意味 | 例文 |
「じかし」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
日本人が深く信仰している宗教は何ですか?
日本人所深信的宗教是什么? - 中国語会話例文集
女子サッカーの試合は惜しかったですね。
女子足球的比赛真是太可惜了呢。 - 中国語会話例文集
その人物は数学教師から養蜂家に転身した。
那个人从数学老师转行成了养蜂人。 - 中国語会話例文集
彼女はとても穏やかに話しました。
她十分平静地说了话。 - 中国語会話例文集
実際、彼はどんな方法で成功したのでしょうか。
实际上他是以什么方法成功的 ? - 中国語会話例文集
パリでは楽しい時間を過ごせましたか?
你在巴黎度过了美好的时光吗? - 中国語会話例文集
ベルギーでは楽しい時間を過ごせましたか?
你在比利时度过了快乐的时光吗? - 中国語会話例文集
その保留事項は解決しましたか。
那个保留事项解决了吗? - 中国語会話例文集
その時から、少し英会話の勉強を始めました。
从那时起,我开始学了一点英语会话。 - 中国語会話例文集
留学を通して自分がどうしたいかを考えています。
我通过留学来想自己想做什么。 - 中国語会話例文集
私も彼女からその話を聞きました。
我也听她说了那件事。 - 中国語会話例文集
すばらしい時間をすっかり浪費した.
大好时光都白白地浪费了。 - 白水社 中国語辞典
彼女は言い終わるとべろを出し,あかんべえをした.
她说完一伸舌头,扮了个鬼脸儿。 - 白水社 中国語辞典
彼女はぽかんとしてしばらく見ていた.
她痴痴地看了一会儿。 - 白水社 中国語辞典
私は何十年か地質関係の仕事で飯を食ってきた.
我吃了几十年地质饭。 - 白水社 中国語辞典
当時,どうしても改善方法が捜し出せなかった.
当时,怎么也找不出改进的办法。 - 白水社 中国語辞典
どうかこのズボンを少し短くしてください.
请把这条裤子改短一点。 - 白水社 中国語辞典
恥ずかしそうな顔をして一時の安逸をむさぼる.
赧颜苟活((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼は彼女に一言言い返しをした.
他回敬了她一句。 - 白水社 中国語辞典
恥ずかしそうな顔をして一時の安逸をむさぼる.
赧颜苟活((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼女はとても恥ずかしげな様子を表わした.
她显出了忸忸怩怩的样子。 - 白水社 中国語辞典
各種の商品には品名・価格が表示してある.
各种商品都标明品名、价格。 - 白水社 中国語辞典
しっかりと実際に即して問題を解決する.
切切实实地解决问题。 - 白水社 中国語辞典
君がどのくらいの時間を浪費したか計算したまえ.
算一算你浪费了多少时间。 - 白水社 中国語辞典
この事に対して彼は非常に恥ずかしい思いをする.
对此他非常羞愧。 - 白水社 中国語辞典
医療班は巡回しながら各地で活動している.
医疗队巡回地活动在各地。 - 白水社 中国語辞典
商品の品質は幾らか改良され向上している.
商品的质量有所…改进和提高。 - 白水社 中国語辞典
彼女はこれまで1分も早引きしようとしなかった.
她从不肯早退一分钟。 - 白水社 中国語辞典
彼女の中国語中国文学の基礎はしっかりしている.
她的中文基础很扎实。 - 白水社 中国語辞典
君はどうしてこんなにせかせかすることがあるのか,こんなにせかせかすることはないんじゃないの?
你何必这样急急忙忙? - 白水社 中国語辞典
彼は生れてから一度も医者にかかったことがないと自慢している。
他因为从出生开始都没看过医生而骄傲。 - 中国語会話例文集
彼女は足首が怪我しているのかどうかよくわからない。
我不清楚她的脚踝有没有受伤。 - 中国語会話例文集
それについて、彼女はどうしたらよいのか決心がつかなかった。
关于那个要怎样才好她还没下定决心。 - 中国語会話例文集
この情報が正しいかどうか調べることは可能ですか。
我能查出这个消息是不是正确的吗? - 中国語会話例文集
彼女は志明と2か月間つきあって,彼の人柄を深く理解した.
她和志明接近了两个月,深深了解了他的为人。 - 白水社 中国語辞典
あなたの置かれている状況は信じられないほど厳しいものだ。
你的处境是让人难以置信般的严峻。 - 中国語会話例文集
過度に込み合う電車で彼女はじっとしていることを余儀なくされた。
火车车厢拥挤不堪,让她一动也不能动。。 - 中国語会話例文集
先週、母からも同じ情報を提供されました。
我上个星期从妈妈那里也获得了同样的信息。 - 中国語会話例文集
人類は早くから自分自身の起源を捜し求めている.
人类很早就在探索本身的起源。 - 白水社 中国語辞典
彼らは思想上・行動上重大な過ちを犯している.
他们在思想上、行动上犯有重大的错误。 - 白水社 中国語辞典
我々のクラスに女子の同級生はたった(5人いるだけである→)5人しかいない.
我们班只有五个女同学。 - 白水社 中国語辞典
しかしながら、従来技術においては以下に記載する問題がある。
遗憾的是,传统技术具有以下问题。 - 中国語 特許翻訳例文集
その商品の価格が上昇した1つの理由は仮需要である。
那个商品价格上升的理由之一是投机需求。 - 中国語会話例文集
家に帰ってからも23時くらいまで自分で勉強をしました。
我回到家之后学习到了23点。 - 中国語会話例文集
私たちはあなたからの出荷の状況の情報をお待ちしています。
我们在等你的发货状况的消息。 - 中国語会話例文集
私は陰核切除の風習について彼女と議論した。
我与她议论了有关于切除阴蒂的习俗。 - 中国語会話例文集
我々はブースト段階の時間を短縮する新技術を開発した。
我们开发了缩短助推段时间的新技术。 - 中国語会話例文集
あなたが自分の会社をどうしたいかは、あなた自身の問題です。
你想怎么做自己的公司是你的问题。 - 中国語会話例文集
私の上司が、事業計画について、わかりやすい説明を頼みました。
我的上司要求对事业计划进行简单的说明。 - 中国語会話例文集
彼女は皆に対し悲しげに自分の不幸な境遇を語った.
她向大伙悲哀地诉说着自己的不幸遭遇。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |