许两个以上数据速率。 - 中国語 特許翻訳例文集
加算器70の出力は、DAC78によってアナログ信号に変換され、通知デバイスから再生される。
加法器 70的输出由 DAC 78转换到模拟信号,且经由通知装置放出。 - 中国語 特許翻訳例文集
加算器70の出力は、DAC78によってアナログ信号に変換され、通知デバイスから再生される。
加法器 70的输出由 DAC78转换到模拟信号且经由通知装置放出。 - 中国語 特許翻訳例文集
この印刷開始通知は、最終的にユーザインタフェイス制御部307に送られる(ステップS632)。
最终将该打印开始通知发送至用户接口控制单元 307(步骤 S632)。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここで図5を用いて、本実施形態における画像回復処理の効果について説明する。
下面将参照图 5描述本实施例中的图像恢复处理的效果。 - 中国語 特許翻訳例文集
キャッシュされたESGデータは、このESGデータに関連するサービスを識別する情報に関連付けられる。
缓存 ESG数据与标识其所属业务的信息相关联。 - 中国語 特許翻訳例文集
時間t2において、デバイスCは、ロケーションL2においてデバイスBと通信可能である。
在时间 t2,设备 C能够在位置 L2与设备 B通信。 - 中国語 特許翻訳例文集
閾値は、例えば、P1復号化処理部57に内蔵する図示せぬメモリに予め保持されている。
该阈值预先置于说明性地在 P1解码处理部分 57中未示出的存储器中。 - 中国語 特許翻訳例文集
閾値は、例えば、P1復号化処理部57に内蔵する図示せぬメモリに予め保持されている。
阈值预先说明性地保持在 P1解码处理部分 57的未示出的存储器中。 - 中国語 特許翻訳例文集
ブロック304、306、308、および310は、送信アンテナの順序における2番目の送信アンテナに関連する。
块 304、306、308以及 310与发射天线的排序中的第二发射天线相关联。 - 中国語 特許翻訳例文集
具体的には、例えば近距離無線通信により送信すべきデータを保持する。
具体地说,例如,存储器保存要由近场无线通信发送的数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
すなわち、SDカード80の位置付けに相当する記録媒体の種類は、所定のものに限定されない。
也就是说,不特别限定相当于 SD卡 80的记录介质类型。 - 中国語 特許翻訳例文集
図13は、TSパケット読み出し時におけるTTO情報を用いたアドレスの補正について説明する図である。
图 13图解说明当读出 TS分组时,利用 TTO信息的地址校正。 - 中国語 特許翻訳例文集
さらに別の実施形態では、上記端末はマイク信号を生成するマイクをさらに含む。
麦克风,其生成麦克风信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
一方、診断部102は、無線規格が一致する場合には(ステップS105;OK)、処理をステップS106に移行する。
另一方面,诊断部 102在无线标准一致时 (步骤 S105:OK),将处理移至步骤 S106。 - 中国語 特許翻訳例文集
すなわち、放射線検出用配線120は、下部電極11に電気的に接続されている。
即,放射线检测线 120电连接到下部电极 11。 - 中国語 特許翻訳例文集
図9は、本発明のさらに別の実施形態による、画像形成システム150の鳥瞰図である。
图 9是根据本发明另一实施方案的成像系统 150的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集
上記構成のゲーム機Aにおいて、いま、第2筐体2が重ね位置に位置しているものとする。
在具有上述特征的游戏机 A中,我们假定第二壳体 2处于交叠位置。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、システム1000は、アクセス端末、等内に少なくとも部分的に常駐することができる。
例如,系统 1000可至少部分地驻留在接入终端等内。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |