「し」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > しの意味・解説 > しに関連した中国語例文


「し」を含む例文一覧

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 986 987 988 989 990 991 992 993 994 .... 999 1000 次へ>

各ミキサは、局部発振器(local oscillator)(LO)信号と受信信号を混合する。

每一混频器将所接收的信号与本机振荡器(LO)信号混合。 - 中国語 特許翻訳例文集

受信機では、受信シーケンスは、制御セグメントのために取得される。

在接收机处,针对控制段获得接收序列。 - 中国語 特許翻訳例文集

図9a及び図9bは、図4の圧縮器120i及び130iのブロック図を示ている。

图 9a和图 9b示出了图 4的压缩器 120i和 130i的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図11】認証なの共有秘密鍵の例を示す図である。

图 11显示的是在无认证情况下共享密文密钥建立的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

ながら、一部の個人は、妨害されないことを望むことがある。

然而,一些个人可能希望不被打扰。 - 中国語 特許翻訳例文集

図26に示す実施形態は、図20および図21を参照ながら上述たように、第2のユーザの許可レベルを調べ、送信する(ステップ501および503)ことを追加た、図17を参照ながら上述た方法と同じ方法で動作する。

图 26中所说明的实施例以如上文参看图 17所描述相同的方式操作,但添加如上文参看图 20和图 21所述的检查和发送第二用户的授权等级 (步骤 501和 503)。 - 中国語 特許翻訳例文集

記憶た後、完成たパラメータテーブル602を第2のユーザの要求側コンピューティングデバイスに送信(ステップ416)、ステップ462、464、466、441について図17を参照ながら上述たように、アバタ選択論理テーブル603と比較て、適切なアバタを選択、表示する。

一旦被存储,就可将完整的参数表602发射到第二用户的请求计算装置(步骤416),且对照化身选择逻辑表 603比较完整的参数表 602以选择和显示适当的化身,如上文参看图 17针对步骤462、464、466、441所描述。 - 中国語 特許翻訳例文集

カメラ402は入射瞳406を有、カメラ404は入射瞳408を有する。

照相机 402具有入射光瞳406,并且照相机 404具有入射光瞳 408。 - 中国語 特許翻訳例文集

カメラ416は入射瞳418を有、カメラ414は入射瞳420を有する。

照相机 416具有入射光瞳 418,并且照相机 414具有入射光瞳 420。 - 中国語 特許翻訳例文集

上りフレーム処理部1410での上り信号の同期処理により、受信た信号の先頭位置が確認されると、PON制御部1000は、受信た上りフレームのヘッダ情報からONUを識別する情報、G−PONの場合にはONU−ID或いはPort−ID、を抽出て送信元を識別する。

如果通过上行帧信号处理部 1410中的上行信号的同步处理来确认接收到的信号的开头位置,则 PON控制部1000从接收到的上行帧的头信息中提取识别 ONU的信息,在 G-PON的情况下提取 ONU-ID或Port-ID,并识别发送源。 - 中国語 特許翻訳例文集


RE10000では、このPLOAMメッセージを転送処理て(S203)各ONU20に送信する(S204)。

在 RE10000中,将该 PLOAM消息进行转发处理 (S203),并发送至各 ONU20(S204)。 - 中国語 特許翻訳例文集

RE10000は、この接続要求メッセージを転送処理て(S207)OLT10に送信する(S208)。

RE10000该连接请求消息进行转发处理 (S207)而发送至 OLT10(S208)。 - 中国語 特許翻訳例文集

OLT10が算出た該送信許可データ量はRE10000へ通知される。

OLT10计算出的该发送许可数据量被通知到RE10000。 - 中国語 特許翻訳例文集

X,Y,Z表色系を2次元で示たものがxy色度図である。

xy色度图二维地示出了 X、Y、Z颜色系统。 - 中国語 特許翻訳例文集

図11は、色温度表示領域35を拡大視た例を示す。

图 11图示出了色温显示区域 35的放大图的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、例えば、データ通信モードにおいて電子メールを受信する場合、携帯電話機800は、基地局から送信された信号を、アンテナ814を介て送受信回路部863で受信、増幅、さらに周波数変換処理およびアナログデジタル変換処理する。

另外,例如,当在数据通信模式下接收到电子邮件时,移动电话 800的发送 /接收电路单元 863经天线 814接收从基站发送来的信号,放大该信号,并且还执行频率转换处理和模拟 -数字转换处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

無線通信システム200は、送信局210及び受信装置220A,220Bを含む。

无线通信系统 200包含发送站 210及接收装置 220A、220B。 - 中国語 特許翻訳例文集

受信機516および送信機517は、処理装置515と通信状態にある。

接收机 516和发射机 517与处理器 515通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

受信機526および送信機527は、処理装置525と通信状態にある。

接收机 526和发射机 527与处理器 525通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】本発明の模範的な実施例による通信システムを示す。

图 4示出了根据本发明示例性实施例的通信系统。 - 中国語 特許翻訳例文集

第4の遷移に関するビット値は、ながら、未知である。

然而,第四转换的比特值是未知的。 - 中国語 特許翻訳例文集

いくつかの態様によれば、IPアドレス交渉はDHCPを使用て行なわれる。

根据一些方面,使用 DHCP执行 IP地址协商。 - 中国語 特許翻訳例文集

本実施形態によるDVB−H配信システムを図2に示す。

图 2示出了根据实施例的 DVB-H分发系统。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、本発明の実施例を、図面を参照て説明する。

以下,参考附图对本发明的实施例进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち3種類より多くの周辺ベクトルを候補とても良い。

即也可以将多于 3种的周围向量作为候补。 - 中国語 特許翻訳例文集

上記において、トルク値が所定時間変動なかったり、一旦上昇たトルク値がピーク後に減少た場合に、1回の締付け作業が完了たものと判断て、トルク値を含む信号の送信を止めるようにすればよい。

在上述过程中,当扭矩值经过规定的时间而不发生变化、或者一旦上升了的扭矩值在峰值后减少时,则判断为一次的紧固操作完成,即可停止包含扭矩值的信号的发送。 - 中国語 特許翻訳例文集

244 監視制御部

244 监视控制部 - 中国語 特許翻訳例文集

343 監視制御部

343 监视控制部 - 中国語 特許翻訳例文集

て、OLT200は、WDMフィルタ210を介て幹線ファイバ110に接続される。

而且,OLT200通过 WDM滤波器 210,连接于干线光纤 110上。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6を参照て、OLT200とONU300間の制御信号の構成を説明する。

参照图 6,来说明 OLT200和 ONU300间控制信号的结构。 - 中国語 特許翻訳例文集

図7を参照て、PONシステムの動作の概要を説明する。

参照图 7,来说明 PON系统的动作概要。 - 中国語 特許翻訳例文集

図11を参照て、OLTにおけるONU登録の動作の詳細を説明する。

参照图 11,来说明 OLT中 ONU登录动作的详细情况。 - 中国語 特許翻訳例文集

一致ないMACアドレスであれば(S155:NO)、当該ONUの登録を拒否する(S156)。

如果是不一致的 MAC地址 (S155:否 ),则拒绝该 ONU的登录 (S156)。 - 中国語 特許翻訳例文集

時刻t18は、NormalフレームNF0のBCH復号処理が終了たタイミングである。

时刻 t18是结束正规帧 NF0的 BCH解码处理的定时。 - 中国語 特許翻訳例文集

時刻t20は、ShortフレームSF0のBCH復号処理が終了たタイミングである。

时刻 t20是短帧 SF0的 BCH解码处理结束的定时。 - 中国語 特許翻訳例文集

時刻t40は、NormalフレームNF0のBCH復号処理が終了たタイミングである。

时刻 t40是正规帧 NF0的 BCH解码处理结束的定时。 - 中国語 特許翻訳例文集

時刻t42は、ShortフレームSF0のBCH復号処理が終了たタイミングである。

时刻 t42是结束短帧 SF0的 BCH解码处理的定时。 - 中国語 特許翻訳例文集

時刻t44は、ShortフレームSF1のBCH復号処理が終了たタイミングである。

时刻 t44是短帧 SF1的 BCH解码处理结束的定时。 - 中国語 特許翻訳例文集

時刻t46は、ShortフレームSF2のBCH復号処理が終了たタイミングである。

时刻 t46是用于短帧 SF2的 BCH解码处理结束的定时。 - 中国語 特許翻訳例文集

既知系列についての詳細は図12を参照て後述する。

在下文中参考图 12描述已知的串的细节。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、実施の形態について、図面を参照て説明する。

下面,参照附图对实施例进行详细地说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

本画像形成システムは、画像をプリントた用紙を管理する。

本图像形成系统对已打印了图像的纸张进行管理。 - 中国語 特許翻訳例文集

プロセッサ21は、取得たCO2の総排出量と基準値とを比較する(ACT802)。

处理器 21比较取得的 CO2总排放量和基准值 (ACT802)。 - 中国語 特許翻訳例文集

その後、UVを照射てUV硬化接着剤14を硬化させる。

其后,照射 UV,使 UV硬化粘合剂 14硬化。 - 中国語 特許翻訳例文集

その後、UVを照射てUV硬化接着剤14を硬化させて封止する。

其后,照射 UV使 UV硬化粘合剂 14硬化并封装。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、本発明の実施の形態について図面を参照て説明する。

下面,参照附图,对本发明的实施方式进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4を参照て、画像201は、遮光板55の影の像203を含む。

参照图 4,图像 201包含遮光板 55的影子的影像 203。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、この発明の実施の形態を図面を参照ながら説明する。

以下,参照附图,对本发明的实施方式进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

図15を参照て、ステップS1では動画取り込み処理を実行する。

参照图 15,在步骤 S1中执行运动图像获取处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、図面を参照て本発明の実施形態を説明する。

下面参照附图说明本发明的实施方式。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 986 987 988 989 990 991 992 993 994 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS