意味 | 例文 |
「じう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
農業を重んじ穀物を貴ぶ.
重农贵粟 - 白水社 中国語辞典
復旧し車両が通じている.
修复通车 - 白水社 中国語辞典
不当な妨害,不法なじゃま.
无理阻挠 - 白水社 中国語辞典
精神上の楽しみを味わう.
享受精神上的快乐 - 白水社 中国語辞典
この山道は山頂に通じる.
这条路通向山顶。 - 白水社 中国語辞典
復旧し車両が通じている.
修复通车 - 白水社 中国語辞典
隊長に指示を請う,指示を仰ぐ.
请队长训示。 - 白水社 中国語辞典
捜査するよう厳しく命じる.
严命缉查 - 白水社 中国語辞典
2枚の服は同じように美しい.
两件衣服都一样漂亮。 - 白水社 中国語辞典
工事の質は上等だ.
建设质量是优等的。 - 白水社 中国語辞典
工場では技術者を募集する.
工厂招募技术人员。 - 白水社 中国語辞典
1日8時間労働.≒正常劳动日.
正常工作日 - 白水社 中国語辞典
事務棟は実験棟の後ろにある.
办公楼在实验楼之后。 - 白水社 中国語辞典
交通がふさがって通じない.
交通滞塞 - 白水社 中国語辞典
重砲で敵陣地を砲撃する.
用重炮轰击敌人的阵地。 - 白水社 中国語辞典
入場券は当日限りである.
入场券过期作废。 - 白水社 中国語辞典
自分で作曲し,自分で歌う.
自己作曲,自己演唱。 - 白水社 中国語辞典
それは非常に重要な情報であった。
那是很重要的信息。 - 中国語会話例文集
築地市場はどのように始まったのだろうか。
筑地市场是怎么样开始的呢? - 中国語会話例文集
道場の仲間に紅白まんじゅうを配った。
我给道场的伙伴们分了红白馒头。 - 中国語会話例文集
個人情報保護法と情報管理
个人信息保护法与信息管理 - 中国語会話例文集
要求に応じて追加の情報が手に入ります。
根据要求获取追加信息。 - 中国語会話例文集
高圧蒸気タービンはこれらの工場で誕生した.
高压汽轮机在这些工厂里诞生了。 - 白水社 中国語辞典
工場内で従業員の技術について考査する.
厂内考核工人的技术水平。 - 白水社 中国語辞典
兄弟のように仲むつまじい.≒情同手足.
亲如手足亲如兄弟((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼女は地主を恨み,身内の貧乏人に同情する.
她恨地主,同情自己的穷哥儿们。 - 白水社 中国語辞典
工場長はまじめに大衆の批判を受け入れる.
厂长认真地接受群众批评。 - 白水社 中国語辞典
彼は招聘に応じて工場長になった.
他应聘当了厂长。 - 白水社 中国語辞典
わが工場では先進技術の導入を重視している.
我们厂重视引进先进技术。 - 白水社 中国語辞典
彼は民族復興の勇壮な事業に身を投じた.
他投身于民族复兴的壮丽事业。 - 白水社 中国語辞典
(2−4−2:送信時/受信時の切り替えに応じた制御方法)
(2-4-2:根据发送 /接收的切换的控制方法 ) - 中国語 特許翻訳例文集
実家に帰り、高校時代の友人や大学時代の友人と会った。
我回到老家,见到了高中和大学时代的朋友。 - 中国語会話例文集
透析医療情報の利用効率が向上する。
透析医疗信息利用率的提高。 - 中国語会話例文集
表示部61は、調整部52から供給される誘導情報を表示する。
显示单元 61显示从调节器 52供应的引导信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
即時実行フィールドには、応答メッセージの受信時に実行する動作が記述される。
Now Action字段指定在接收到响应消息时将要运行的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集
設定情報は、各サービスに対する設定情報(実行条件)である。
设置信息是用于每个业务的执行条件。 - 中国語 特許翻訳例文集
・必要に応じた、受信者14からの応答/受信確認の収集
●在需要的时候收集收信方 14的响应 /收据 - 中国語 特許翻訳例文集
人の言うことを聞きかじってそのまま信じる人,人の言うことをうのみにする人.
耳食之徒((成語)) - 白水社 中国語辞典
全党は思想上・政治上・組織上強固になった.
全党在思想上、政治上、组织上巩固起来了。 - 白水社 中国語辞典
どうもこの様子じゃ,劉君の昇級は,たぶんおじゃんだ!
瞧这光景,老刘提级的事,八成儿没戏啦! - 白水社 中国語辞典
このように言うと,(この事は)「おじゃんになって」しまうんじゃないか?
这样讲来,岂不是“呜呼哀哉”了吗? - 白水社 中国語辞典
産児制限という人口戦略には非常に重要な役割がある.
计划生育这一人口战略有着非常重要的作用。 - 白水社 中国語辞典
<情報処理装置200>
< 信息处理装置 200> - 中国語 特許翻訳例文集
異常な行動をとる。
采取反常行动。 - 中国語会話例文集
誕生日おめでとう。
生日快乐。 - 中国語会話例文集
使用上の注意
使用时的注意事项 - 中国語会話例文集
全工場の合計
全工厂的合计 - 中国語会話例文集
工場を紹介する。
介绍工厂。 - 中国語会話例文集
必要とする情報
必需的信息 - 中国語会話例文集
十分な休養
充分的休养 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |