意味 | 例文 |
「じかせん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 46730件
会議の始めに挨拶をしなければなりません。
我必须在会议的开头致辞。 - 中国語会話例文集
クレジットカードの払い戻しはありません。
没有信用卡的退还。 - 中国語会話例文集
ショートヘアのせいで彼女はおてんば娘に見えた。
她因為短髮而被戲稱為男人婆。 - 中国語会話例文集
私は必ずしも共和党支持者ではありません。
我不一定不是共和党的支持者。 - 中国語会話例文集
下記の受領者へは配達できませんでした。
没有成功的给下述的收货人送到。 - 中国語会話例文集
私たちは彼の情報をまだ受け取っていません。
我们还有接到他的信息。 - 中国語会話例文集
私はそれが彼の事務所にあったとは言っていません。
我没说那个在他的事务所里。 - 中国語会話例文集
彼女は東京に訪れたことがありません。
她没有拜访过东京。 - 中国語会話例文集
実際のリスクに関する冷静な分析
关于实际风险的冷静分析 - 中国語会話例文集
彼は自分が先生のお気に入りだったと言った。
他说了他是老师的得意弟子。 - 中国語会話例文集
彼は自分の犯罪について答えさせられるだろう。
会让他说出关于自己犯罪的事情吧。 - 中国語会話例文集
君は自分の生産性を強化すべきだ。
你应该强化自己的生产性能。 - 中国語会話例文集
彼女はその駅までタクシーに乗って行きません。
她不打的去那个车站。 - 中国語会話例文集
せっけん作りは彼女の趣味のひとつだ。
制作肥皂是她的兴趣之一。 - 中国語会話例文集
昨晩は楽しい時間が過ごせました。
我昨晚度过了一段非常好的时光。 - 中国語会話例文集
私は彼女を救うために何事もできませんでした。
我为了救她,什么事情也没有做成。 - 中国語会話例文集
あなたは彼女たちをあまりよく知りません。
你对她们不是很了解。 - 中国語会話例文集
この記事の一部が理解できませんでした。
这篇报道我有一部分不能理解。 - 中国語会話例文集
2時以降なら何時でも構いません。
如果是2点以后的话几点都可以。 - 中国語会話例文集
あまり家事をすることができませんでした。
我以前不怎么会做家务。 - 中国語会話例文集
彼は血栓性静脈炎の治療を受けた。
他接受了血栓型静脉炎的治疗。 - 中国語会話例文集
彼は能力はあるのですが、あまり真面目ではありません。
他虽然有能力,但不怎么认真。 - 中国語会話例文集
品質改善のために工場長と打ち合わせしました。
为了品质改善,和厂长进行商量。 - 中国語会話例文集
彼は前人未到の功績を達成した。
他成就了前人未有的功绩。 - 中国語会話例文集
それ以来彼女には会っていません。
从那以来就没有再见过她。 - 中国語会話例文集
モジュールは配線管に接続されている。
组件上连接着配线管。 - 中国語会話例文集
こちらのクレジットカードはご利用いただけません。
这个信用卡不能使用。 - 中国語会話例文集
クレジットカードでの支払いはできません。
不能刷信用卡支付。 - 中国語会話例文集
ただし日曜日と祝日は取り扱いません。
但是星期天和节假日不办理。 - 中国語会話例文集
スケジュールはまだ確定していません。
日程还没有确定。 - 中国語会話例文集
彼はその任務への自分の不適切性を認めた。
他承认了自己在那个任务中的不妥当性。 - 中国語会話例文集
昨日は祝日だったので会社へ行きませんでした。
因为昨天是节假日所以没有去公司。 - 中国語会話例文集
トイレは短時間で済ませてください。
请在短时间内上完厕所。 - 中国語会話例文集
予想に反してその渡り政治家は当選した。
那个外来的政治家出乎意料地当选了。 - 中国語会話例文集
状況はまったく変わっていません。
状况完全没有改变。 - 中国語会話例文集
次回のお打ち合わせの案件、承知致しました。
关于下次商量的案件我已经知道了。 - 中国語会話例文集
それが完成したのちに分析を始めます。
在那个完成之后开始分析。 - 中国語会話例文集
総選挙は官僚主導政治をくつがえした。
普选推翻了官僚主义主导的政治。 - 中国語会話例文集
彼の野球選手としての人生。
他的作为棒球选手的人生。 - 中国語会話例文集
私たちは13歳ではありませんが、彼女は13歳です。
我们不是13岁,她是13岁。 - 中国語会話例文集
この研究の解析対象者は健康な女性です。
这项研究的分析对象是健康的女性。 - 中国語会話例文集
彼女はこれまで納豆を食べたことがありません。
她至今没有吃过纳豆。 - 中国語会話例文集
二度と彼女の名前を忘れてはいけません。
你不能再忘了她的名字。 - 中国語会話例文集
その時,世界の情勢は変動し不安定であった.
那时候,世界局势动荡不安。 - 白水社 中国語辞典
隔離して尋問し,口裏合わせを防止する.
隔离审问,防止串供。 - 白水社 中国語辞典
女性が夫または仲の良い男性に他人の悪口を言う.
告枕头状 - 白水社 中国語辞典
腹を立てて彼女は口をうんととがらせた.
气得她乖乖撅得老高。 - 白水社 中国語辞典
先生は彼に対して十分心を配っていると言える.
老师对他可以说是十分关注。 - 白水社 中国語辞典
環境描写を用いて人物形象を引き立たせる.
用环境描写烘托人物形象。 - 白水社 中国語辞典
やつはわざと会場を混乱させた.
这个人故意搅乱会场。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |