意味 | 例文 |
「じう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
この板は十分頑丈である.
这块木板够硬实的。 - 白水社 中国語辞典
一日じゅう心配でびくびくする.
终日忧惧不安。 - 白水社 中国語辞典
体じゅう垢だらけである.
满身油泥 - 白水社 中国語辞典
郵便配達のおじさん,郵便屋さん.
邮递员叔叔 - 白水社 中国語辞典
伐採・放牧を禁じて造林する.
封山育林 - 白水社 中国語辞典
(主に軍事上の)早期警戒システム.
预警系统 - 白水社 中国語辞典
事実とはずいぶん違う.
离事实远[了]去啦。 - 白水社 中国語辞典
あれは早熟な児童である.
那是早熟的儿童。 - 白水社 中国語辞典
顔じゅうしわだらけである.
满脸折纹 - 白水社 中国語辞典
顔じゅうしわだらけである.
满脸褶皱 - 白水社 中国語辞典
彼は一日じゅう外出しない.
他整天不出门。 - 白水社 中国語辞典
彼は厳かに1票を投じた.
他郑重地投了一票。 - 白水社 中国語辞典
彼女の心臓は正常である.
她的心脏是正常的。 - 白水社 中国語辞典
政治思想工作にかかわる人員.
政工人员 - 白水社 中国語辞典
事情を知りながら報告しない.
知情不报 - 白水社 中国語辞典
職務を忠実に実行する.
忠于职分 - 白水社 中国語辞典
職能に応じて賃金を定める.
按职能制定工资 - 白水社 中国語辞典
水稲は普通じかまきしない.
水稻一般不直播。 - 白水社 中国語辞典
顔じゅうあどけなさをたたえる.
满脸稚气 - 白水社 中国語辞典
目上の人を敬い重んじる.
敬重尊长 - 白水社 中国語辞典
また、上述の実施の形態においては、表示画像20の撮影状態に関する情報及び撮影条件の設定値情報を表示部10に表示しているが、表示画像20の撮影状態に関する情報のみを表示部10に表示する構成にしてもよく、表示画像20の撮影条件の設定値情報を表示部10に表示する構成にしてもよい。
此外,在上述实施方式中,在显示部 10上显示了与显示图像 20的摄影状态相关的信息以及摄影条件的设定值信息,但也可以构成为在显示部 10上仅显示与显示图像 20的摄影状态相关的信息,或者构成为在显示部 10上显示显示图像 20的摄影条件的设定值信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
具体的には、撮像順情報がL画像、R画像の順を表す場合、コントローラ218は、例えば表示時刻情報が表す表示時刻をL画像の表示時刻とし、その表示時刻から所定の時間だけ後の表示時刻をR画像の表示時刻とする。
具体地讲,当图像捕获次序信息指示例如先 L图像后 R图像的次序时,控制器 218将 L图像的显示时刻设置为由显示时刻信息指示的显示时刻,将 R图像的显示时刻设置为比该显示时刻晚预定时间段的显示时刻。 - 中国語 特許翻訳例文集
登録用の従業員番号
注册用的从业人员编号。 - 中国語会話例文集
その工場は来週休業する。
那个工厂下周停业。 - 中国語会話例文集
彼女の様子を見ようと思う。
我打算去看看她的情况。 - 中国語会話例文集
非糖尿病性の腎臓病
非糖尿病型的肾病 - 中国語会話例文集
彼女について紹介しようと思う。
我想介绍她。 - 中国語会話例文集
賞状をもらう事は嬉しかった。
我很高兴拿到奖状。 - 中国語会話例文集
柳絮が空中を舞う.
柳絮在半空瓢扬。 - 白水社 中国語辞典
企業の所有権の有償譲渡.
产权转让 - 白水社 中国語辞典
(総称的に)僧,僧侶,道士.↔在家人.
出家人 - 白水社 中国語辞典
運動場を通り抜けて行こう.
咱们从操场穿过去吧。 - 白水社 中国語辞典
銃口が標的にぴたりと合う.
枪口对准靶心。 - 白水社 中国語辞典
柳絮が空中に舞う.
柳絮在空中飞舞。 - 白水社 中国語辞典
もうたくさんだ,これ以上言うな!
够了,够了,别说了! - 白水社 中国語辞典
‘劳教人员’を収容する農場.
劳教农场 - 白水社 中国語辞典
重量物運搬労働者.
起重工人 - 白水社 中国語辞典
もうよせよ,それ以上言うな.
算了吧,别往下说了。 - 白水社 中国語辞典
当新聞今日の重要項目.
本报今日要目 - 白水社 中国語辞典
人民帽.≒中山帽,解放帽.
圆顶帽 - 白水社 中国語辞典
味が薄い,もう少し塩を入れよう.
味淡,再着点儿盐。 - 白水社 中国語辞典
水蒸気がもうもうと昇ってきた.
水汽都蒸上来了。 - 白水社 中国語辞典
ペンを銃として,闘争を行なう.
将笔作枪,进行斗争。 - 白水社 中国語辞典
撮像動作状態取得部120は、撮像動作時における撮像装置100の状態(撮像動作状態)を取得するものであり、取得された撮像動作状態を示す情報(撮像動作状態情報)を保持する。
成像操作状态获取单元 120获取在成像操作时成像设备 100的状态 (成像操作状态 ),并且保持表示所获取的成像操作状态的信息 (成像操作状态信息 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、表示画面45に画像を表示する際の方向を、上記携帯電話のスライド状態に応じて、自動的に変更することとしてもよい。
并且,在显示画面 45显示图像时的方向也可以根据上述便携电话的滑动状态自动变更。 - 中国語 特許翻訳例文集
GPRSは、GSM(登録商標)と同じ変調方式を採用する。
GPRS采用与 GSM相同的调制方案。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼女の中国語はどうしてあんなに上手なのでしょう。
为什么她中文那么好呢。 - 中国語会話例文集
農林総合研究所の農林試験場
农林综合研究所的农林试验场 - 中国語会話例文集
一年という時間は高校生にとって重要だ。
一年的时间对于高中生来说是很重要的。 - 中国語会話例文集
いかに有効に時間を使うかが重要だ。
如何有效的使用时间很重要。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |