「じかよういじく」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > じかよういじくの意味・解説 > じかよういじくに関連した中国語例文


「じかよういじく」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 3691



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 73 74 次へ>

あなたがこのようにうまくやれる以上,私はそれ以上何を求めようか?

子能如此,吾复焉求? - 白水社 中国語辞典

芸術的素養が比較的高い.

艺术素养较高。 - 白水社 中国語辞典

成人してから親のありがたみにようやく気付く。

成年之后终于感受到了父母的恩情。 - 中国語会話例文集

自分の口から承諾したのだから,否定のしようがない。

亲口许诺,无法否认。 - 白水社 中国語辞典

彼女は1本の鉛筆をつまみ白魚のような手の中でいじくる.

她拈一支铅笔在白嫩的手指上舞弄。 - 白水社 中国語辞典

私たちにこれ以上恥を掻かせないようにして下さい。

请不要再让我们蒙羞了。 - 中国語会話例文集

時間とコストをかけないようにしてください。

请不要耗费时间和成本。 - 中国語会話例文集

時間とコストをかけないようにしてください。

请尽量不要花费时间和金钱。 - 中国語会話例文集

上司は彼に職場主任を担当するように命じた.

上级派他担任车间主任。 - 白水社 中国語辞典

自信過剰にならないように注意しなくてはならない。

必须注意不能过度自信。 - 中国語会話例文集


1日に4回以上服用するな。

不能1天服用4次以上。 - 中国語会話例文集

化学的に類似する要素

化学上类似的因素 - 中国語会話例文集

(2階建て以上の)宿舎用の建物.

宿舍楼 - 白水社 中国語辞典

会場からあらしのような拍手の音が響いた.

会场响起了热烈的掌声。 - 白水社 中国語辞典

例示するように、オブジェクト1504’は回転していない。

如图解说明的,没有旋转对象 1504′。 - 中国語 特許翻訳例文集

学生時代をどのように過ごしましたか。

你学生时代是怎么度过的? - 中国語会話例文集

彼らは彼女の提示価格より安く値をつけようとした。

他们想要以低于她开出的价格给价。 - 中国語会話例文集

木曜日であれば、遅い時間も大丈夫です。

星期四的话我晚点也没事。 - 中国語会話例文集

“url−3D(1.2)”の登録を解除し、保障速度10Mbpsの確保を解除するように、スケジューリングを実行する。

“url-3D(1.2)”并释放所确保的保证的速度 10Mbps。 - 中国語 特許翻訳例文集

3ヶ月以上先の予約をしようとしています。

在3个月之前就开始预约。 - 中国語会話例文集

女性は華美にならないようご注意下さい。

请注意女性不要穿得太华美。 - 中国語会話例文集

ちょっと薬を買って,ネズミを退治しよう

买点儿药,药药耗子。 - 白水社 中国語辞典

彼らはあなたにプロジェクトの計画を立てるように命じた。

他们命令你制定项目的计划。 - 中国語会話例文集

夕食会場へは2階から階段をご利用ください。

晚餐会场请从二楼楼梯上楼。 - 中国語会話例文集

読み方は、何を読むかと同じ位重要である。

读法和读什么同样重要。 - 中国語会話例文集

彼は、そのよういじめっこを含めた全員に寛容な態度を保ち続けている。

他一直对包括欺负其他孩子的淘气鬼在内的所有人保持宽容。 - 中国語会話例文集

以上のように、状態Aから状態Bへは直接移行できる。

如上所述,可直接从状态 A移动到状态 B。 - 中国語 特許翻訳例文集

ひとまず落ち着いて,用事があるならゆっくり言ったらいいじゃないか.

你先别急,有事慢慢说嘛。 - 白水社 中国語辞典

彼女にとって彼はまったく誠実ではないように見えるのです。

对于她来说他看起来一点都不诚实。 - 中国語会話例文集

アメリカ政府は某国外交官2名に国外退去するよう命じた.

美国政府责令两名某国外交官离境。 - 白水社 中国語辞典

しかしながら、例示するように、基地局204は、識別構成要素212および許可構成要素214を含みうる。

然而,如所说明,基站 204可包括识别组件 212和准予组件 214。 - 中国語 特許翻訳例文集

他国がどのような社会制度・政治体制を実行しようと,我々はその選択を尊重する.

别的国家实行什么主义,我们尊重人家的选择。 - 白水社 中国語辞典

会陰切開術のあと、何か副作用はありましたか。

外阴切开术之后有什么后遗症吗? - 中国語会話例文集

事物は各種各様の形状がある.

事物有各种各样的形状。 - 白水社 中国語辞典

各級政府に命じて適切に執行させる,各級政府が適切に執行するよう命じる.

令各级政府切实执行。 - 白水社 中国語辞典

彼女の勤務・休憩時間は時計のように正確である.

她的作息时间像表钟一样准确。 - 白水社 中国語辞典

状況を把握しようとするならば,大衆の中に深く入らねばならない.

要想了解情况,必须深入群众。 - 白水社 中国語辞典

彼から送られた商品の金額を提示してもらうようにお願いして。

拜托他出示他发送的商品的金额。 - 中国語会話例文集

制御部40Aは、以上のような制御を各行について順次に行う。

控制部 40A将以上的控制关于各行依照顺序进行。 - 中国語 特許翻訳例文集

それにはどのくらい時間を要しますか?

那个要多久? - 中国語会話例文集

私が予想していた以上に彼の様態はよくなかった。

他的状况比我预想得还要差。 - 中国語会話例文集

(‘简报’‘调查报告’‘章程’‘条例’‘规定’‘细则’‘办法’‘会议记录’‘大事记’‘计划’‘规划’‘总结’などを含む,各機関や‘单位’で)恒常的に使用する公文.

常用公文 - 白水社 中国語辞典

何とか内情をお察しいただき、ご検討くださいますようお願いいたします。

请您体察内情,并研究研究。 - 中国語会話例文集

この事は急いで結論を下さず,詳しい状況を調べてからにしよう

这件事不忙下结论,摸摸底再说。 - 白水社 中国語辞典

祭日の夜は,灯火が明るく,まるで白昼のようである.

节日夜晚,灯光通明,如同白昼。 - 白水社 中国語辞典

両国間の関係正常化を図る必要がある.

要谋求两国关系正常化。 - 白水社 中国語辞典

彼の家族は私に棺の付き添い人となるように頼んだ。

他的家族拜托我作为照料棺材的护柩人。 - 中国語会話例文集

なんとかして国際情勢の緊張を緩和させるようにする.

争取和缓国际紧张局势。 - 白水社 中国語辞典

(音楽・舞踊・造形芸術・工芸美術などの)民間芸術.

民间艺术 - 白水社 中国語辞典

ご用のない方は会場への出入りをご遠慮ください.

闲人不得进出会场。 - 白水社 中国語辞典

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 73 74 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS