「し」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > しの意味・解説 > しに関連した中国語例文


「し」を含む例文一覧

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 178 179 180 181 182 183 184 185 186 .... 999 1000 次へ>

野田首相は断固たる決心で消費増税を主張た。

野田首相坚定地主张提高消费税。 - 中国語会話例文集

私は過去にロシアに行って列車の写真を撮りまた。

我曾经去俄罗斯拍了火车的照片。 - 中国語会話例文集

私は食べることができませんでたがとても楽い日でた。

虽然我今天没能吃东西但是是很开心的一天。 - 中国語会話例文集

7月9日出荷予定の商品の資料を税関に転送た。

7月9日预定发货商品的资料转送给了海关。 - 中国語会話例文集

知り合いから韓国は少だけ涼くなってきたと聞きまた。

听熟人说韩国凉快点了。 - 中国語会話例文集

食事の準備をたり甥を散歩に連れていったりた。

我准备了一下饭带着外甥散了步。 - 中国語会話例文集

追加確認事項ありまたら、私に連絡をお願い致ます。

如果有追加确认的事项的话请和我联系。 - 中国語会話例文集

明けまておめでとうございます。今年も宜くお願います。

新年快乐。今年也请多多指教。 - 中国語会話例文集

この後、分らないところを質問ますので、よろくお願います。

这之后会就不明白的地方进行提问,拜托解答。 - 中国語会話例文集

関係者以外は不審者とみな、警察に通報ます。

闲杂人等会被视为可疑者并且报警。 - 中国語会話例文集


下記材質が正いか確認できまたら報告致ます。

我确认了下面材质之后向您报告。 - 中国語会話例文集

タイヤがパンクてその車は激く左右に揺れながら疾走た。

那个车爆胎了,一边剧烈地摇晃一边飞速地行驶着。 - 中国語会話例文集

彼らはばらく他愛ない話をて気分を紛らわた。

他们说了一些无关紧要的话,改变了气氛。 - 中国語会話例文集

お忙いところ、我が社へお越いただきありがとうございまた。

非常感谢您百忙之中莅临本社。 - 中国語会話例文集

システム管理課に連絡てメールを削除いたた。

和系统管理课联系,然后删除了邮件。 - 中国語会話例文集

新会社で生産た場合の原価試算をお願います。

请估算在新公司生产的情况下的成本。 - 中国語会話例文集

この服は風通の良い場所で陰干てください。

这个衣服请放在通风良好的地方晾干。 - 中国語会話例文集

以後、日本では新興宗教設立に関ては取締りが厳い。

以后在日本关于新兴宗教的设立会管理得很严。 - 中国語会話例文集

ご不便をおかけて恐縮です。お会いするのを楽みにております。

很抱歉给您添麻烦了。期待与您见面。 - 中国語会話例文集

最後にメールを受信てから、2ヶ月も経ってまいまた。

从收到最后的邮件到现在已经过去两个月了。 - 中国語会話例文集

弊社とては、下記のように発注たいと考えております。

弊公司想要订购以下的东西。 - 中国語会話例文集

その決定論者は、人間は自由意志を有ていないと主張た。

那个决定论者主张人类没有自由意志。 - 中国語会話例文集

貴社と一緒にお仕事ができることを楽みにております。

很期待与贵公司一起共事。 - 中国語会話例文集

経理部とお話いただき、対応ていただけませんでょうか?

能帮我跟会计部说一说并处理一下吗? - 中国語会話例文集

とんでもない失敗をまい、猛省ております。

造成了严重的失败,我正在进行深刻的反省。 - 中国語会話例文集

このたび、念願の司法書士とて独立することになりまた。

这次我终于如愿以偿地作为司法代书人独立了。 - 中国語会話例文集

今回、一身上の都合により、A社を辞職いたた。

这次由于我个人的原因从A公司辞职。 - 中国語会話例文集

私、中島コーポレーション株式会社の資材部の後藤と申ます。

我是中岛法人股份有限公司财务部的后藤。 - 中国語会話例文集

奥様が入院されたとうかがいまた。ご心痛のほどお察ます。

我听说夫人住院。理解您的心痛。 - 中国語会話例文集

金額を訂正た請求書を本日発送いたた。

修改过金额的账单今天发送出去了。 - 中国語会話例文集

弊社が提案たプランについては、ご検討いただけまたでょうか?

关于本公司提出的计划,请您考虑一下。 - 中国語会話例文集

私、株式会社大村電子の顧問の高橋と申ます。

我是株式会社大村电子的顾问高桥。 - 中国語会話例文集

この度、鈴木さんの後任とて部長に就任いたた田中です。

我是这次接任铃木,担任部长的田中。 - 中国語会話例文集

私、株式会社下田電機の開発部の吉田と申ます。

我是株式会社下田电机开发部的吉田。 - 中国語会話例文集

新企画の開発リーダーの就任の件について、承知いたた。

关于就任新企划开发组长一事,我知道了。 - 中国語会話例文集

先日発送いただいた資料につきまて、本日到着いたた。

关于上次您发送的资料,今天收到了。 - 中国語会話例文集

商品到着日時を前倒ていただくことは可能でょうか。

能将商品的到货日提前吗? - 中国語会話例文集

配布た書類をご一読くださいますようお願い致ます。

请把发的资料都读一下。 - 中国語会話例文集

サマータイムで営業ているため窓口はすでに終了た。

由于是夏季的营业时间,所以窗口已经关闭了。 - 中国語会話例文集

財政出動などが実施された場合の影響を試算ておきまょう。

估算一下财政出动实施时的影响吧。 - 中国語会話例文集

履歴書は市販の標準的な履歴書用紙を使用てください。

请使用市面上贩卖的标准履历书来填写。 - 中国語会話例文集

4月分の報酬が確定たのでご連絡ます。

4月份的报酬已经确认了,向您报告。 - 中国語会話例文集

先月分の成果報酬額が確定致たのでご報告ます。

上个月的成果报酬已经确认了,向您报告。 - 中国語会話例文集

保証書は保証期間が過ぎまても大切に保管て下さい。

就算过了保修期也请保管好保修单。 - 中国語会話例文集

山田殿をCCではなくBCCに指定て送ってまっておりまた。

没有将山田先生指定为抄送,而是指定为秘密抄送发送了出去。 - 中国語会話例文集

製品回収に際、受け取り専用の窓口を設置た。

设置了回收产品的专用窗口。 - 中国語会話例文集

審査結果が出またら折り返ご連絡申あげます。

如果审查结果出来了的话,我会给您回电话。 - 中国語会話例文集

明日の4時ころにお電話差上げてもよろいでょうか?

明天四点左右给您打电话可以吗? - 中国語会話例文集

お調べた上で報告ますので少々お待ち下さい。

会在调查之后报告的,请稍等。 - 中国語会話例文集

次回の打ち合わせは弊社にお越頂く流れでよろいでょうか。

下次的会议请来本公司开,可以吗? - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 178 179 180 181 182 183 184 185 186 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2025 GRAS Group, Inc.RSS