意味 | 例文 |
「じお」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
取得器130および作成器140を合わせたものがメッセージ生成器である。
检索器 130和构成器 140一起是消息生成器。 - 中国語 特許翻訳例文集
判別器160が、メッセージの発信元およびコンテンツを判別する。
确定器 160确定消息的来源和内容。 - 中国語 特許翻訳例文集
1つの実施形態においては、インク・コンテナ310はボトルである。
在一种实施方式中,油墨容器 310为瓶子。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、メーカーノート362に位置情報を記録することもできる。
注意,在制作者注解 362中可以记录位置信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
図10(a)には、液晶パネル300において都道府県単位で位置情報付与禁止領域を設定する場合における表示例を示し、図10(b)には、液晶パネル300において国単位で位置情報付与禁止領域を設定する場合における表示例を示す。
在图 10的 (a)中,举例说明在液晶面板 300上以省为单位,设定位置信息添加禁止地区的情况下的显示例子。 在图 10的 (b)中,举例说明在液晶面板 300上以国家为单位,设定位置信息添加禁止地区的情况下的显示例子。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図6】1plane+Offsetモードにおける立体視の実現の仕方を示す。
图 6表示 1plane+Offset模式的立体视的实现方式。 - 中国語 特許翻訳例文集
(ステップS306)クエリー応答開始待ち時間と閾値Th1との比較が行われる。
(S306)将等待时间与阈值 Th1相比较。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図23】実施例における外部測距センサの構造を示す図。
图 23示出实施例中的外部测距传感器的结构。 - 中国語 特許翻訳例文集
ソース202は、導波路211−216の各々に光信号を出力する。
源 202在每个波导 211-216上输出光学信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
ソース702は、導波路711−715の各々に光信号を出力する。
源 702在每个波导 711-715上输出光学信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
図9は、非排他的多重化配列および電力制御の例を図示する。
图 9图解非排他复用星座和功率控制的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
一実施形態において、NBITSの値は8,16,24,32のいずれかに限定される。
在实施例中,NBITS的值限定为 8、16、24或 32其中之一。 - 中国語 特許翻訳例文集
動作2830で、その受信したプロンプトに対する応答を行う。
在动作 2830处,产生对所接收的提示的反应。 - 中国語 特許翻訳例文集
まず、ブロック50において隣接データストアから通知が受信される。
首先,在框 50中,从相邻数据存储器接收到通知。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】実施例1における処理を時系列的に示した図。
图 3是示出例子 1中的处理的时序图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図14】本発明の実施例7における処理を示すフローチャート。
图 14是示出本发明的例子 7中的处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
遠視野条件においては、スペックルは9%に低下する。
在远场条件下,散斑降低到 9%。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図8】第1実施形態に係る記録媒体における内部構成を示す。
图 8示出第一实施方式的记录介质的内部结构。 - 中国語 特許翻訳例文集
図1Aは、無線伝送システム1Xにおける信号の多重化を説明する図である。
图 2A到 2C图示信号的复用。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、図2および図3を参照し本実施形態の背景を説明する。
下面参考图 2和图 3描述本实施例的背景。 - 中国語 特許翻訳例文集
1. この発明の実施形態のオーディオネットワークシステムの概要
1.本发明的实施例的音频网络系统的概述 - 中国語 特許翻訳例文集
文書Dは、2つのオブジェクトObj1(斜線部分)及びObj2(黒塗部分)を含む。
文档 D包括两个对象 obj1(阴影部分 )和 obj2(黑色部分 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
図7は、パケット601におけるヘッダ情報602のフォーマットを示す。
图 7示出了包 601的头信息 602的格式。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、図3では、ジョブ管理画面の背景部のみを示している。
并且,在图 3中仅示出任务管理画面的背景部。 - 中国語 特許翻訳例文集
このセキュリティ設定情報は記憶部58に記憶される。
该安全设定信息存储到存储部 58中。 - 中国語 特許翻訳例文集
これらのセキュリティ設定情報は、記憶部58に記憶される。
这些安全设定信息存储到存储部 58中。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップS128において、入力受付部421は、指示受付を終了する。
在步骤 S128中,输入接收部 421结束指示的接收。 - 中国語 特許翻訳例文集
図6および7を用いて本発明に係る第4の実施例を説明する。
以下参照图 6和图 7描述本实施例的第四实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
図11において、各係数ラインは、その処理順に並べられている。
图 11中的各系数行按照处理的顺序排列。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、受信装置200におけるデータ処理について詳細に説明する。
下面将具体说明接收装置 200中的数据处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】データおよびパイロットを受信するプロセスを示す図。
图 3示出用于接收数据和导频的过程。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図4】データおよびパイロットを受信する装置を示す図。
图 4示出用于接收数据和导频的装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
データ記憶部256は、転送されたカウント値を保持・記憶する。
数据存储部件 256保存并存储所传送的计数值。 - 中国語 特許翻訳例文集
従来のPONにおけるDBAは、本発明のPONの物理DBAに該当する。
以往的 PON中的 DBA相当于本发明 PON的物理 DBA。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、図3A〜図3Dに示した数字は階調を表している。
注意,图 3A到图 3D中所示的数字表示灰度级。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、図6A〜図6Dに示した数字は階調を表している。
注意,图 6A到图 6D中所示的数字表明灰度级。 - 中国語 特許翻訳例文集
図6Aと同様に、図6BにおいてはNAS602がメッセージ604をRRC606に渡す。
类似于图 6A,在图 6B中,NAS 602将消息 604传递至 RRC 606。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップ504において、パケットフローのパケットが受信される。
在步骤 504中,接收分组流的分组。 - 中国語 特許翻訳例文集
これは、状態ノード010bおよび011bへの遷移という結果になる。
这导致向状态节点 010b和 011b的转换。 - 中国語 特許翻訳例文集
これは状態ノード010bおよび110bへの遷移という結果になる。
这导致向状态节点 010b和 110b的转换。 - 中国語 特許翻訳例文集
これは、状態ノード101bおよび111bへの遷移という結果になる。
这导致向状态节点 101b和 111b的转换。 - 中国語 特許翻訳例文集
検出された受信電力差は、記憶部34に記憶される。
检测的接收功率差存储到存储部 34中。 - 中国語 特許翻訳例文集
PDSNの面する側上で、SIP GW130は物理層416およびPPP層417を含む。
在 PDSN侧,SIP GW 130包括物理层 416和 PPP层 417。 - 中国語 特許翻訳例文集
さらに、VCC−AS内部の処理でも多くの時間が費やされる。
并且 VCC-AS内部的处理也要花费很多时间。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図9】実施の形態4において動きベクトルと予測誤差を表す図
图 9是示出实施方式 4中运动矢量与预测误差的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップ256において、説明されたように、複数の画像が表示される。
在步骤 256中,如所阐述的显示所述多幅图像。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】第1光路における偏光状態の一例を示す図。
图 3是示出了沿第一光路的偏振状态示例的图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図5】第2光路における偏光状態の一例を示す図。
图 5是示出了沿第二光路的偏振状态示例的图; - 中国語 特許翻訳例文集
時刻t12において、データ有効フラグf2の出力が終了される。
在时刻 t12,结束数据有效标记 f2的输出。 - 中国語 特許翻訳例文集
時刻t14において、データ有効フラグf2の出力が終了される。
在时刻 t14,结束数据有效标记 f2的输出。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |